«от отечества»: Фрейд Ференци, 2 декабря 1914. Freud – Ferenczi Correspondence, Freud Collection, LC. См. также Jones II, 176.
«чувствует себя довольно скверно»: Фрейд Абрахаму, 26 декабря 1917. Freud – Abraham, 252 (267).
«бежит с тонущего корабля»: Фрейд Джонсу, 25 декабря 1914. Transcribed in Jones’s hand. Freud Collection, D2, LC. См. также Jones II, 179.
«Наука спит»: Фрейд [Джонсу? или Патнему?], 17 января 1915. Машинописная копия в Freud – Jones Correspondence, Freud Collection, D2, LC.
в середине июля: См.: Фрейд Ференци, 17 июля 1914 и 14 августа 1914 (открытка). Freud – Ferenczi Correspondence, Freud Collection, LC. См. также Эйтингон Фрейду, 28 августа 1914 (открытка). С разрешения Sigmund Freud Copyrights, Wivenhoe. См. также Jones II, 173.
«которая за этим стоит»: Фрейд Джонсу, 22 октября 1914. Переписано почерком, отличающимся от почерка Джонса. Freud Collection, D2, LC.
и освободили третьего: См.: Фрейд Абрахаму, 27 июля 1914. Karl Abraham papers, LC.
«незаслуженно» в безопасности: См.: Эйтингон Фрейду, 29 июля 1914. С разрешения Sigmund Freud Copyrights, Wivenhoe.
требовала у евреев: См.: Мартин Фрейд Фрейду, 17 августа 1914. Музей Фрейда, Лондон.
«покорение горной вершины»: Мартин Фрейд Фрейду, 18 августа 1914. Музей Фрейда, Лондон.
посылки с продуктами: См. примеры благодарностей, Мартин Фрейд Фрейду (открытки) 13 сентября и 2 октября 1914, а также Эрнст Фрейд Фрейду 20 ноября и 6 декабря 1914 и 19 марта [1915]. Все в Музее Фрейда, Лондон.
«поддерживают нас»: Эйтингон Фрейду, 17 января 1915. С разрешения Sigmund Freud Copyrights, Wivenhoe.
невероятное высокомерие: См.: Фрейд Абрахаму, 25 ноября 1914. Karl Abraham papers, LC.
печальные времена: См.: Фрейд Джонсу, 22 октября 1914. Переписано почерком, отличающимся от почерка Джонса. Freud Collection, D2, LC.
«с другой расой»: Фрейд Андреас-Саломе, 25 ноября 1914. Freud – Salomé, 22–23 (21).
«станет стойкость»: Фрейд Абрахаму, 3 сентября 1914. Freud – Abraham, 188 (195).
«не покидает уверенность»: Абрахам Фрейду, 28 октября 1914. Там же, 193 (200).
«неисправимого оптимиста»: Фрейд часто так называл Абрахама. Например, см.: Фрейд Абрахаму, 19 октября 1923. Там же, 318 (342).
«исполненное ожиданий»: Абрахам Фрейду, 19 ноября 1914. Там же, 194 (202).
«Конца не видно»: Эйтингон Фрейду, 3 января 1915 (открытка). С разрешения Sigmund Freud Copyrights, Wivenhoe.
«снова взойдет солнце»: Фрейд Абрахаму, 25 января 1915. Freud – Abraham, 201 (209).
«мы держимся»: Фрейд [Джонсу? или Патнему?], 17 января 1915. Машинописная копия в Freud – Jones Correspondence, Freud Collection, D2, LC.
«оптимизма»: Фрейд Абрахаму, 18 февраля 1915. Freud – Abraham, 203 (212).
«растет с каждым днем!»: Фрейд Абрахаму, 4 мая 1915. Там же, 212 (221).
«прекрасными победами»: Фрейд Абрахаму, 3 июля 1915. Там же, 215 (225).
«мне они кажутся абсурдом»: Фрейд Ференци, 8 апреля 1915. Freud – Ferenczi Correspondence, Freud Collection, LC.
«при ее начале»: Фрейд Ференци, 10 июля 1915. Там же.
«в первую очередь Мартина»: Там же. См. также записку, Traum vom 8/9. Juli Dr. [Donnerstag] Fr. [Freitag] 3/4 2 [1:45 A.M.] beim Erwachen. Машинописная копия, Музей Фрейда, Лондон.
уничтожает себя: Статьи были опубликованы в журнале Imago под общим названием «Мысли о войне и смерти в духе времени».
отвращения к врагу: Zeitgemässes über Krieg und Tod, GW X, 324–329 / Thoughts for the Times on War and Death, SE XIV, 275–279.
разочарование, утрата иллюзий: См. там же, 324–325 / 275.
«про них думали»: Там же, 336 / 285.
«самые послушные верующие»: Das Unbehagen in der Kultur (1930), GW XIV, 506 / Civilization and Its Discontents, SE XXI, 145.
«прекращения войн»: Zeitgemässes über Krieg und Tod, GWX, 325 / Thoughts for the Times on War and Death, SE XIV, 276.
«в которых нуждаемся»: Там же, 344 / 291.
«мучителей животных»: Там же, 333 / 282.