Но темнота как будто не услышала ее хитрости. В зале с каждой минутой все больше и больше темнело, а одна тень на стене стала даже похожа на зубастое чудовище.

– Что же мне делать, – думала испу­ганная Лиза, – Как мне избавиться от придуманных мною врак? Может, мне надо исправиться и перестать бояться темноты. Вдруг враки, став правдой, ис­чезнут. Надо мне сделать так, как будто я никого не обманывала и не боюсь тем­ноты и привидений.

Так Лиза и поступила. Она заставила себя не бояться темноты и принялась хо­дить по залу, заглядывать в темные углы и дотрагиваться до теней на стенах. Она угадала. Как только ее вранье перестало быть враньем и превратилось в правду, темнота сразу же пропала, и в зале сно­ва стало светло. Лизе сильно захотелось домой, она огляделась вокруг и увидела еще одну дверь.

– Может быть, через эту дверь мож­но выйти из этого противного дворца, на­полненного моими враками, – подумала она.

Но это был не выход, за дверью ока­залась еще одна почти пустая комната, в которой стоял только стол с какими-то книгами и кресло. Забралась Лиза на кресло, чтобы узнать, о чем книги, и вдруг с удивлением обнаружила, что на столе лежат ее школьные учебники, а под ними ее тетради. Вспомнила Лиза, как неде­лю назад сделала только половину уро­ков, а маме соврала, сказав, что быстро успела сделала все уроки, потому что не вставала из-за стола. Только захотела Лиза из этой комнаты убежать, как вдруг почувствовала, что крепко прилипла к креслу и встать никак не может. При­шлось ей и тут свои враки в правду пре­вращать и доучивать не сделанные уроки, не вставая с кресла. Только когда все уроки были доделаны, кресло наконец-таки отлипло и Лиза поспешила выйти из этой комнаты.

В следующей комнате стоял стол с ка­стрюлей, тарелкой и ложкой. Заглянула Лиза в кастрюлю, а там самая обыкно­венная гречневая каша, которую Лиза терпеть не могла. Каждый раз, когда мама давала ей эту кашу, Лиза незамет­но несколько ложек выкидывала в мойку и смывала водой. Маму она при этом каж­дый раз обманывала, притворяясь, что съела всю кашу и очень наелась. Теперь же вся эта выкинутая каша, про которую она врала, стояла на столе и ждала ее. Испугалась Лиза, что кастрюля сейчас к ее рукам, как кресло, прилипнет, быстро руки от кастрюли отдернула и бегом к следующей двери, хотела открыть эту дверь, а она заперта. Поняла Лиза, что схитрить ей опять не удастся. Пока всю кашу не съешь, двери ни за что не откро­ются. Даже заплакать ей захотелось. Но плачь – не плачь, а кашу ей все же при­шлось съесть до последней ложки, что­бы ее вранье правдой стало и исчезло.

Много комнат еще пришлось пройти Лизе, и каждый раз приходилось ей ис­правлять свои давние обманы. А когда все ее враки закончились, она открыла последнюю дверь, и перед глазами опять поплыли цветные круги и пятна. Очнув­шись, Лиза увидела, что она стоит во дво­ре, на том же месте где и стояла, а Маша ей вопрос следующий задает про куклу. Оказалось, что все ее долгие приключе­ния во дворце врулей на самом деле были только одним мгновением и Маша даже совсем не заметила отсутствия Лизы.

И тут Лиза вспомнила то, что пообе­щала сделать, когда была во дворце вру­лей. Потупив от стыда глаза, она честно призналась:

– Маша, у меня нет на самом деле никакой большой куклы. Я просто тебя об­манула, потому что хотела поиграть с тво­ей куклой.

– На, играй, мне не жаль, – сказала Маша и протянула Лизе свою куклу.

Так закончилась эта история. Лиза и теперь помнит про дворец врулей и зна­ет, что надо делать, чтобы там не ока­заться опять. А всем врунам и лгунам она советует стараться быть честными. Ведь тогда, случись что, комнат с их враками в этом дворце окажется совсем мало.

[?] – Как вы считаете, во дворце врулей у вас было бы много комнат с враками или мало?

– Почему Лиза быстро научилась честности? (Труд­ности и испытания преображают в короткие сроки).

– Обманывать других вам: приятно; так себе; со­всем не приятно?

– Похожа ли история на правду? Если "нет", то: на что больше она похожа, на выдумку или обман?

– Из-за каких качеств Лизе часто приходилось врать? (Зависть с куклой, хвастовство с темнотой, лень с уроками).

ЛИЦЕМЕРИЕ, ДВУЛИЧИЕ, НЕИСКРЕННОСТЬ

Лицемерие или двуличие – это когда человек скрывает что-то нехорошее, некрасивое внутри себя (качества, мысли, желания) и притворяется хорошим, чтобы получить какую-нибудь пользу и выгоду для себя.

Лицемерный (двуличный) человек ведет себя не­честно, неискренне, он думает одно, а говорит и делает другое; такой человек знает, что плохие люди никому не нравятся, им не хотят помогать, вот он и старается лицемерить, прикидываться и притворяться хорошим (скрывает свое истинное лицо), чтобы понравиться другим. Лицемер хит­рит и обманывает для того, чтобы его считали лучше, чем он есть на самом деле.

Распознавание лицемерия и неискренности.

Перейти на страницу:

Похожие книги