Хотя на самом деле Гарри лукавил. У него была одна мечта, которая не вписывалась в представление взрослых о детских желаниях, — собственный космический корабль. Да, он уже год как находился в этом мире, знал, что корабль ему не дадут, но раз нельзя получить готовый, значит, его можно собрать. В конце концов, та самая волшебная книга, оставленная ему наставником, этим противным Тенью, обещала, что это возможно.

Вот только для этого нужно было кое-что. Очень важное. Алмазы. Особенно один — очень-очень крупный алмаз, такой, что в ювелирной лавке за него можно было купить целое состояние. Гарри, не раздумывая, решился. Закусил зубы, затянул пояс и начал копить. Копил, копил и снова копил. У него был настоящий чемодан с зелеными кредитами, с каждым днем всё тяжелее и тяжелее.

Хотя Гарри понимал, что скорее всего ему скажут, что нельзя, он продолжал изображать беспокойство и старался не показывать свою истинную цель. «Не надо мне этого, неинтересно», — твердил он, когда кто-то спрашивал о его планах. Но дедушка, наблюдая за его усилиями и понимая, как сильно внука радуют эти зеленые бумажки, не стал укрывать деньги в банке. Роберт Хаккет видел, что Гарри явно копит на что-то важное — на что-то, чего ему не хватает в жизни, и знал, что для своего маленького, но весьма настойчивого внука лучше позволить ему продолжать.

Честно говоря, когда Роберт и Джон Шеппард, который недавно вернулся из отпуска, взглянули на сумму в почти семьдесят тысяч кредитов, они не понимали, зачем Гарри столько. Машина Джона которую он хотел купить, когда со службы уйдёт стоила всего пятьдесят тысяч, и то она была из люксовой категории. Что же могло требовать у ребенка такой суммы? Задавались они вопросом.

А Гарри продолжал упорно двигаться к своей цели, не подозревая, что, пока он медленно и методично собирал деньги, его почти забытое прошлое тем временем продолжало свою жизнь, живя в его родном мире, и через два месяца после его восьмилетия случилось это.

Старуха Фиг, та, что когда-то наблюдала за ним в доме из соседнего дома, теперь стояла на холме Пэндел, в темном балахоне, с загадочным выражением лица. Рядом с ней стояли странные спутники — черный петух, черый баран и даже один негр. Лучше не спрашивать, где она его достала и чего ей это стоило, но старуха надеялась, что все затраты оправдают результат.

Первые жертвы пали быстро: петух был первым, с его кровью заливали алтарь. Из уст старухи вырывались слова, резкие и жестокие, как скрип старой скрипки. В их звуках звучала темная магия, полная злобы и неизведанного ужаса. Кровь животного текла рекой, окропляя древний камень. Голос старухи становился то высоким и властным, то угрожающим и низким, порождая чувство невидимой угрозы. Казалось бы, что может дать такая жалкая сквибка? не способная, казалось бы, к магии, а поди ж ты может и ещё как!

Когда кровь петуха окропила алтарь, она загорелась пламенем. Но не обычным огнем — она вспыхнула фиолетовым, с отблесками черной, почти невообразимой тьмы пламенем откровенно неестественным и жадным. Животное, а затем и негр, вздрогнули от страха и боли, А старуха не показывала ни малейшего сострадания.

С необычайной силой она направила взгляд на барана, повелела ему двигаться, и, когда животное покачнулось, привела его к алтарю, в последний момент перерезав горло. Кровь животного впиталась в алтарь, и пламя с жадностью накрыло новый поток, усиливаясь. Последним стал человек. Старуха схватила его, и не стала даже разрывать его плоть — она просто бросила его в темное пламя. Тот кричал, умолял, но его слова и страдания были бесполезны. Магия поглотила его с ненасытной яростью.

Когда последний стон стих, и темное пламя наконец угасло, оставив только черный, угрожающий свет, раздался голос. Он был низким и древним, в нем чувствовалось что-то старое и могущественное: «Я Доволен. Чего ты хочешь?»

Старуха, упав на колени, прошептала с отчаянием в голосе: «Я все сделала, верни мне мой дар, верни мне магию! Поттеры мертвы… Я все сделала, клянусь!»

<p>Глава 12. Корабль</p>

— Ложь! — прогремел голос Волан-де-Морта, и старуха Фиг почувствовала, как длинное щупальце хлестнуло её по лицу.

— Мальчишка жив, я это знаю! Как ты посмела солгать мне, ничтожество?

— Я искала его везде, — ответила старуха Фиг. — Он пропал уже год назад. Пыталась проникнуть в его жилище, но оно защищено каким-то заклятьем. Он живёт на Тисовой улице, дом номер четыре, но я не смогла подойти к нему.

— Я заколдовала его родственников, чтобы они ненавидели его и почти убили. После этого он пропал. Прежде чем позвать вас, я убедилась, что Поттер не вернётся. Он исчез год назад и с тех пор не появлялся. Дамблдор отправил его в этот дом. Я не могла подойти к нему, но я нашла способ, как это сделать. Я почти сделала это и считала, что это невозможно. Поттер мёртв, все Поттеры мертвы, я уверена.

— Значит, ты ошибаешься, — послышался холодный голос. — Сделки не будет, таково моё слово. Вон!

Выкрикнул тёмный силуэт, и старуха с криками покатилась с холма.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер и эффект снов

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже