Пожилая кобылица замолчала, мимолётная дрожь тенью пробежала по её нижней губе. Она повернулась, вращая колёса кресла своей магией, словно магический буксир притянул её к занавеске, которой она легонько коснулась своего левого глаза. Коляска скрипнула, когда она повернулась. Я заметила, что большие колёса были всё ещё функциональны, тогда как малые оплавились и стали неподвижны. Движение занавеси открыло стену, покрытую плакатами и картинками. Я не смогла разобрать ни одну из них, заметила лишь, что доминирующим цветом был лавандовый, а на одном из плакатов красовались слова "ЧИТАЙ".
Когда занавеска вернулась на своё место, я поняла две вещи. Первое: я без понятия, почему старушка-гуль так растрогалась тем, что мой разум окрестил как забег по магазинам. И второе: она была неспособна смахнуть слезу копытом, потому что её передние ноги были вплавлены в ручки кресла. Я почувствовала невольную дрожь, попытавшись представить постоянную жизнь без возможности пошевелиться. Я сразу же захотела помочь этой бедной кобылице. И к тому же очень гордилась СтилХувзом.
Но где мои манеры? внезапно спросила Стар, поворачиваясь к нам с огромной улыбкой на лице и левитируя содержимое сумки в сторону. И где твои? сказала она без намёка на резкость. Ты не представил своих друзей.
СтилХувз тихо ржанул. Потом повернулся и глянул на нас. Каламити пялился на него с настолько поднятыми бровями, что они почти сталкивали с головы его шляпу, но тут он извлёк из себя почти что элегантную улыбку.
Да, Эпплснэк. Неужели ты хотел присвоить эту красивую юную девушку одному себе? Каламити послал Стар тёплую улыбку и задорно подмигнул. Она закатила глаза, улыбаясь.
Стар, это Литлпип, сказал он, кивая на меня. А этот пегас Каламити. Литлпип, Каламити, это Стар Спаркл.
Как вы, Мисс Спаркл? сказал Каламити. Моя приветственная улыбка на секунду дрогнула. Погодите. Кто?
Она живёт здесь, снаружи Стойл-Сити, потому что её оттуда изгнали, сказал СтилХувз, его голос был острым, как лезвие. Я моргула. Кантерлотские гули не нуждаются ни в еде, ни в одежде, и Министерское здание давало убежище, внутри Стойл-Сити или нет. Но я выяснила, что пони нужны не только эти вещи. Пони нуждаются в компаньонах и хоть какой-то социальной структуре; и это то, что дает им Стойл-Сити. Так же, как и в воде, пони нуждаются в дружбе.
Изгнав Стар, гули Стойл-Сити лишили её единственной вещи, которую они могли дать, единственной вещи, в которой она нуждалась больше всего.
Потому что гули Стойл-Сити уверены в том, что её дочь создала аликорнов.
* * *
...Всегда гордилась своей дочерью, твоёрдо сказала нам Стар Спаркл, магией отдёргивая занавеску, делившую пополам её скромную жилплощадь. И ничего, что делают эти монстры снаружи, этого не изменит.
За занавесью была Твайлайт Спаркл. Каждый сантиметр пространства был покрыт её изображениями, начиная с министерских плакатов, заканчивая древними пожелтевшими домашними фотографиями (на всех них Твайлайт была молодой кобылкой.) Также были вырезки газетных статей с участием дочери Стар Спаркл. Большая картина маслом улыбающейся Твайлайт Спаркл в декоративной овальной рамке висела по центру задней стены. Всякие безделушки в форме Кобылы Министерства Твайлайт Спаркл или с её изображениями заполняли небольшие полки и ящики. И в центре всего была драгоценная статуэтка Твайлайт Спаркл с надписью в основании "Будь Умным."
Охренеть, выдохнул Каламити.
Но когда аликорны стали появляться в Кантерлоте и начали убивать нас, пони из Стойл-Сити решили, что я более не приветствуюсь среди них, печально объяснила Стар Спаркл. Они сказали, что я представляю опасность для города. Аликорны никогда не уделяли мне необычного внимания, но... Она посмотрела в сторону. Ну, может быть, они были правы.
Звучит больше, как они искали кого-нить, на кого б всю вину свалить, проворчал Каламити.
Стар одарила Каламити болезненной улыбкой.
Пожалуйста, не судите их слишком строго. В конце концов, они позволили мне жить в этом здании. И я никогда не подвергалась преследованиям. Иногда, примерно раз в год, кто-нибудь мне что-нибудь даже приносит. Она тепло улыбнулась СтилХувзу. Как Эпплснэк сегодня. Такой милый паренёк.
Вы заслуживаете лучшего, ответил СтилХувз.
Моё сердце вторило настроению, наполняясь тяжёлой печалью. Но маленькая пони в моей голове видела сцену передо мной более чем немного жуткой. Стоять рядом с дочерью супротив общественного преследования было замечательно, но то, что я видела перед собой, было больше похоже на храм. Я чувствовала, что смотрю в лицо одержимости.
Стар Спаркл, казалось, читала что-то в моём выражении или языке тела.
Твоя подруга считает, что я чокнулась, сказала она СтилХувзу.
Я открыла свой рот в желании высказать протест.