Я вспомнил, что мы уже говорили на похожую тему, когда обсуждали вопрос о захоронении Курама под поверхностью земли, поэтому без лишних мыслей быстро кивнул в знак согласия.

— Эта идея очень хороша, — одобрительно сказал я, — Молодец, Карин. Есть ли у вас другие мысли на этот счёт?

— Мы можем заставить его изменить свою форму и уменьшиться в размерах! — подала голос Фуу, — Раз он сгусток чакры, как сказала предательница, то разве он не может сжаться? Ведь чакру можно сжимать почти бесконечно.

— Я не думаю, что он сможет сделать это сразу, — ответил я задумчивым тоном, — но мы могли бы попробовать и заставить его научиться. Однако, это займёт время, которого у нас нет.

— Кар! — подал голос Куро, который сидел у меня на плече.

Мой ворон примерил ко мне, Карин и Фуу своё гендзюцу, погрузив наш разум в иллюзию, желая раскрыть свои мысли публике. Мне пришлось внимательно прочитать текст, возникший у меня перед глазами. Затем я покачал головой и с сожалением сообщил:

— У меня нет свитка для заключения контракта на призыв и насколько мне известно у остальных его тоже нет. Я даже уже как-то раз спрашивал об этом у Хируко, а сёстрам Узумаки, Карин и Фуу просто негде его взять.

На мгновение вершина горы Шумисен погрузилась в тишину. Даже порывы ветра неожиданно затихли. Впрочем, тишина продлилась не долго и уже через минуту кое-кто вновь подал свой голос.

— Мы могли бы отрезать всё лишнее и перевести только туловище с головой, — заявила Карин, — в такой ограниченной форме, не имея хвостов и лап, девятихвостый мог бы поместиться в борту очень большого корабля. Он всё равно потом вылечится. Со временем…

Огромный лис издавал тихий вой, а из его больших глаз хлынули слёзы размером с арбуз. Это всё, что он мог сделать в данный момент, чтобы выразить свои чувства, находясь под контролем моего Вечного Мангекью Шарингана.

Курама лежал неподалёку, валяясь на земле, словно чучело и был вынужден терпеть и страдать, подвергаясь поглаживаниям и ласкам. Таюя и Хонока настолько увлеклись этим, что забыли принять участие в нашем разговоре. Тем временем, Хируко отправился в ближайший порт, чтобы потратить свои последние деньги на аренду корабля, поэтому он не присутствовал при обсуждении судьбы Курамы.

— Давай пока что не будем так поступать, — покачал головой я, высказав свои мысли вслух, — Неизвестно, когда он сможет восстановить свою боеспособность, а без всех этих конечностей его боевая мощь будет сильно ограничена и он станет просто большой меховой обузой. Безногий лис-инвалид не сможет даже начать сопротивляться, если кто-то решит украсть его у нас.

Услышав мои слова, Курама вздохнул с облегчением, а выражение его морды немного изменилось, буквально преисполнившись надеждой. Я бы не удивился, если в тот момент, он испытал неожиданный прилив счастья и искреннее чувство безмятежной радости.

— Мне сложно в это поверить, — отозвалась Фуу, которая всё это время сидела, поджав колени между ушами на голове Курамы.

Её руки то и дело нежно трепали рыжую шерсть гигантской лисы, а на лице царила блаженная улыбка. Фуу посмотрела на меня задумчивым взглядом, когда в её оранжевых глазах отразились следы мыслительного процесса, проходящего где-то в глубине её маленького мозга. Наконец, задумчиво вздохнув и нахмурив брови, она пробормотала:

— На ощупь он как гигантский меховой ковёр!

Я мысленно согласился с ней, молча кивнув и запустив руку в другой пушистый хвост гигантского лиса. Мне даже показалось, что если каким-то образом снять с него шкуру и сделать настоящий ковёр или даже шубу, то за их продажу можно получить целое состояние, которое позволит жить безбедно на протяжении нескольких столетий, ни в чём себе не отказывая.

Скорее всего за эти деньги можно было бы купить даже целую страну, пусть и довольно маленькую.

— Но, если он сделан из чакры, то ему совсем не нужно какать, верно? — вновь задала вопрос Карин, который смутил всех вокруг.

Фуу посмотрела на неё как на идиотку и, фыркнув, отвела взгляд в сторону, вернувшись к тому, что делала раньше… то есть к трепанию рыжей шерсти гигантского лиса. Тем временем, лицо Карин выглядело так, словно она проглотила испорченный лимон.

— Тогда всё решено. Лис будет гулять дну! — подвёл итоги разговора я, после чего прикинув у себя в уме предстоящий маршрут радостно провозгласил:

— И это означает, что проблема незаметной доставки гигантской лисы через половину мира благополучна решена!

Таким образом, немного поразмыслив, мы с Карин и Фуу, втроем решили, что некой гигантской лисе придётся путешествовать по дну морскому.

Разумеется, я не забыл о своём желании навестить родную деревню Фуу и собирался сделать это, когда наш корабль остановиться в одном из портовых городов страны Водопадов.

«Фуу, скоро ты вернёшься домой!» — мысленно провозгласил я.

Впрочем, возвращать её в родную деревню насовсем не входило в мои планы. Но одноразовое посещения Скрытого Водопада ради мести, как мне хотелось бы верить, ей не повредит. Скорее наоборот, я от всей души был убеждён, что это будет хорошим подарком на день рождения!

<p>Глава 22</p>
Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже