Нет, все-таки японцы были странные. Не то чтобы это сразу бросалось в глаза – просто общая обстановка была совершенно непривычной. Америка не настолько сильно отличалась от России – Сандер вообще не заметил особой разницы, кроме языка. Может, потому что жил в университетском городке? А быт студентов везде и во все времена одинаковый? Да нет вроде. Он же везде бывал, даже вел дела, имел дело с местными бандюками. Бывал, и не раз, в японских кварталах в Америке. Но даже там все было по-другому и воспринималось, скорее, как декорация. Ну что-то вроде «узкоглазые американцы играют в японцев».
Здесь японцы были настоящими. И вроде вели себя обычно – люди как люди, но… Ну вот заходишь ты в магазинчик. Тебя там встречают таким бурным восторгом, так рассыпаются в любезностях, словно ты известный киноактер. И даже если ты зажигалку купил – завернут в три обертки и перевяжут яркой ленточкой.
– Нет, серьезно, Ёситада, это странно. Это на всех так реагируют или только на меня?
Ёситада как раз затормозил на светофоре и окинул Сандера долгим взглядом:
– У тебя волосы светлые и глаза голубые. И ты выше на голову почти любого японского мужчины. С точки зрения японца, ты выглядишь, как добрая половина актеров Голливуда. Скажи спасибо, что у тебя еще автограф не берут.
– Ты не поверишь, но со мной несколько раз пытались девушки фотаться! А я-то думал, японки скромные.
– Японки, как и девушки в любой стране сейчас, помешаны на соцсетях. Представляешь, сколько лайков наберет фото с тобой? А если еще и соврать, что ты ее парень?
– О, ничего себе. А что, с иностранцем встречаться – это разве прилично для девушки? У вас же блюдут чистоту крови или я тебя не так понял?
– Тут в другом дело. Для большинства обывателей ты американец. А Америка – «страна риса». Страна несметных сокровищ и баснословно богатых людей. Это сказка. А ты в этой сказке волшебный принц. Но не обольщайся, это игра. На самом деле девушки лишь фантазируют на тему того, что заморский принц увезет их в волшебную страну. Попробуй предложить встречаться по-настоящему – ты услышишь «ну… это немного неудобно…» и очень туманный и расплывчатый прогноз ваших вероятных встреч типа «в следующий раз обязательно». А потом девушка просто исчезнет. Это очень страшно – «на самом деле», а не на фотографии для однокурсниц.
– Ох… вы и правда странные, – Сандер покачал головой, – а еще у вас в метро специальные люди в форме запихивают людей в вагоны. Я сам видел!
– О, и что ты делал в метро в час пик?
– Как что? Ходил посмотреть. Ты тоже странный. Зачем ехать в кабак, если все равно мы там будем сидеть в отдельной комнате? Почему нельзя просто посидеть у меня дома или у тебя? Там с балкона отличный вид!
– Сандер… – Ёситада печально улыбнулся, – ты не в студенческом общежитии. И не в своем доме. Если мы будем пить в квартире, то можем помешать соседям. Так не делается.
Зал на этот раз был поскромнее – скорее, комната на втором этаже заведения, оформленного в японском стиле.
– Здесь отлично кормят, а я сегодня даже не обедал, – Ёситада уселся в кресло, – я для тебя заказал темпуру из креветок и лосося: тебе нравилось, как ее Оливия готовит. Тут похоже.
– Скучаешь? – Сандер взял меню и сразу же открыл карту бара. – Взять, что ли, сакэ для разнообразия… никогда не пил сакэ в Японии.
– Как? Не может быть! Ты здесь уже три дня и до сих пор не пил сакэ? – Ёситада насмешливо прищурился.
– Эй, эй, – замахал руками Сандер, – я – русский! Но! А ты не уходи от ответа.