— С какой стати я должен покидать свой дом? — говорили они. — Мне не нужна помощь от этих грёбанных капиталистов. Пусть подавятся своими долбанными новыми квартирами. Это всё из-за них в нашу сторону сейчас идёт армия нежити. Я не собираюсь переселяться в Федеральный Центр, чтобы стать там марионеткой федералов. Вот увидите, мертвяки не станут трогать жителей станции обслуживания. Они пройдут мимо, и пойдут как раз в новый Район Беженцев.

Как правило, так считали люди, которым было нечего терять и которые оставались одни. Тем, у кого в машине сидели дети, было не до того, чтобы ругаться на капиталистический режим государства.

— А зачем дядя сказал взять с собой топор? Мы что, будем отрубать бошки мертвякам? Круто. — парнишка лет восьми приставал к родителям с заднего сиденья автомобиля, направлявшегося в Район Беженцев.

— Сэм, не говори ерунды. — отвечала мама с переднего пассажирского места. — Может так случиться, что нам придётся остановиться на ночь на дороге. И тогда нам понадобится нарубить сухих веток, чтобы развести костёр.

Девочка, которая была на два года младше брата, тоже не давала покоя. Она совершенно невинным тоном поделилась со всеми:

— Интересно, мертвяки уже вошли к нам в дом? Я перед уходом включила на кухне плиту и поставила на неё кастрюлю с кашей, которую мама утром варила, чтобы она не остыла. Мертвяки придут, а там горячая еда.

Мама чертыхнулась про себя от этого заявления, но постаралась сдержать себя в руках.

— Всё в порядке, дорогая. — постарался её успокоить отец семейства. — Это уже не имеет значения. Ричи позаботится об этой каше, он всё равно не собирался никуда уезжать.

— Не думаю, что нашего соседа позаботит запах горелой еды, — мама не была так же оптимистична, как отец. — Тем более что дверь в дом заперта. Как бы он канистру с маслом в окно не подкинул, почуяв, что наш дом горит изнутри.

— А когда армия нежити захватит всю станцию, что они будут делать потом? — продолжал задавать неловкие вопросы Сэм. — Останутся жить в наших домах, или пойдут дальше, в Федеральный Центр?

Отец семейства точного ответа на этот вопрос не знал, как и никто не знал, но ответил без запинки:

— Останутся жить в наших домах, а когда поймут, какая отвратительная экология на станции, вернутся обратно на свои земли.

— А Расти сказал, что когда мертвяки очистят территорию Глубокого Котлована от неверных, на это место придут святые. Его отец ходит в храм.

— Сэм, тебе следует поменьше слушать то, что говорят твои друзья и побольше слушать учителей в школе. — ответила мать на фанатичное предположение. — Никаких святых нет. Мёртвые ожили только потому, что учёные проводили на их землях какие-то свои эксперименты.

— А я тоже воскресну, после того как умру. — пролепетала малявка.

— Сьюзен, деточка, тебе ещё рано об этом думать. Никто не умрёт. — попыталась переубедить мать не осознающую свои слова малышку.

— А когда воскресну, стану повелевать мертвыми, и они будут мне подчиняться, как сёстрам. — мечтательно продолжила малявка, не обращая внимание на слова матери.

— Ага, только сначала вырасти нужно. — машинально вставил отец, следящий за дорогой, и сразу пожалел о своих словах. — Вырасти и состариться и ещё отучиться и завести семью… — попытался он исправить ситуацию.

— Так, никто не будет повелевать мёртвыми, и никто не будет умирать, чтобы воскреснуть. — Грозно заявила мать. — Сьюзен, тебя это особенно касается.

— А я стану агентом и буду взрывать мертвяков супероружием, которое учёные разработали против них.

— Сэээм, — в один голос ответили ему родители.

— Будет лучше, если ты станешь просто разрабатывать оружие против мертвяков и устроишься в каком-нибудь научном институте, — посоветовал отец и приготовился выслушивать недовольное бурчание матери.

— А я не против, — заявила мама, — если Сэм станет учёным и будет работать в исследовательском институте.

— В институте исследования некромагии и танатологии, — предположил сам Сэм.

— Не уверен, что такие институты существуют… — разочаровал его отец и осёкся: — Откуда ты вообще взял эти слова?

— Из мультика про семью «слепых», — невинно ответил Сэм.

— Что-о-о? — удивилась мать. — Я думала это детский мультик про семью супергероев. Больше никаких мультиков. Джон, ты понял? Должен будешь сам просматривать все мультики, от начала до конца, прежде чем включать их детям.

— Ага, — машинально ответил отец. — Приготовились, ребята, сейчас выезжаем на трёхполосную магистраль.

<p>Глава 21. Мы так похожи</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги