Я прислушался, но никакого шума с поверхности земли не доносилось. Как Кафка определил, что там происходит, было непонятно. Впрочем, он не стал нас мучить неизвестностью и пояснил:

— Зарядов клестиры хватило от силы на три часа. Теперь они бьются без защиты.

Да, он прав, в самом деле надо поторопиться. Я вернулся к работе.

Обезвреживание не удалось.

Обезвреживание не удалось.

Обезвреживание не удалось.

Обезвреживание не удалось.

Обезвреживание удалось.

Обезвреживание удалось.

Смекалка +1. Текущее значение: 42

Взлом не удался

Взлом удался

Взлом удался

Безопасность +1. Текущее значение:45

Минуты летели за минутами, часы — за часами. Руки у меня одеревенели и с трудом слушались. Перед глазами мелькали сундуки, замки, и я уже не всегда с первого раза попадал Заразой в замочную скважину. Кафка подпрыгивал рядом и страшно действовал на нервы. И только Андрес был спокоен как удав. Он невозмутимо забирал монету за монетой, лишь веселые искорки в глазах позволяли понять, насколько он доволен.

Открывая очередной сундук, большой и богато отделанный, я сунул щуп в ловушку, повернул, нажал…

Ба-бах!

Грохнуло так, что Андреса и Кафку отбросило на несколько метров.

Потеряно 546 хитов

Здоровье: 1099/1645

— Не по-онял… — в обалдении протянул я.

— Магическая ловушка, — пояснил Мастер, вставая. — Опять не заметил?

Я внимательно смотрел на замок и был уверен, что блеска механической ловушки на нем не было. Как и какого-либо другого. Неудивительно: умение видеть, а тем более обезвреживать эту магическую дрянь я не выучил. Просто еще не дорос до него.

— Держи, — Андрес отцепил от связки и протянул мне поблескивающий щуп.

Я взял его, сунул в скважину, но Мастер воров покачал головой.

— Эта ловушка уже сработала и разрядилась. Оставь для следующей. Подскажу, увижу.

— Вряд ли я смогу ее деактивировать. Наверняка для этого надо специальное умение.

— Ага, — кивнул Андрес. — Не беспокойся, помогу.

Ничего особенного в дурацком сундуке не оказалось, точно такая же монета, как и в других. Разочарованно плюнув, я продолжил работу.

Обезвреживание не удалось.

Обезвреживание удалось.

Смекалка +1. Текущее значение: 49

Взлом не удался

Взлом удался

Взлом удался

Безопасность +1. Текущее значение: 52

Часа в четыре, взломав около половины сундуков, я взмолился о перерыве. Жажда перевалила за восемьдесят процентов, сытость опустилась до тридцати.

— Могу помочь с открыванием или обезвреживанием, — предложил Андрес, но я решительно покачал головой.

— Нефига́, все мое. Дайте только десять минут пожрать и передохнуть.

— Еще чего! — возмущенно завопил Кафка. — Пока не достанешь посох, об отдыхе можешь не мечтать!

Н-да, не ту страну назвали Гондурасом. В смысле, не того я Заразой нарек. Стоило бы это достойное имя оставить для падлы-чародея.

В общем, я выразил легкое недовольство таким положением вещей, в результате чего следующие десять минут старик лично кормил меня бутербродами, а Андрес массировал руки, время от времени давая глотнуть зелье здоровья. Вскоре я почувствовал себя лучше и вернулся к взлому.

Обезвреживание не удалось.

Обезвреживание удалось.

Обезвреживание не удалось.

Обезвреживание не удалось.

Обезвреживание удалось.

Обезвреживание удалось.

Смекалка +1. Текущее значение: 56

Взлом не удался

Взлом удался

Взлом не удался

Взлом не удался

Взлом не удался

Взлом удался

Безопасность +1. Текущее значение: 59

Сундук мелькал за сундуком, замок за замком, минула и шестая, и седьмая сотни, а желанного артефакта все не было. Морда Кафки покраснела и покрылась потом, да и Мастер, хоть по-прежнему складывал монеты в кошель, слегка приуныл. Притомился, бедняга, золото собирать.

Обезвреживание удалось.

Обезвреживание удалось.

Обезвреживание не удалось.

Обезвреживание удалось.

Смекалка +1. Текущее значение: 68

Взлом удался

Взлом удался

Взлом удался

Безопасность +1. Текущее значение: 73

Посох мы нашли уже ближе к полуночи. Едва я открыл сундук, как пещера озарилась серебристым светом. Небольшой, инкрустированный белыми камнями, подозрительно похожими на алмазы, артефакт и в самом деле производил впечатление. Кафка, едва не выпрыгнув из штанов, бросился к нему, схватил и весь затрясся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Плут [Саган/Герман]

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже