Наконец ко мне пришли поговорить. Жизнерадостным джентельпони, который занял место за столом напротив, был коричневый единорог с очками на носу и кьютимаркой в виде свитка.
Извините, что заставил ждать. Приступим к делу?
Я хмуро кивнула. Мне уже не было интересно, зачем я здесь. Я просто хотела получить что бы там ни было и уйти.
Единорог левитировал несколько свитков на стол и развернулих.
Теперь нужно довести до вашего сведения некоторые расходы, которые должны быть учтены. Стоимость верёвки, на которой повесили Монтерея Джека тридцать бутылочных крышек... отличное качество, сделано на славу. Стоимость услуг палача двадцать пять бутылочных крышек. Далее расходы на кремацию... Жеребец взглянул на меня поверх очков. Если вы, конечно, не хотите, чтобы его тело бросили на улице на съедение птицам. Его тон как бы намекал, что это выглядело бы нецивилизованно, но он всё-таки предоставляет мне выбор. Сама кремация обойдётся в сотню крышек, плюс пятьдесят семь на стандартную урну...
Я уставилась на него, начиная понимать.
Хотя не такой уж и бред, подумала я, начиная впадать в депрессию... это моя вина, что он мёртв. С чего бы кто-то другой платил за это? Я угнетённо слушала список расходов, взносов и судебных издержек, который продолжал расти и расти.
...годовая арендная плата за сырный магазин и его жилье. Получается семь тысяч двести бутылочных крышек. Всё вместе, включая необходимые расходы и взносы, получается девять тысяч сорок семь бутылочных крышек.
Какое-то мгновенье я смотрела безучастно. Потом кивнула. И, вздохнув, спросила:
Сколько у меня времени, чтобы всё отдать? У меня нет столько денег. Все вместе мы бы легко собрали даже больше чем две таких суммы, но я бы чувствовала себя не в своей тарелке, если бы Каламити и Вельвет Ремеди помогли мне покрыть эту огромную сумму, добавив своих денег. (Так же, как и не взяла бы деньги СтилХувза, хоть из-за него я переживала меньше.)
Джентельпони только моргнул, глядя на меня.
Отлично. По их меркам, я бедная.
Я имею ввиду, что сейчас я могла бы отдать половину...
Странно глядя на меня, жеребец сообщил мне:
Всё уже было оплачено его счетами. К сожалению, у Монтерея Джека не было достаточно денежных средств, чтобы оплатить всё, поэтому пришлось конфисковать изрядное количество его имущества и продать с аукциона, в соответствии с... он бубнил юридическим языком, который совсем меня запутал.
Мои мысли дрались друг с другом. То есть мне не пришлось бы платить за казнь Монтерея Джека? Тогда для чего было тащить меня сюда и говорить это всё? Они что, просто решили, что я хочу знать? То есть мне можно позлорадствовать? Мне официально положено злорадствовать?
Джентельпони опять уставился на меня. И вдруг нахмурился.
Ой, совсем забыл, пробурчал он себе под нос. И спросил меня: Вы и понятия не имеете, почему вы здесь, не так ли?
Я покачала головой.
Монтерей Джек был признан виновным в бандитизме. Он пытался вас ограбить. Таким образом, в случае его смерти, всё его имущество юридически является вашим.
Что? Стоп...
Жеребец внимательно посмотрел на меня.
Честно говоря, многие пони подозревают, что Монтерей Джек признался не столько из-за угрызений совести, сколько из-за воздействия магии вашего рога, сказал он мне. Я вспомнила перешёптывания, когда я проходила мимо. Конечно, они так думали. Любой пони, кто соображает в юриспруденции, заподозрил бы меня. Даже я смогла понять, почему сознался Монтерей Джек, лишь после нашего разговора тет-а-тет.
Жеребец продолжил:
Лично я поставил немалую сумму на то, что это всё был какой-то хитрый план, придуманный тобой и Монтереем Джеком. Он снова нахмурился. Очевидно, нет.
Я удивилась этому.
Что? Он умер. Какой это мог бы быть план?
Жеребец пожал плечами.
Мы все знаем, что Монтерей Джек изменился с тех пор, как его жена умерла.
Кларнет, да? спросила я, и жеребец кивнул. Он упоминал о своей жене. Что с ней случилось?
Есть слухи, будто где-то в Фетлоке есть нетронутое Стойло. Несколько месяцев назад они попытались найти его. Никто ничего не нашёл...
Моё сердце замерло. Было глупо винить себя за то, что я нашла Стойло Двадцать Девять, не правда ли?