— Нет. — Возразил Роберт — Гарри не прогуляет это мы потерпим неделю другую губа у вас не дура и кой чего достать сразу не получился.
— Я всегда прошу для Гарри только лучшее. — Гордо ответил Альфред — но технологию понять можно на материалах и похуже вот ещё один список.
— А это можно будет достать после завтра — Деловито ответила Ханна.
— Что достать? — послышался голос, и в дверях появилась она. Девушка, чье присутствие заставляло всех замереть, чье имя оставляло след в их сердцах, начиная с самого раннего возраста. Шепарды любили свою дочку, но ее шебутной характер это не смягчало. Ещё в действе она придала родителям блестящих седин
За ней стояли Джон, Дрейк, Хелен и все остальные бойцы. Одним словом, собралась великолепная компашка. Слава Богу, что они пришли вовремя. Если бы на пять минут раньше, ситуация могла бы стать куда более напряженной. А так, пережив самую острую фазу, Шепарды вздохнули с облегчением.
— Да-да, мне тоже интересно, — сказала Майя Ортис, которая быстро сдружилась с Джейн Шепард, повиснув на ее плече. — О чём вы говорили?
Когда Ханна подняла взгляд и увидела их, она заметила незримую ауру, которую можно было бы описать как «спелись две катастрофы». Она тяжело вздохнула. Весь этот период, пока эта банда будет жить в их городе, обещал стать очень интересным.
Роберт тяжело вздохнул, глядя на чудесную компанию, которая словно материализовалась из его худших опасений. В его глазах отражалось неподдельное страдание. Он обвел взглядом каждого из пришедших, задержавшись на Джоне, и, закрыв лицо ладонями, тихо простонал:
— Джон… прости меня, конечно же, но… — Роберт сделал глубокий вдох и, убрав руки от лица, прямо спросил: — Что вы тут делаете?
— В городе гостиницы кончились, — невозмутимо ответил Джон. Потом, усмехнувшись, добавил: — Шутка. Если ты нам не рад и хочешь, чтобы мы ушли… — Он обнял сестру за плечи, давая понять, что этого не случится.
— Да ладно вам! — вмешался кто-то из группы. — Мы просто командиров проводить, а потом уйдем.
— Да-да, конечно, уйдем, — подхватили остальные и, засуетившись, направились к выходу.
Но их остановил голос Альфреда, прозвучавший неожиданно громко и твердо:
— Постойте-ка. Я тут кое-что заметил. Уважаемый Роберт Шепард, могу ли я задать вопрос? И, возможно, показать недостатки проекта «волшебная палочка», раз уж ее носитель здесь, в этом доме.
На этих словах Дрейк, который уже почти достиг двери, вздрогнул. Его рука на мгновение сжалась в кулак.
— Простите, но кто вы, и откуда вам известно… — начал он, но Альфред безжалостно проигнорировал его.
— Итак, — продолжил Альфред, обратившись к Роберту, — командор, вы позволите?
— Ну… — Роберт поднял бровь, всё ещё не до конца понимая, куда это приведет. — Уж коли так сложились обстоятельства… Для начала просто скажите, что не так.
— Проще показать, — спокойно ответил Альфред и добавил: — Слушайте, здесь все знают об этом артефакте. Более того, здесь сидит мальчик, который владеет прототипом, созданным из органических материалов. Гарри, достань, пожалуйста, свою палочку.
Гарри, привыкший за последний год слушаться Альфреда, быстро вынул свою палочку и протянул её. Альфред обернулся к Дрейку и указал на артефакт Гарри.
— Вот, — сказал он, — это прототип, созданный по моим инструкциям. Теперь будь добр, передай мне свою палочку, и я расскажу, как сделать её мощнее, эффективнее и лучше. Это может произойти либо сейчас, либо после долгих недель, а то и месяцев согласований, за которые идею скипетра успеют сдернуть инопланетные расы, но результат будет тот же только с опозданием возможно критическим. Решение за тобой.
Дрейк посмотрел на Шепарда, явно не зная, что делать.
— Командор? — обратился он к Джону, надеясь на поддержку.
— Передай, пожалуйста, артефакт под мою ответственность, — неожиданно вмешалась Ханна, которая уже успела устать от всех утренних событий.
Дрейк хмыкнул, явно не в восторге от этой затеи. Но, поколебавшись, всё же снял палочку с креплений, второй рукой удерживая пистолет наготове. Он положил палочку на стол, не сводя взгляда с Альфреда.
Альфред взял артефакт в руку, повернув его так, чтобы всем было хорошо видно, и скептически произнес:
— Ну что ж, как я и предполагал… Не мышонок, не лягушка, а неведомая зверушка. Наконец-то я понимаю, что вы наделали, а наделали такого, что даже для меня сюрприз.
Он поводил рукой над палочкой, словно оценивая её. Затем перевел взгляд на Гарри:
— Гарри, слушай внимательно, сейчас будет лекция. И вам, уважаемые, она тоже не повредит. Когда люди впервые познали магию, они быстро поняли, что управлять ею проще с помощью большого предмета, такого как длинная палка. Это стало первым магическим инструментом — посохом. Здоровый, с человеческий рост, а иногда и больше, этот шест помогал оперировать магической энергией. Он был огромен, неудобен, но чрезвычайно мощен. Но всё, что им можно было делать, — это бить слабо, сильно или ещё сильнее. Примитивно, но эффективно ещё примерно тогда же появился бубен и прицепы шаманизма, но о них в другой раз.