— Если коротко — да. Это противоположность магии смерти. С её помощью можно лечить то, что не лечится ничем другим. Воскресить умершего — если прошло не слишком много времени. Заставить жить растение или существо там, где без магии оно бы не выжило. Висячие сады без неё давно бы погибли. Потому и существует должность хранительницы.

Пока слушал, мысленно прикидывал, сколько всего можно сделать с такой магией. Это действительно мощно. Теоретически можно оживить ледяной континент или прижить на нём растения из других миров. Почти божественные возможности. Хотя вряд ли Мина владела этой магией на столь высоком уровне.

— Очень любопытно, — сказал я. — А у меня всё просто: огонь и вода. Вот и вся моя магия.

— Почему просто? Это тоже большие возможности. Покажешь мне потом пару своих техник?

— Конечно. Ну и ты тогда, при случае, покажешь свою магию жизни.

— Если представится возможность — обязательно. — Мина снова посмотрела на меня и слегка улыбнулась. — Мы уже подходим, так что просто иди за мной и будь вежливым со всеми. Общий язык тут знают.

— Как скажешь.

Мы действительно подошли совсем близко, и теперь размеры купола впечатляли ещё сильнее. Он возвышался над нами, переливаясь разными оттенками зелёного, что издалека было незаметно. По-настоящему гигантская структура.

Мне не терпелось попасть внутрь. Всё вокруг говорило о том, что увижу нечто особенное, запретное для таких, как я. Необычное место, скрытое под магическим куполом.

И я уже чувствовал её — незнакомую, тёплую, обволакивающую энергетику.

Не магия ли жизни?..

<p>Глава 2</p><p>Те самые сады</p>

У входа в висячие сады стояли два ангела с необычными, сверкающими глазами цвета золота. Очевидно, они исполняли роль стражей. Вход, как и во многих других местах здесь, не был дверью в привычном понимании, но при этом его нельзя было не заметить — зелёные светящиеся контуры образовывали куполообразный проём.

Мина попросила меня подождать в стороне, а сама направилась к ангелам. Стоило ей подойти ближе, как оба кивнули с уважением, и между ними завязался короткий разговор. Затем она жестом подозвала меня, сообщив, что можно проходить.

Оба ангела одновременно коснулись купола, и перед нами открылся проход. Мина шагнула внутрь первой, а я последовал за ней.

Как только оказался внутри, остановился и невольно огляделся. Это было поразительно. Совсем не то, что представлял себе. Я думал, что висячие сады выглядят куда скромнее, но это…

Словно я попал в другой мир. Без преувеличений. Снаружи это просто гигантский зелёный купол, а внутри зелёной была лишь растительность. Само пространство заливал мягкий свет золотисто-розового оттенка. Он не слепил глаза, а окутывал всё вокруг теплом и какой-то труднообъяснимой надеждой. Этот свет дарил ощущение покоя и полной защищённости.

Чтобы обойти всё здесь, наверное, потребовалось бы очень-очень много времени. Особенно меня поразили террасы, висящие прямо в воздухе. Они были соединены между собой мостами, будто сплетёнными из лиан или чего-то подобного. Было видно, что эти конструкции — часть природы, а не дело чьих-то рук. Нижняя часть террас не напоминала ни камень, ни почву — скорее, это была застывшая морская пена в тот момент, когда волна отступает от берега. С самих террас свисали кустарники с цветами и плодами, а между деревьями струился лёгкий аромат свежести и чего-то цветочного.

— Осмотрелся немного? — поинтересовалась Мина, бросив на меня быстрый взгляд. Она явно осталась довольна тем, насколько я впечатлён.

— Да. Тут очень красиво.

— Ты ещё ничего не видел. Идём, я покажу тебе больше и многое расскажу.

Я охотно кивнул и поспешил за ней.

Первым делом Мина объяснила, что источником света является сам купол, несмотря на то, что снаружи он зелёный. Свет этот необычен: в нём смешаны частица божественного начала и магия первых хранителей. Поддерживать его — а называется он светом вечного рассвета — тоже входит в обязанности Мины.

Она повела меня к живой лестнице, сделанной из растений, и предупредила, что по ней можно ходить, но не стоит топтаться или прыгать. Идя за ней, я внимательно смотрел под ноги. Даже трава здесь была необычной: при каждом шаге её кончики едва заметно искрились серебром.

— Снизу многого не видно, — сказала Мина, пока мы поднимались. — Я не смогу тебе объяснить, как всё это устроено. Это нужно чувствовать. Не знаю, почувствуешь ли ты. Но сверху тебе точно откроется другой мир — висячие сады во всём своём великолепии.

— Как бы там ни было, мне и так здесь очень нравится, — признался я. — А тебе ещё и повезло работать в таком месте.

— Я уже привыкла, поэтому тех впечатлений, что у тебя, давно не испытываю. Но да, мне и самой здесь очень нравится.

Мы вышли на первую террасу. Здесь не было ничего, кроме деревьев. И если снизу они казались обычными, то теперь выглядели совсем иначе: кора переливалась перламутром, а кроны состояли из полупрозрачных листьев в форме сердца — не условного, как на рисунках, а настоящего, анатомического.

— Это деревья молчания, — пояснила Мина.

— А почему они так называются?

— Прислушайся к ним.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри и его гарем

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже