— Мэм, сэр, — осторожно начал Гарри, — мы обещали рассказывать вам о... гм... событиях, что происходят в магическом мире, и вчера кое-что произошло. Вы хотите об этом услышать?

— Раз уж ты задаёшь этот вопрос — полагаю, событие было плохим? — со вздохом спросил Ричард.

— Строго говоря, это была пара событий, и да, в некотором роде они были плохи.

Ричард посмотрел на свою жену. Та слегка покачала головой, и он снова посмотрел на подростков:

— Кто-нибудь из вас пострадал?

— Нет, правда, — заверила его Гермиона.

— Вы... убили ещё кого-то? — этот вопрос задала Джин. От её внимания не ускользнуло появившееся на лице дочери слегка виноватое выражение.

Поттеры обменялись взглядами. Наконец Гарри ответил:

— Да. Но это были Пожиратели, пытавшиеся убить наших друзей.

— Вам выдвинут какие-то обвинения? — с беспокойством спросил Ричард. — Вам нужен адвокат?

— Мы уже обсудили произошедшее с мадам Боунс, — ответила Гермиона, — и она сказала, что обвинений не будет. Более того, нас превозносят как героев.

— А сколько... — Джин замолчала на полуслове, после чего покачала головой. — Нет... вы уже доказали, что наше воображение и близко не представляет того, что происходит в волшебном мире. Расскажете нам, когда всё это закончится.

 

798/821

Ричард снова вздохнул, но кивнул.

— Гарри... — он замешкался, подыскивая правильные слова. — Просто... просто... — он снова умолк и испустил ещё один вздох. — Знаешь, после того, как вы показали нам те воспоминания, я сказал Джин: если ты поможешь моей дочери пройти через всё это, я с радостью поведу её к алтарю в любой церкви.

— Э-э... — весьма красноречиво ответил Гарри. — Спасибо... знаю, это всё... — он тоже не мог найти правильных слов. Наконец, бросив взгляд на Гермиону, он продолжил: — Сэр, это очень ободряюще и... гм... неожиданно, но в этом нет нужды. Как я уже говорил, Гермиона — самый дорогой для меня человек. Высший стимул и награда для меня — наши чувства.

Повисло неловкое молчание, которое в итоге разрядила Джин, тихо сказав:

— Просто будьте осторожны, ладно?

— Вам тоже стоит быть осторожнее, — ответила Гермиона. — Мы серьёзно навредили Волан-де-Морту и его приспешникам. Есть риск, что они могут попытаться добраться до нас через вас.

— Ты думаешь, мы в опасности? — с тревогой спросил Ричард, обменявшись взглядом с женой.

— Поэтому на дом и была установлена магическая защита, — пояснила Гермиона. — Здесь для вас достаточно безопасно, а если кто-то попытается сломать защиту, она выиграет достаточно времени, чтобы Добби и Винки доставили вас в безопасное место, — Гермиона посмотрела на эльфов, прислушивавшихся к разговору, и те закивали. — Но я опасаюсь, что они могут найти способ выследить вас на работе.

— Мы можем что-то с этим сделать? — спросила Джин.

— Для начала можете попросить человека в приёмной предупредить вас, если придёт кто-то, ведущий себя странно, — предложила Гермиона.

— Так каждый день у нас бывает два-три таких пациента! Люди, которым больно или страшно, порой ведут себя необычно. А, сама понимаешь, к стоматологам такие приходят часто.

— Возможно... Добби сможет помочь? — неуверенно спросил домовой эльф.

— Как, Добби? — спросила Гермиона, поворачиваясь к нему.

— Добби или любой домовик может почувствовать, если кто-то — волшебник, — объяснил Добби. — Так мы узнаём, можно им показываться или нет.

— То есть ты думаешь, что сможешь следить за нашими пациентами и определить, если кто-то из них будет магом? — спросила Джин.

— Добби сможет, — энергично закивал эльф.

— И Винки может, — прибавила эльфийка.

 

799/821

— Но как мы узнаем, опасны ли они? — спросил Ричард. — Вы сами говорили несколько дней назад, что среди наших пациентов уже могут быть оборотни. Они ведь тоже волшебные.

— Да, — согласилась Гермиона. — Я думаю, Добби с Винки могут просто следить за тем, не достанет ли кто-то палочку, — она снова посмотрела на эльфов. — Если вы увидите, что ведьма или волшебник достают палочку у мамы с папой на работе, вам нужно будет или как-то их нейтрализовать, или поскорее перенести оттуда маму с папой.

— Мы не можем просто сбежать и бросить наших пациентов, — запротестовала Джин. — Есть ли способы, как нам защититься?

— Вряд ли, — Гермиона прикусила нижнюю губу. — Замки против магии бесполезны. Баррикады разлетятся от пары взрывных заклятий. Против двух-трёх Пожирателей вы ничего не сделаете. Хотя, если Пожиратель будет только один, могу посоветовать атаковать его физически, стараясь сломать палочку. Некоторые способны на беспалочковую магию, но таких немного.

— Может, раздобыть дробовик или что-то вроде того? — предложил Ричард, поморщившись. Идея хранить у себя на работе оружие его совершенно не прельщала.

— Не рекомендую, — покачала головой Гермиона. — Если волшебник успеет до выстрела наложить Империус, он сможет заставить тебя выстрелить в кого-то другого, или даже в самого себя. Пожирателям это покажется забавным. Да и стены у вас в клинике не такие толстые, выстрел может ранить кого-то в соседней комнате. К тому же маги умеют лечить себя, и их может защитить случайная магия.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже