Когда Полидорус сказал это, он произнес это несколько более низким тоном, заставив Давоса понять, что этот зарождающийся союз мессапийских городов-государств, похоже, доставляет Таранто еще большую головную боль.

«В то время как Певкеты и Дауни все еще управляются королем…». — Полидорус быстро сменил тему на две другие народы: «Разница между ними в том, что король Певкетии имеет больше власти, в то время как король Дауни… как говорят, сдерживается различными городскими владыками»

Давос задумчиво слушал, затем спросил: «Раз Мессапии и Певкеты были в конфликте, так почему же они теперь заключили союз?».

Полидорус сказал с горькой улыбкой: «Вы спрашиваете меня… однако, согласно анализу совета, причина, по которой мессапийцы готовы заключить союз с Певкетами, заключается в том, что они боятся обиды Таранто!».

На лице Полидоруса появился след гордости, а Давос кивнул, снова посмотрев на карту, но в голове у него были мысли: Некоторое время назад, когда Таранто напал на мессапийцев, он слышал, что Таранто понес много потерь, но им все же удалось захватить Бриндизи и Мандурию, и как только они закрепили за собой вновь захваченные территории, они смогли отрезать мессапийцев от севера, а с учетом того, что военно-морские силы Таранто были одними из лучших в Магна-Греции, они могли окружить мессапийцев и медленно поглотить их. И даже если бы Таранто терял людей, они все равно смогли бы дополнить его вольноотпущенниками, а мессапийцы, у которых их люди умирали один за другим, становились бы только слабее и слабее. Вероятно, таков был первоначальный план государственных деятелей Таранто.

«Что касается Певкетов, то, возможно, они предпочли бы, чтобы рядом с их территорией находились мессапийцы, имеющие с ними одну кровь, а не чужая народ. Кроме того, заключив союз с мессапийцами, певкетийцы могли бы всеми силами бороться с даунианами».

Это было лишь предположение Полидоруса, и Давос подумал, что должны быть и другие причины, иначе, зачем бы певкетам, находящимся в плохом положении, рисковать, оскорбляя могущественный город-государство в Магна-Греции?!.

«Певкеты отправили на войну большую армию, не боятся ли они, что дауниане воспользуются этой возможностью для нападения?» — спросил Капус.

«Я слышал, что в прошлом году певкеты напали на даунианцев, потерпели поражение и потеряли земли, которые они занимали на южном берегу реки Офанто, и в итоге певкеты подписали с даунианцами соглашение о перемирии».

«Может ли соглашение о перемирии гарантировать, что дауняне не нападут?».

Полидорус пожал плечами и сердито сказал: «Кто знает, что творится в головах этих варваров-идиотов. Все равно певкеты уже на нашей земле!».

Дракос зевнул, поскольку ему было неинтересно, что говорит Полидорус, но он не хотел, прервать его, ведь увидел что Давос внимательно слушает.

В это время он увидел, что Полидорус замолчал, и не мог дождаться вопроса: «Каковы особенности армии мессапийцев и певкетов?».

Когда речь зашла об этом вопросе, Полидор, естественно, снова стал эмоциональным: «У мессапийцев было много конницы, как и у певкетцев, но их пехота была плоха, так как у них не только не было хороших доспехов, но и строй был слабым, у мессапийцев не было дисциплины, они даже не знали, как выстроить фалангу, поэтому они никогда не осмеливались сражаться с нами лоб в лоб, а умели только подло нападать и преследовать, как трусливые бандиты! Но афиняне…».

Полидор повысил тон: «Мы — дети Спарты, поэтому во время Пелопоннесской войны мы, естественно, были на стороне нашего города-матери, но афиняне зашли так далеко, что помогли чужой расе, снабдив мессапийцев доспехами и оружием, и даже послали людей для обучения их тяжелой пехоты, поощряя мессапийцев сражаться против нас! Мессапийцы, освоив нашу греческую тактику и заручившись поддержкой Афин, нанесли нам больше вреда, чем когда-либо прежде! Если бы не Архитас…». — В этот момент Полидор слегка помрачнел.

Дракоса совершенно не волновала перемена настроения Полидора, он продолжал спрашивать: «Каковы боевые качества мессапийской конницы?».

Полидор беспомощно оглянулся на остальных, но, видя, что все заинтересованы, смог только сказать: «Мессапийцы — хорошие наездники. Они могут управлять направлением лошадей только ногами, даже не держа поводья, кроме того, они умеют метать копья верхом, что представляет угрозу для наших гоплитов».

Давос и Филесий посмотрели друг на друга.

Полидор заметил это, поэтому поспешил сказать: «Хотя мессапийская конница мощнее нашей, она, в конце концов, всего лишь дополнение в битве, и именно тяжелая пехота действительно имеет значение на поле боя. И даже если бы мессапийцам когда-то помогли афиняне, их тяжелая пехота все равно не сравнится с настоящими греческими гоплитами!».

Дракос снова спросил: «Сколько человек у мессапийско-певкеткого союза? Сколько граждан Таранто может послать на войну?».

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги