<p>27</p>

Прочитав письмо, я тут же сожгла его. Потом легла спать – ужинать мне в этот вечер что-то расхотелось.

На следующее утро я отправилась на биржу труда, нашла мистера Фосетта – агента «Гиперпространственных линий» – и сказала ему, что хочу подписать контракт в качестве охранника порядка (безоружного). Этот высокомерный индюк расхохотался мне в лицо. Я взглянула на его помощницу в поисках моральной поддержки, но та отвела глаза. Я сдержала гнев и очень вежливо спросила Фосетта:

– Скажите, пожалуйста, что здесь смешного?

Он прекратил свое дурацкое хрюканье и сказал:

– Слушай, цыпочка, охранник, а тем более охранник порядка должен как минимум быть мужчиной. А тебя мы можем нанять, но – как дамочку. И совсем по другой специальности.

– Ваша фирма гарантирует равные возможности для всех. В списке, где значится «официант», рядом написано: «официантка». Точно так же «стюард» не исключает «стюардессу». И так далее. Это что, неправда?

Фосетт перестал ухмыляться, напустил на себя строго-торжественный вид и заявил:

– Совершеннейшая правда. Но там также сказано: «Физически способные выполнять работы соответственно занимаемым должностям». Охранник порядка – это полицейский офицер на борту корабля. Безоружный охранник порядка – это полицейский, который способен обеспечить порядок, не прибегая к оружию. Он может ввязываться в драку и арестовывать зачинщиков голыми руками. Ты этого делать не в состоянии, так что не морочь мне голову и не вздумай брать меня на испуг – грозить жалобой в профсоюз и все прочее.

– Не собираюсь. Но вы не прочли мой послужной список.

– Не вижу необходимости. Впрочем… – Он небрежно взглянул на лежащий перед ним лист бумаги. – Здесь сказано, что ты «боевой курьер», что бы это ни значило.

– Это означает, что, когда у меня есть задание, меня никто не остановит, а если кто-то слишком настойчиво пытается, он идет на корм собакам. Курьер действует без оружия. Иногда у меня бывает при себе лазерный нож или баллончик с газом, но в основном я полагаюсь на голые руки. Обратите внимание на мою подготовку.

Он опять взглянул на мое досье и пожал плечами:

– Ну хорошо, ты училась в школе боевых искусств! Но это вовсе не означает, что ты справишься с каким-нибудь мордоворотом на сто кило тяжелее и на голову выше тебя. Не отнимай у меня время, детка, тебе не справиться даже со мной.

Я обошла стол, за которым он сидел, сдернула его со стула, дошла с ним до двери и там отпустила – достаточно быстро, чтобы никто снаружи этого не увидел. Его помощница тоже этого не видела – она очень тщательно этого не видела.

– Вот так, – сказала я, – я могу это делать, не причиняя боли. Но мне бы хотелось пройти испытание с самым крупным вашим охранником. Я сломаю ему руку, если вы, конечно, не прикажете мне сломать ему шею.

– Ты схватила меня, когда я не ожидал!

– Конечно. Именно так следует управляться с пьяницей-дебоширом. Сейчас вы ожидаете, так что давайте повторим все еще разок. Вы готовы? Только на этот раз мне придется причинить вам боль. Немножко. Кости останутся целы.

– Стой где стоишь! Чушь это все… Мы не берем охранниками тех, кто научился каким-то восточным штучкам, – мы нанимаем здоровенных мужиков. Таких, которые вызывают уважение одним своим видом. Им вовсе не нужно драться.

– Ладно, – согласилась я, – возьмите меня «легавым в штатском». Наденьте на меня вечернее платье и назовите наемной танцоршей. Когда кто-то моего габарита сделает вид, что поскользнулся на льду, врежет вашему «здоровому мужику» по мошонке и тот выпадет в осадок, я перестану играть «леди-танцует», вмешаюсь и наведу порядок.

– Наших охранников ни от кого не нужно защищать.

– Возможно. По-настоящему здоровый мужик обычно ленив, неповоротлив и, как правило, мало смыслит в драках, потому что ему драться-то никогда не приходилось. Он хорош, когда надо следить за порядком при игре в карты. Или справиться с одним несчастным пьяницей. Но что, если капитану действительно понадобится помощь? Заговор, мятеж… Тогда будет нужен тот, кто умеет драться. Это я.

– Оставьте заявление у моей помощницы. И не звоните нам, мы сами с вами свяжемся.

Я вернулась домой и стала прикидывать, куда бы мне еще обратиться. Или… Может, мне стоит уехать в Техас? Я допустила ту самую – непростительную, глупейшую оплошность с мистером Фосеттом, что и с Брайаном… Боссу было бы стыдно за меня. Мне нужно было не бросаться на его вызов, а вежливо настоять на честном испытании… Ни в коем случае нельзя было даже пальцем касаться того, к кому я просилась на работу. Ты дура, Фрайди, круглая дура!

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Дополнительная история будущего

Похожие книги