Оксана среагировала первой:

— Мне только кофе со сливками и без сахара.

Бренда тоже не долго думала:

— А мне к кофе сэндвич. С беконом и сыром, пожалуйста.

Хозяин ушел.

Генри решил завязать разговор:

— Извините, Бренда, а что означает ваше имя?

— Вообще-то — меч, по-скандинавски. Но дед говорил мне, что это от древнеирландского Бренданус — король.

— Вот, вот. Я так и называю ее иногда — «королевский меч». Никогда ни с кем не соглашается — говорит, как рубит.

— Зато ты никогда не говоришь «нет», всегда увиливаешь от прямого ответа.

— Ну, какой бы я был адвокат, если бы со всеми всегда спорил.

Оксана усмехнулась. Спрашивает:

— Вы давно женаты?

Даниэль рассмеялся:

— Мы вместе уже два года. Я два раза делал предложение Бренде, но она не хочет выходить замуж, пока не получит степень бакалавра. Боюсь только, что мне придется долго ждать.

— Почему?

— Бренда год учится, год работает, чтобы оплатить учебу.

— Это ты из богатенькой семьи. А мой отец работает простым плотником. Мою учебу не может оплатить.

— Вот видите? Я предлагал ей все оплатить, мне уже прилично платят в нашей фирме, но она у нас самостоятельная, не хочет никакой помощи.

Генри продолжил свои расспросы:

— Бренда, вы так хорошо знаете все о давно прошедших событиях. Это хобби?

— Нет, я учусь в школе богословия, истории и философии колледжа гуманитарных и социальных наук Абердинского университета. В отделе истории. Пытаюсь специализироваться по истории кланов Шотландии.

— И отчаянно пытается. Я слушал ее спор с какой-то дамой — историком из Англии — на диспуте. Это было что-то с чем-то. Думал, что они вцепятся друг другу в волосы.

— Неправда, я вела себя очень корректно. Это она выходила из себя.

Генри пытается уладить начинающийся спор:

— Я уверен, Бренда, что вы вели себя очень корректно. Но, кажется, нам несут наконец кофе.

Перед мостом через все ту же Ривер Деруэнт.

Обе машины сошли с А66 на местную дорогу в Кесвик. Петляя по улицам Кесвика, выходят на В5289. Еще пара километров, и обе машины останавливаются на маленькой полукруглой стоянке.

Оксана, удивленно:

— Какие маленькие здесь расстояния! Не прошло и получаса, а мы уже у второго озера.

Генри протянул:

— Да, это не твоя Россия.

Бренда защищает «свои» места:

— Зато как у нас здесь красиво. Можно даже не спускаться к озеру. Отсюда лучше видно. Видите те островки? Так хорошо было бы провести на таком островке лето.

— А комары здесь летом имеются?

Оксана реагирует:

— Пьер умеет подложить в мед ложечку дегтя.

— Нет, это чисто практический вопрос. Если нет комаров, можно было бы взять летом выше по течению Ривер-Деруэнт моторную лодку и спуститься по реке и через два озера вниз. Была бы чудесная двухдневная прогулка. Кстати, заехали бы и в этот, как его, Оксана?

— Кокермут.

Даниэль протянул неопределенно:

— Да-а. Но сейчас нужно решать, поедем дальше по этой дороге к юго-западным озерам, вплоть до Краммок Уотер, или чуть вернемся на А591 и двинем на Уиндермир? Нам с Брендой удобней этот вариант. Легче будет возвращаться домой.

Оксана твердо заявила:

— Я хочу доехать до Даддонской долины. Собственно, она для меня — основная цель поездки.

Все немного помолчали, Генри высказал предположение:

— Все равно нам придется где-то разделиться. До Уиндермир мы сможем доехать вместе, а там разделимся. Думаю, это подходящий всем вариант. До Уиндермир мы доедем за полчаса. Но нужно решить, где будем обедать.

Бренда возразила:

— Сейчас еще рано об этом думать, мы же только недавно пили кофе.

— Тогда «по коням». Остановимся по дороге в каком-нибудь красивом месте, и вы, Бренда, расскажете нам чудесную историю о вашем клане.

Машины на дороге А591.

Долго едут вдоль берега безымянного озера. Справа — каменный парапет с дополнительным проволочным ограждением, слева — ограждения частных земель, прямо у дороги. За ними крутые склоны холмов, заросшие у дороги кустарником, а дальше покрытые вереском. Наконец, цивилизованная стоянка для нескольких машин.

Генри останавливает машину, делает знак Даниэлю. Даниэль тоже останавливает свою машину рядом. Все четверо выходят из машин, направляются к воротам, закрывающим проезд куда-то вниз, к озеру.

Генри, торжественно:

— Вам слово, Бренда. Вы готовы?

Даниэль не утерпел:

— Она всегда готова рассказать о своем клане.

— Милый, я сама могу за себя все сказать.

Как говорил мой дед, вся долина Ривер-Деруэнт, от ее истока из Деруэнт Уотер и до малых озер у ее горных истоков, принадлежала моему роду. И все холмы до перевалов. Не всему клану, а моему роду.

Перейти на страницу:

Похожие книги