Условие использование:расход на поддержание навыка 2 единицы энергии порядка и 2 единицы энергии стихии в час.

Разумеется, такой вкусный навык я сразу добавил в число активных. Лед! Лед! И еще раз лед! Я его теперь могу создавать в огромных количествах. А воздух везде найдётся.

Помимо показателя энергии смерти, другие шкалы энергий тоже немного подросли. Во время блужданий по городским коллекторам и сражений с мурлоками, я получил немало камней родства со стихией воды. Опять же, это повысило мощь моих ледяных атак!

Из размышлений о прошлом, я снова вернулся в настоящее. Проблему окруженнуя больницы и задания Генри еще никто не решил. Видя, как я горстями поглощаю камни сущности, канадец в очередной раз за день удивлённо качал головой.

— Трофеи, трофеи, снова трофеи. У нас на весь отряд столько камней за время задания не собрал.

— Генри, кому ты заливаешь?! — Я недовольно поморщился. — Ты своим электрошоком, в контактном бою, поопаснее Сандера будешь. Подними родство с воздухом до предела и станешь человеком-молнией. А мне, что до тебя, что до Сандерса еще расти и расти.

— Мастер, я серьёзно. — Канадец показал пять пальцев. — Навыки, мощь, масштаб, контроль, резерв энергии. Пять основ силы Охотника. У меня есть мощь и контроль. Бью электроразрядом разом и насмерть. У Сандерса, пламенного полковника Крыльев, масштаб и резерв энергии. Его живой огонь, если сразу не убьет, так догонит и доконает. А у тебя?

— Навыки и контроль? — Предположил я.

Канадец лукаво улыбаясь покачал головой.

— Не-е-ет, Мастер! У тебя «экстремальный набор навыков» и «экстремальный контроль». Не спорь! Если бы ты мог искры из пальцев пускать, я бы в ООН без работы остался. А масштаб и мощь, ты теперь покрываешь за счёт коллекции навыков. Я ведь прав?

— Эм-м-м-м-м, — Я прищурился чуя подвох. — Генри, а чего это ты хвалить меня начал?

Хитрый взгляд канадца стал лучше любого ответа. Задание! Всё упирается в чёртово задание от Ассоциации Охотников, взятое командой Генри. Вот о чём он хочет попросить.

Задание от Ассоциации Охотников — заказчик «Храм Кардеа»

Исполнитель:команда «Экстерминацио», команда «Эйнхерии»

Срок: до 30 дней || Сложность: C-ранг, 10-я ступень

Найти и уничтожить существо именуемое костяной голем-шар

В случае невыполнения первого условия, эвакуация выживших произойдёт через 720 часов

Награда:навык C-ранга, 500 малых камней сущности порядка, один артефакт С-ранга из храмовой сокровищницы.

У меня тоже есть артефакт С-ранг, так что я не понаслышке знаю об их разрушительной силе. Потому мне сразу стало понятно на повёлся Генри берясь за это задание. Но условия Храм Кардеа выставил, конечно, каверзные. Тут либо победа, либо длительное выживание и эвакуация через месяц.

Новый план Генри на словах звучит просто. Раз костяного голема, до бесконечности призывающего зомби в открытой схватке не победить, то надо изменить условиях. Из ракетницы Джавин его уже пробовали убить. Не получилось. Оттого больница сейчас и окружена ордой нежити.

Теперь же, с моим появлением Генри хочет устроить голему ловушку. Заманить эту катающуюся гору костей в место, находящееся недалеко от бёрега аккурат за самой больницей. Подорвать под ним тоннель, а потом швырнуть к голему-шару несколько кило взрывчатки.

— Высоты тоннеля не хватит. — Озвучил я очевидный момент, вспомнив о трехметровом росте этой махины. — В лучшем случае, голем провалится в яму и не сможет сам из неё сам выбраться.

— Так на то и расчет, Мастер! — Канадец улыбаясь вытащил из ножен меч, по лезвию которого забегали разряды маленьких молний. — Мне до этой твари просто дотянуться надо. Не зря же, я у Гефеста клинок под свои молнии брал.

<p>Глава 21. Основатели</p>

08:02, восьмые сутки, мир Хорс

Сновидения Абсалома

— А ну пошел руки мыть, негодник! — шлепок по рукам.

— Так остынет же?

— Значит согрею. И вообще молодой человек! Нечего опаздывать на обед.

— Бабуль, мы с пацанами в мяч играли…

— Ни.че.го не знаю! Гриш, тебе уже шестнадцать. Пора уже уяснить, что у всех действий есть последствия. Лучше бы за девками бегать начал.

— Бабуль, так я же вовремя пришел! Вон часы полдень показывают.

— Да ты-таки решил поспорить, Абсалом? Не-не-не! Ты не учёл время на мытье рук, переодевание в домашнее, и разумеется, — Сара Абрамовна лукаво улыбнулась, — время на то, чтобы сказать бабуле, какая она сегодня вся красивая, умная и вкусно готовит.

Пауза. Смотрю по сторонам. Заглядываю за спину Сары Абрамовны.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги