Агис II не воспользовался преимуществом, чтобы захватить Элиду. В конце концов, это древнегреческий город-государство, как хозяин Олимпийских игр, они пользуются репутацией в греческих городах-государствах. Поэтому Агис II смог только отступить и вернуться домой, после чего вскоре заболел.

После обсуждения старейшины решили, что если Элида, чья сила была сильно подорвана, не хочет подвергнуться нападению Спарты в следующем году, то они обязательно придут на мирные переговоры. Итак, Спарта должна заставить Элиду позволить трем своим городам стать независимыми, что еще больше ослабит силу Элиды и сделает ее неспособной противостоять Спарте. Если Элис согласится, то Спарта позволит им получить право на проведение Олимпийских игр, а также юрисдикцию над святилищем Зевса в Олимпии.

Причина, по которой старейшины Спарты не хотят возвращать Олимпийские игры и юрисдикцию святилища Зевса в Пизу*, заключается в том, что они считают, что Пиза обижена на Спарту с тех пор, как Пиза была отделена Спартой от области Олимпия сто лет назад. А также из-за того, что у Пизы хорошие отношения со смертельным врагом Спарты — Аргосом. (T/N: это был город или, возможно, независимый округ в Пелопоннесе. В него входили Олимпия, место проведения древних Олимпийских игр, и Диспонтиум. Впоследствии эта область стала частью территории древнего Элиса).

Разобравшись с Элидой, Лисандр встал и сказал: «Старейшины, я полагаю, что вы читали доклад Хейрисофа в Эфесе. Совет по расследованию надеется, что мы сможем прийти к решению как можно скорее».

Один из старейшин недовольно пробормотал: «Следственный совет слишком властен, теперь он даже командует нами!».

Все присутствующие, казалось, не слышали его, и только Павсаний резко сказал: «Разве это не из-за поддержки Лисандра?».

Глава 180

В конференц-зале внезапно воцарилась холодная тишина, все старейшины знают, что у Павсания и Лисандра ужасные отношения.

Один старейшина кашлянул и спросил: «Почему я не слышал об этом Союзе Туа, который упоминался в докладе?».

«Это недавно созданный союз, его полное название — Союз Турия-Амендолара». — Объяснение Лисандра оставило в оцепенении старейшин, которые уделяли мало внимания западной части Средиземного моря. Однако после некоторого расследования Лисандр напомнил им: «Вы все помните, как год назад посланник Турии прибыл в Спарту просить помощи?».

«Да, и мы тогда отклонили его просьбу». — Старейшина Лейципп кивнул и сказал: «Но мы дали Турий право набирать наемников в греческих городах-государствах восточного Средиземноморья. Для города-государства, которое когда-то поддерживало Афины и посылало войска на войну. Если бы не вторжение этих дикарей, из морали, как собратья-греки, мы показали бы им щедрость и доброту Спарты».

«Верно!». — подхватили другие старейшины.

«Именно этот посланник Турий получил разрешение Герусии и прибыл в Византию, затем он нанял некоторых наемников, которые только что вернулись из персидской экспедиции, и именно эти наемники помогли Турий победить тех дикарей, а затем они захватили Амендолару, которая также была занята дикарями. В конце концов, эти наемники стали гражданами Амендолары, а их лидера зовут Давос, и он даже стал пожизненным архонтом Амендолары». — Когда Лисандр сказал это, Агесилай II вскрикнул от удивления: «Хейрисоф однажды сказал мне: «Во время моей экспедиции в Персию я нашел военного гения по имени Давос. Поэтому я хотел обратиться к Герусии с просьбой позволить ему стать почетным гостем Спарты и дать ему землю для поселения в Лаконии». Неужели это тот самый человек, о котором говорил Хейрисоф?».

«Военный гений?» — усмехнулся старец Диопет: «Разве не смешно говорить о военном гении перед нами, спартанцами?».

«Мы все знаем, что не существует такой вещи, как гений в бою, только при непрерывном обучении с детства до совершеннолетия и постоянных сражениях, чтобы получить богатый опыт. Когда они станут достаточно взрослыми, каждый спартанец может стать отличным полководцем!». — с гордостью сказал старейшина Левсипп.

«Ты прав». — кивнул Агесилай.

Лисандр посмотрел на них и продолжил: «Вскоре, как мы все знаем, Кротон оккупировал Турию и сжег город, и именно этот Давос повел амендоларцев в атаку на армию, которая была готова вернуться обратно в Кротон, и захватил их. После этого Турий и Амендолара образовали союз, а Давос до сих пор является архонтом».

«Получается, что Кротон был побежден этими наемниками. Похоже, что этот Давос действительно обладает какими-то способностями». — воскликнул старейшина.

«Пожизненный архонт двух городов-государств! Я боюсь, что этот Давос амбициозен и хочет стать тираном Магна-Греции, как Дионисий!». — напомнил всем Лейципп.

«Стало ясно, что эти наемники, обосновавшиеся в Магна-Греции, хотели, чтобы их товарищи, воевавшие вместе с ними, помогали им в Магна-Греции, поэтому они послали людей в Эфес, чтобы подстрекать наемников к бегству». — воскликнул Диопет.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги