Тот задергался взад-вперед, когтя руку, сжавшую ему шею. Потянулся вниз, пытаясь ухватить… что? Карман? А затем дотянулся – до ножа, спрятанного за голенищем. Ударил назад, попав Дэвиду в бок. Вэйл услышал, как его одежда рвется, увидел кровь на клинке, снова приближающемся к нему. Уклонился в сторону, едва разминувшись со вторым ударом. Переместил ладонь со спины на затылок противника и, накрест перехватив руку, удерживающую шею, резко дернул. Раздался громкий хруст, и спецназовец рухнул на пол.

Скатившись с мертвого наемника, Дэвид уставился в потолок, где друг за другом гонялись две мухи.

<p>Глава 32</p>Головной офис «Иммари Джакарта»Джакарта, Индонезия

Люди Мартина отвезли Кейт куда-то глубоко под землю, потом отконвоировали по длинному коридору, который вывел их в подобие громадного аквариума. Высота стеклянного окна составляла никак не менее пятнадцати футов, а в ширину – добрых шестьдесят.

Открывшееся зрелище повергло Кейт в полнейшее недоумение. За стеклом явно дно Джакартского залива, но двигавшиеся там существа поставили ее в тупик. Поначалу она приняла их за каких-то светящихся глубоководных тварей, вроде медуз, опускающихся на дно, а потом возносящихся обратно к поверхности. Но с огнями было что-то не то. Она подошла ближе к стеклу. Да, это роботы. Почти как механические крабы с огоньками, поворачивающимися, будто крабьи глаза, и четырьмя руками с тремя металлическими пальцами на каждой. Закапываясь в грунт, они вновь появлялись оттуда уже с предметами в механических руках. Кейт напрягала зрение, пытаясь разобрать, что это за предметы.

– Наши методы ведения раскопок – грандиозный шаг вперед.

Обернувшись, Кейт увидела Мартина. Выражение его лица вызвало у нее тревогу и замешательство. Он выглядел усталым, удрученным, отчаявшимся.

– Мартин, умоляю, объясни мне, что происходит. Где дети, которых забрали из моей лаборатории?

– Пока что в безопасном месте. У нас не так уж много времени, Кейт. Мне нужно задать тебе кое-какие вопросы. Очень важно, чтобы ты сообщила мне, чем лечила этих детей. Мы знаем, что не ЦИА-247.

Откуда он знает? И какая ему разница, как она их лечила? Кейт пыталась собраться с мыслями. Что-то здесь не то. Что будет, если сказать ему? Может, этот военный – Дэвид – прав?

В последние четыре года Мартин был единственным человеком, единственной живой душой, кому Кейт могла позволить себе полностью доверять. Он всегда был где-то далеко, с головой в своей работе, – скорее официальный опекун, нежели приемный отец. Но всякий раз оказывался рядом, когда она в нем нуждалась. Он просто не может быть замешан в похищении. Однако… что-то тут не так…

– Я расскажу тебе о терапии, но сначала пусть мне вернут детей, – заявила она.

Подойдя, Мартин встал рядом с ней перед стеклянной стеной.

– Боюсь, это невозможно, но даю тебе слово: я их защищу. Ты должна верить мне, Кейт. На кону множество жизней.

От чего он их защитит?

– Я хочу, в конце концов, знать, что здесь происходит, Мартин.

Повернувшись, Грей пошел прочь от нее словно в глубоком раздумье.

– Что, если бы я сказал, что где-то на планете есть оружие, куда более могущественное, чем любое из того, какое тебе под силу вообразить? Оружие, способное стереть с лица земли весь род людской. И то, чем ты лечила этих детей, – наш единственный шанс на выживание, наше единственное средство противостоять этому оружию?

– Я бы сказала, что все это притянуто за уши.

– В самом деле? Тебе известно об эволюции достаточно, чтобы знать, что это не так. Человеческий род далеко не в такой безопасности, как нам кажется, – он указал на стену-аквариум, на плывущего вниз робота. – Как по-твоему, что там происходит?

– Выкапывание сокровищ? Может, затонувший купеческий корабль?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Тайна происхождения

Похожие книги