– Конечно, годится. Потрясающий типаж. Куртизанка времен Ренессанса. Лицо – как с картин Леонардо да Винчи. Ну, теперь я могу идти?
– Конечно, дорогой. Я больше не буду тебя отрывать. – И пусть зеленое платье тоже наденет, – кинул на ходу маэстро. – Но от жира избавиться. Немедленно.
– Хорошо, Жак. – Мадам повернулась к Нелл. – Оставьте секретарше ваш номер телефона. Будьте готовы по первому же вызову являться на примерки. Хоть раз пропустите – вы уволены.
– Хорошо, мадам.
– Даю вам две недели, чтобы похудеть.
– Хорошо, мадам.
– Вы должны быть нам благодарны. Мы даем вам блестящий шанс.
– Я очень благодарна, мадам Дюмуа.
– Естественно, никакого жалованья вы получать не будете. Вообще-то это вы должны были мне платить.
Вот акула, подумала Нелл, но вслух сказала:
– Да-да, огромное вам спасибо.
Селин Дюмуа удовлетворенно кивнула, и на этом беседа закончилась.
Пока ассистентка расстегивала на платье многочисленные пуговицы, Нелл разглядывала себя в зеркало. Ее новое лицо все-таки сработало, обеспечило доступ в Бельвинь. Куртизанка эпохи Ренессанса? Что ж, это звучит не хуже, чем Елена Прекрасная. Благодаря хозяйку, Нелл не покривила душой.
Она и в самом деле была ей весьма признательна.
Хотя благодарить на самом деле следовало бы Джоэла Либера.
– Танек, как я рад слышать ваш голос, – любезно проговорил Гардо в трубку.
– Да, Ривил передал мне ваш привет. Фотографии получили?
– Соблазнительная наживка. Но я не такой дурак, чтобы поверить в подлинность вашего меча.
– Что ж, придется вам осмотреть его самому. Первоначально я собирался встретиться с вашим экспертом, но теперь всякие контакты опасны для моего здоровья, поэтому придется воздержаться.
– Значит, вы слышали о смерти Сандеквеса? Такое несчастье!
– Для кого как.
– Ну на моем положении это не отразится. Зато вам теперь будет гораздо сложнее. – Гардо выдержал паузу. – Я бы не хотел, чтобы вы приезжали ко мне на праздник. Выберите другое время и место.
– Я бы на это согласился, если бы не последние события. Нет уж, встреча подождет до праздника. Среди такого количества почтенных гостей я буду чувствовать себя в безопасности. Если вы вдруг решите от меня избавиться, вам это будет не так-то просто сделать.
– Насколько я понимаю, вы намерены поступить со мной таким же образом, – заметил Гардо – Напрасно вы расстроились, Танек, из-за какого-то там О'Мэлли. Он того не стоил.
– Стоил.
– Не согласен. Абсолютно неинтересный экземпляр. Вы, конечно, гораздо любопытней. Моему Пъетро вы тоже очень нравитесь.
– У вашего Пьетро не будет шанса со мной познакомиться. Я в ваши игры играть не намерен.
– Никуда не денетесь.
– Так вам нужен меч или нет?
– Я позвоню. Оставьте ваш номер телефона.
– Я сам позвоню. – Танек повесил трубку и сказал, обращаясь к Джейми: – Клюнуло. Истекает слюнями, иначе не вступил бы в переговоры. Джейми смотрел на меч.
– Красивая игрушка. Но стоит ли из-за нее расковать?
– Гардо считает, что стоит. И слава Богу. Кажется, развязка близилась. Еще месяц, и все осунется позади – и тревоги, и ожидание, и нетерпение.
– Что я должен делать теперь? – спросил Джейми.
– Сиди здесь, в коттедже. Вдруг Нелл позвонит. С ней не встречайся – без крайней необходимости. Твое лнцо слишком хорошо известно. Я тебе позвоню и сообщу номер, по которому со мной можно будет связаться.
– А ты куда?
– Первым же самолетом вылетаю в Париж.
17.
-Нет, Таня, так не пойдет. – Нелл нервно стиснула телефонную трубку. – Сиди дома. Там ты в безопасности.
– Мариц позаботился о том, чтобы я нигде не чувствовала себя в безопасности, даже дома. Он лишил меня покоя.
– Я ни за что не соглашусь использовать тебя в качестве наживки. За кого ты меня принимаешь?
– А я тебя ни о чем не прошу, просто информирую. Можешь помочь мне, можешь отказаться – дело твое.
– Ты знаешь, что я не брошу тебя одну… Таня, не делай этого! Я никогда не прощу себе, если с тобой что-нибудь случится.
– Я делаю это не для тебя, а для себя.
– А что говорит Джоэл?
– Что я сошла с ума, что он никуда меня не пустит, что он сам будет охотиться на Марнца. В общем, с Джоэлом проблемы.
– Он совершенно прав, ты сошла с ума.
– Нет, с ума сошел Мариц. А я поступаю совершенно разумно. Я не могу допустить, чтобы этот ублюдок портил мне жизнь… Я должна это сделать, Нелл. У меня нет выбора. Как и у тебя. И не будем больше спорить. Я вешаю трубку.
– Погоди, когда ты прилетаешь?
– Узнаешь из газет.
Она сама пришла к нему!
Какой счастливый у нее вид.
Мариц разглядывал фотографию, напечатанную в отделе светской хроники одной из парижских газет, Таня в белом костюме, с ослепительной улыбкой взирающая на Джоэла Либера.
Именно так и должна выглядеть невеста.
Мариц еще раз прочел подпись: «Джоэл Либер, хирург с мировым именем, и его супруга, урожденная Таня Владос, прибыли сегодня в аэропорт имени Шарля де Голля. Молодожены решили провести медовый месяц в Европе. Из Парижа они отправятся в Канн, где остановятся в отеле „Карлтон“.
А он-то думал, что удача отвернулась.
Очаровательная Таня возвращается