Чиан в тягостном ожидании стоял на мостике флагмана довольно необычной эскадры, состоявшей исключительно из одних линкоров. Его друг, и правая рука в одном лице, чересчур основательно подошел к делу подбора кораблей, изрядно перестраховавшись. Верховному, собственно, было все равно, перед ним стояла цель, поставленная Отцом, — встретиться с безумцем, разделившим свою душу с Бездной, и он готов был достигнуть ее любой ценой… Вплоть до того, что лично прибыть на перекладных к Осквернителю. Чиан Кол со стойкостью вынес долгий путь, спокойно воспринял претензии бунтующих низших, терпеливо вынес разговор с тварью, лишь по огромной ошибке похожей своей внешностью на Истинных… Его личные тяготы ничто, ведь вскоре желание Отца будет исполнено.
— Верховный. — сзади неслышно подкрался военный вождь эскадры, Ритар Нас. — Осквернитель прибыл. Прикажете проводить его к вам?
— Прикажу. — еле заметно кивнул Верховный жрец. — Также настоятельно прошу вывести всех членов экипажа с мостика ради их же безопасности. Особо ценных специалистов эвакуируйте.
Военный вождь глубоко поклонился и так же незаметно ушел с мостика. Следом за ним потянулись аграфы, пребывающие на боевой вахте. Для Чиана все проходило мимо, он сосредоточенно вслушивался в мир, стараясь выискать и познать врага еще до того, как увидится с ним лично. Но все было тщетно — создавалось ощущение, что безумец нереален, он не оставлял за собой эфирных следов или хоть каких-то пространственных возмущений, не отсвечивал пламенем души в сумраке тонких планов. Но как мираж или галлюцинация могла поглотить миллионы душ и разумов?
Верховный задумчиво тряхнул головой, выплывая из глубоко транса. Его руки непроизвольно потянулись к сумке, висевшей на левом боку. Достав оттуда полусгнившую голову, он всмотрелся в затянутые абсолютной тьмой глазницы.
— Отец, враг близко. И я его не ощущаю. — тихо прошептал Верховный.
— Отринь сомнения, сын мой. — шепот божества набатом прозвучал в голове Чиана. — Враг реален… Твоя задача призвать меня, когда он будет на расстоянии вытянутой руки. Терпи его безумство, не воспринимай его увещевания, не пытайся лично его уничтожить — безумец чересчур силен…
Чиан скрипнул зубной эмалью от обиды — его силы превосходят любого аграфа или хумана, но недостаточны для помощи своему божеству… Верховный выдохнул сквозь сцепленные зубы, пытаясь выпустить из себя гнев и обиду, спрятал свой жуткий трофей в сумку и вошел в успокаивающую медитацию — все пожелания Отца должны выполняться в точности. Однако в тот момент Чиан еле сдерживал себя, чтобы не отринуть все наставления Отца и самолично мучительно не умертвить Осквернителя…
Примечания:
Всем привет и с продой! Требую комментов и тапков!)
Бета была, редакцию "ошибак" провела!
Глава Двадцать Третья. Продолжение...
Ля-ля-ля, несу гору взрывчатки я, ух.
Ла-ла-ла, в кармане пара тысяч килотонн, ха…
Ло-ло-ло, ебнет тут все к чертям, да!
Разнесет тысячи писюнов в пыль, ха.
Не останется даже пары целых ух, фьюх!
Ухи-ухи — пара целых длинных ухов.
Ля-ля-ля — прекрасных длинных ух…
Ла-ла-ла — только у меня, да!
Тру-ля-ля, тру-ла-ла
Ухи наше все, да!
Тру-ла-ла, тру-ло-ло
Чтоб ухов мало не було.
Тру-ту-ту, тра-та-та,
У врага, у подлеца, да!
Тра-та-та, тру-ту-ту,
Срежу ушки, фу!
Ухи-ухи — грязные, чужие ухи
Сушатся за пазухой моей, да!
Тру-ля-ля, тру-ла-ла,
И ты, и я,
Ло-ло-ло, ла-ла-ла,
Срежь вражине ухи, да!
Ла-ла-ла — длинные мясистые наваристые ухи, ха!
Сваргань ухИ, братюля, наваристой ухИ
И закуси ее сушенными ушами, да!
Ля-ля-ля — грязными, чужими ухами!
Ло-ло-ло — солеными мясистыми ушами!
Тру-ля-ля, тру-ла-ла,
Ухи наше все, да!
Тру-ла-ла, тру-ло-ло,
Чтоб ухов мало не було.