Елизавета мысленно подняла глаза к потолку — сколько можно⁈ Но пришлось отдать дань традиции. То есть в очередной раз встать и вытерпеть ещё один поцелуй.

К чести Левина, он старался не доставлять ей лишних неудобств и едва касался её губ, а его объятия были скорее братскими, чем супружескими. Возможно потому, что как женщина она его абсолютно не привлекала?

К счастью Лиза давно поняла, что больше не испытывает к Олегу ни крупицы интереса. Более того, с некоторых пор его прикосновения вызывают у неё стойкое отторжение. Как и он сам.

До начала торжества она переживала, что Левин притащит на свадьбу Карину, и та в какой-то момент не выдержит и устроит представление. Но здравый смысл восторжествовал — любимая женщина Олега не появилась.

Сама так решила или любовник запретил — не суть важно.

Главное, её тут не было.

Выездная регистрация — точнее, постановка регистрации, но гости об этом не подозревали — прошла без сучка и задоринки. Затем Лиза стоически выдержала танец молодых и даже ни разу не споткнулась. Хотя от ощущения рук Левина на её спине и талии, хотелось отмыться.

Затем она битый час отстояла рядом с мужем, принимая поздравления и подарки от многочисленных гостей. И когда, наконец-то, смогла присесть за стол, то едва держалась на ногах.

Кусок в горло ей не лез, поэтому новобрачная только изображала, что интересуется содержимым тарелок, да мочила губы в фужере с ситро. По обоюдной договорённости с фальшивым супругом, они договорились обойтись в этот день без спиртного. Тем более что для них ничего радостного и торжественного не происходило, и шампанское было совсем не в тему.

— Дождёмся выноса торта, потом сразу поднимемся в номер, — шепнул Олег, догадавшись, что Елизавета почти на грани.

— Скорее бы, — почти беззвучно отреагировала она. — Я чувствую себя выжатым лимоном. А можно не ждать торт? Что его, без нас не разрежут и не съедят?

— Традиции, — начал было Левин, но потом поймал взгляд жены и осёкся. — В конце концов, мы тут уже пятый час глаза мозолим, я и сам жду-не дождусь, когда можно будет отсюда убраться! И раз изображаем влюблённых, то любому ясно, что нам не терпится остаться вдвоём… Сейчас!

И, наклонившись вперёд, он постучал ложкой по фужеру. А потом поднялся и потянул девушку за собой, побуждая её встать.

Высокий, звонкий звук заставил присутствующих повернуть головы в сторону жениха и невесты. Гости притихли, оркестр смолк.

— Внимание! — тамада мгновенно поймал посыл. — Кажется, наши молодые сбегают в свои роскошные апартаменты и желают всем хорошенько повеселиться! Проводим их, как полагается!

Лиза мысленно поморщилась — скорее бы оказаться в номере и, наконец, снять туфли. Красивые, спору нет, но после целого дня на шпильке ноги настойчиво просили свободы.

Но тут же поймала предупреждающий взгляд супруга, и послушно натянула на лицо улыбку, в глубине души надеясь, что та не слишком напоминает оскал.

На что-то большее у Лизы сегодня сил уже не хватало, она и так продержалась значительно дольше, чем предполагала.

Часть подвыпивших гостей повскакивала из-за стола и, окружив молодоженов, наперебой засыпала их пожеланиями, советами и не слишком пристойными шутками. Вторая часть продолжала сидеть, лишь скользнув равнодушными взглядами по молодым.

Невеста смущённо опустила взгляд и вынужденно вцепилась в руку Олега — от усталости и голода у неё кружилась голова. Последние полгода и особенно, крайние две недели выдались для неё особенно непростыми.

Сначала болезнь дедушки, потом знакомство с Олегом Левиным, разочарование в нём и договор, который мужчина вынудил её подписать.

Следом известие, что собственная мать пыталась продать дочь клану Дусаевых. Но предусмотрительность дедушки спасла внучку от участи нелюбимой жены и почти пленницы. Однако матушка продолжала крутиться рядом, и Лизе приходилось держать ухо востро.

А смерть любимого дедушки и вовсе выбила у неё почву из-под ног.

Оглушённая горем, она была бы лёгкой добычей, но Левин окружил жену дополнительной охраной и старался сам надолго Лизу не оставлять.

Оглашение завещания отложили до окончания свадебного путешествия. Лизина воля — она бы вообще никуда не поехала. В конце концов, у них в семье горе, люди поняли бы! Но Левин считал, что для поддержания легенды о неземной любви, они просто обязаны были слетать куда-нибудь к морю. Ладно, не полный месяц, но хотя бы пять дней им придётся выделить!

И Лиза смирилась: раз согласилась на этот фарс, то играть придётся до конца!

Но пафосная свадьба на двести с лишним гостей оказалась почти контрольным в голову.

Неужели нельзя было обойтись без шума и пыли: у неё горе, только-только похоронила дедушку, ей не до празднеств?

Но жених, напомнив, что такова была воля усопшего, настоял на пышном торжестве. Дескать, нужно всем продемонстрировать — брак настоящий, мы без ума друг от друга, и холдинг теперь в одних руках. Ну и заодно укрепить старые связи и создать новые. Лучшего повода, чем свадьба для этого и придумать нельзя!

Перейти на страницу:

Все книги серии Фальшивый брак

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже