Был один очень простой выход... Рейз.

Ей вдруг стало страшно.

Она знала, что лучше умрет, чем примет недостойное, бесстыдное предложение Рейза. Непрошеные жаркие воспоминания вдруг нахлынули на нее, воспоминания о его сильном теле, прижавшемся к ее телу, о его губах, таких ласковых, мягких, манящих, касающихся ее губ. Грейс закрыла лицо руками. Это несправедливо! Все точно сговорились против нее - даже собственное предательское тело толкало ее в объятия Рейза. Ее загнали в ловушку.

Она ни за что не станет его любовницей. Грейс прижала руки к груди. В воображении ее возникла Силвер-стрит, с ее бесконечными барами, выходящими на широкую, лениво катившую свои воды реку.

Она попыталась представить себя в короткой юбчонке вроде той, в какой была блондинка из "Блэк-Хилла", но не сумела. Нет, это невозможно! Прежде чем пасть так низко и пожертвовать своими убеждениями, нужно еще раз обойти все гостиницы на холме и попробовать найти место официантки. Даже эта работа лучше, чем Силвер-стрит.

Грейс решила больше не думать об этом, но тут сердце ее тревожно сжалось: кто-то тихо поднимался по лестнице. Все соседки по этажу уже удалились к себе на ночь. Кто же это? Грейс села, настороженно прислушиваясь.

В дверь тихо постучали. Грейс вскочила, чтобы открыть.

- Кларисса! - ахнула она.

При виде Грейс личико сестры Джеффри - смятенное, испуганное - слегка прояснилось.

- Мисс Грейс, я просто не знаю, что делать!

- Что случилось? С тобой все в порядке?

- Сегодня ночью приедут ночные мстители! - отчаянно вскричала девушка. - Я не знала, что делать, и я подумала о вас: вы же учительница, и такая хорошая, умная! В прошлый раз они чуть не убили моего брата Джима!

- О Боже! - воскликнула Грейс, на мгновение оцепенев от ужаса. Потом быстро спросила:

- А ты уверена?

- Да, мэм.

- Ты знаешь, куда они едут?

- В Шантитаун. Там сегодня выступал один республиканец, из правительства. Он уговаривал нас, чтобы мы все шли на выборы этой осенью и чтобы мы не боялись... будто бы никакого клана больше нет. - Кларисса уцепилась за ее рукав. - Что же нам делать?

- Нужно найти Рейза, он поможет, - не задумываясь ни на минуту, ответила Грейс. Она уже натягивала юбку прямо на ночную рубашку, накидывала на плечи шаль. - Идем, Кларисса, - позвала она девушку, чуть не бегом направляясь к лестнице. - Его комната на втором этаже.

Рейза там не оказалось.

- О Господи! Наверняка он в каком-нибудь из этих проклятых баров или публичных домов! - возмутилась Грейс. - Идем!

Кларисса не отставала от нее, задыхаясь и тихонько всхлипывая.

- А что же теперь?

- Мы остановим их! - решительно сказала Грейс. - Мы должны их остановить!

В библиотеке они задержались перед старинным, красного дерева, шкафчиком для пистолетов. Грейс заколебалась - она терпеть не могла насилия, - но только на секунду. На карту были поставлены жизни людей. Она попыталась открыть дверцу. Кларисса охнула:

- Вы не сможете остановить их, мисс Грейс. Только не вы.

- И все-таки я попробую, - сказала Грейс, дергая дверцу. - Черт, заперто!

Кларисса попыталась удержать ее за рукав:

- Мисс...

Грейс схватила пресс-папье и ударила по стеклу; оно разбилось. Вытащила самый современный на вид пистолет.

- Пошли, Кларисса. У тебя есть лошадь?

- Только Мэри, мул.

На улице Грейс увидела большого костлявого мула и содрогнулась, но тут же строго напомнила себе, что сейчас не время носиться со своими страхами. Кларисса подсадила ее в седло, потом вскочила на мула позади нее. Мэри, ощутив эту двойную тяжесть, прижала уши, но, когда две пары ног ударили ее по бокам, пустилась-таки рысью, то и дело взбрыкивая. Грейс качало и подбрасывало. Она вцепилась в поводья, отчаянно стараясь не упасть и не выронить пистолет.

- Думаю, нам лучше бы поехать в город и поискать мистepa Рейза, встревоженно сказала Кларисса. - А не то, боюсь, не сносить нам головы. Потом добавила:

- Не напрягайте так спину, мисс Грейс. Вам куда легче будет держаться.

- Всю жизнь я не любила лошадей, - призналась Грейс, - но только сейчас поняла, как я ненавижу мулов! Через несколько минут она спросила:

- Кларисса, а как ты узнала, что налет будет сегодня ночью?

Грейс почувствовала, как замерла девушка.

- Я слышала, - сказала наконец Кларисса.

- Где? Когда?

- Когда уходила из "Трилоуна.

Грейс уже достаточно долго жила в Натчезе, чтобы знать: "Трилоуном" называют большой деревянный дом неподалеку от Мэлроуза - все, что осталось от плантации Роулинзов. Внутри у нее все сжалось.

- А что ты там делала?

Кларисса замялась, но все-таки ответила:

- Нам нужны деньги, мисс Грейс.

- Кларисса! Ты ведь не хочешь сказать... не может быть, чтобы ты продавала себя этому мерзавцу Роулинзу!

- У меня нет выбора.

- У тебя есть выбор!

- Нет, мэм, - упрямо возразила девушка. - Нет. Мы по уши в долгах у миссис Баркли, и наши дети никогда не смогут уйти с этой земли. Господи, я не хочу, чтобы мои ребятишки выросли тут. Не будет этого, если я могу хоть что-нибудь сделать!

- Ребятишки... - слабым голосом проговорила Грейс. - Ты что, ждешь ребенка?

Перейти на страницу:

Похожие книги