Найдя аудиторию, я остановилась перед дверью, переводя дух от такой спешки, и закрепила бейджик на левой стороне груди. Давно я так никуда не спешила, даже на работу. Но оно того стоит, ведь есть вероятность, что я сейчас зайду и увижу там Сашу.

Перед тем, как открыть дверь аудитории, я взглянула на время. 16:04. Опоздала! Но, быть может, четыре минуты – это некритично?

Открыв массивную деревянную дверь и зайдя внутрь, я непроизвольно оглянулась. Эта аудитория больше походила на лекционный зал, только маленький, с приподнятыми рядами, которые располагались полукругом от преподавательского стола. Людей было человек двадцать-тридцать, я думала, что будет больше.

– Здравствуйте! – поздоровалась я с преподавателем, чуть поклонилась и обернулась к залу в поисках Саши.

Однако вместо него я заметила другого человека. Того, кого я никогда не предпочла бы встречать в своей жизни.

Марк Строганский тоже смотрел на меня. Я бы желала, чтобы он не вспомнил меня, забыл как что-то старое и пройденное. Но по его взгляду ярко читалось, что тот меня узнал. И хотя эмоций никаких не выражало его лицо, по одним лишь глазам я поняла, что у меня большие неприятности.

<p>Глава 4</p>

Я села на ближайший первый ряд и, как оказалось впоследствии, очень зря. Я старалась не думать о Марке, надеялась до последнего, что всё-таки он меня не узнал. Или забыл о том случае.

– Что такое бизнес? – начал свою лекцию преподаватель, на бейдже которого было написано – Дэвид Фригман. Говорил он по-русски, но с явным акцентом. Вообще, мне очень нравится, когда иностранцы говорят по-русски. В их интерпретации язык звучит крайне необычно, и это, лично моё ощущение, приятно слушать. – Только не говорите мне, что это то, ради чего вы все сюда пришли, – и в зале раздались смешки. – Мне нужно ваше определение этого слова. Вот вы, – Дэвид посмотрел на меня и прочитал имя на бейдже, – мисс Филатова, скажите, что такое бизнес?

Казалось, у меня образовалась дыра в мозге, именно в той части, которая отвечает за мышление. Я не ожидала, что преподаватель будет что-то спрашивать, тем более меня. И, по закону жанра, мой мозг вместо того, чтобы думать над определением бизнеса вместе со мной, решил оставить меня в гордом одиночестве с этим вопросом.

– Бизнес – это… – торопливо искала ответ в недрах своего сознания. – Бизнес – это… своё дело…

– Это естественно, бизнес и переводится как дело, – мистер Фригман обратил свой взгляд на присутствующих. – Бизнес является конкретным направлением предпринимательской деятельности. В него входят деловые отношения, сферы влияния и определённый круг социума. Всё, чего мы ждём получить от бизнеса, – это прибыль и финансовая независимость. Но при этом любой проект, который мы собираемся создавать с нуля, может иметь успех только в том случае, если мы уделяем ему более 80 процентов своего времени. Именно поэтому в бизнесе дорога каждая минута, – тут он снова взглянул на меня. – Сегодня вы, мисс Филатова, соизволили опоздать на целых четыре минуты и, насколько я полагаю, абсолютно не имели представления, чего могли бы достигнуть за этот срок. За четыре минуты можно представить успешную бизнес-модель, подписать контракт с инвесторами, создать рекламу для гарантированного привлечения клиентов. Очевидно, это будет разумным наставлением, если я скажу, что нельзя так расточительно относиться к своему времени.

Четыре минуты, а столько слов. Как будто я сотворила что-то поистине непростительное. Но стоит признать, что чувствовала я себя крайне некомфортно в этой обстановке, когда при всех тебя унижают. Моё лицо заливалось краской, а причина была для меня совершенно бессмысленной. Ну вот – идеальное начало для знакомства с уже ставшим ненавистным бизнесом.

До окончания занятия Дэвид Фригман нас посвящал всё в более глубокие недра неопознанной науки, при этом рассказывая о том, как будут проходить наши занятия и какие величайшие современные деятели российского предпринимательства будут делать к нам визиты.

– Увидимся на следующей неделе, – попрощался с нами Дэвид.

И все студенты начали собираться, я же поспешнее остальных скидывала свои тетрадь и ручки в рюкзак, чтобы быстрее сбежать из этой аудитории подальше. Я не хочу здесь больше появляться, ни под каким предлогом Дарины, не хочу ничего изучать про бизнес и позориться, когда меня снова спросят. Мне хватило одного занятия, чтобы понять, что я здесь абсолютно лишняя, чужая. Я не должна быть здесь. Все сюда пришедшие – умные, разбирающиеся в экономике, да и имеющие смысл в этом разбираться, ибо богатые. А я? Чувствую себя чернографитным карандашом на фоне масляных красок, когда речь идёт о живописи. То есть моё нахождение здесь абсолютно бессмысленное.

– Какая удачная встреча, – над моими ушами прозвучал вкрадчивый голос, растягивая каждое слово до размеров высокоэтажного дома. Этот голос заставил меня напрячься и почувствовать, как по моей спине словно провели холодным лезвием. – Признаться честно, я и не думал, что встречу вас здесь. Практически потерял всю надежду.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги