— С правой же стороны мы встречаем всё ещё непобеждённого выходца из Имперского Облачного Луга, где он известен как Герой Убийца Демонов, Бернард Кастилль!

Честно говоря, парень выглядел как сошедший с обложки манги про крутых самураев. Длинный плащ развевался на ветру, хотя откуда в закрытом колизее ветер — загадка природы. Половина лица скрыта шарфом, на голове стильная шляпа с чёрной окантовкой. В ножнах висел изогнутый меч, подозрительно похожий на катану. Азиатские черты лица напоминали мне Шао. Демоническая кровь или наследие Имперского Облачного Луга? Хрен его знает. Шао говорила, что до рабства её жизнь была сплошным туманом выживания, а легенда из системы не баловала подробностями.

— Готовы? Начинайте!

Бернард стоял неподвижно как статуя, пока Джармин рванул в атаку. Ледяная стрела полетела в сторону самурая, но это был лишь отвлекающий манёвр. Джармин начал скользить по арене, создавая лёд прямо под ногами — выглядело эффектно, но непрактично. Он носился как конькобежец на стероидах, стреляя ледяными снарядами. Бернард уклонялся минимальными движениями, словно ему было лень шевелиться.

Температура в колизее падала быстрее, чем мои шансы понравиться девушкам после появления красавчика Джармина. Первые ряды уже дрожали от холода. Только Бернарду было плевать — он наблюдал за противником с интересом энтомолога, изучающего редкого жука.

— Раз ты не хочешь атаковать первым — я начну! — заорал Джармин с пафосом героя второсортного аниме.

Он разделился на себя и ледяную копию. Классический приём «атака с двух сторон», который работает только в кино. Сотня ледяных кинжалов полетела в Бернарда, а оба Джармина создали ледяные клинки. С таким количеством атак любой нормальный человек превратился бы в решето.

Но Бернард не был нормальным. За секунду до попадания первого кинжала он лениво вытащил катану и сделал один небрежный взмах. Ударная волна разнесла все ледяные снаряды в ледяную крошку, заодно уничтожив копию и отправив оригинал в полёт за пределы арены. Дисквалификация быстрее, чем я успел моргнуть.

Толпа взорвалась аплодисментами. Судя по ставкам, все поставили на Бернарда. Джармину не хватило всего — силы, скорости, мозгов. Теперь я понимал, что Кани предстоят нелёгкие шесть матчей.

— Он действующий чемпион и тоже выступает соло, как наша Кани. Придётся его победить, — заметила Салиция. — Что думаешь, Мастер?

Мой взгляд упал на молодую женщину, которая выбежала на арену и начала материть Бернарда отборным трёхэтажным. Тот просто игнорировал её, пока она помогала всё ещё валяющемуся у стены Джармину.

— Думаю, вижу старого знакомого, с которым стоит поболтать, — ответил я.

<p>Глава 52</p>

До схватки Кани оставалось три матча — достаточно времени для небольшой социальной активности. Пока она направлялась в подготовительную комнату с Салицией и менеджерской бригадой Дрейка, я поспешил к группе, покидающей колизей. В центре шла женщина, заботливо поддерживающая побитого Джармина, а вокруг — целая свита грустных парней. Избитый красавчик получил исцеление, но его гордость требовала реанимации посерьёзнее.

— Гарем… полагаю, я узнал твоего… эм… друга? — обратился я к девушке, стараясь звучать дружелюбно.

Девушка подняла взгляд, и на её лице не отразилось даже проблеска узнавания. Зато парни мгновенно окружили её защитным кольцом, глядя на меня как на потенциального похитителя их принцессы. Я и не планировал приближаться, но теперь это стало физически невозможно. Постепенно некоторые начали меня узнавать — видимо, вспомнили мою стряпню из прошлой встречи. Напряжение начало спадать.

После неловкой паузы, достаточно долгой, чтобы я начал думать о стратегическом отступлении, Гарем наконец издала радостный вопль:

— А! Новичок!

Слава богам, она не выкрикнула моё имя посреди толпы. Хотя, судя по её выражению лица, она просто его не помнила. Все парни синхронно покачали головами с видом «типичная Гарем». Я до сих пор не понимал её притягательность. Как такая пустоголовая особа умудрялась собрать целый гарем преданных парней? Загадка похлеще Бермудского треугольника.

— Сожалею об исходе матча… — произнёс я дипломатично.

— А… ну, я если честно не особо рвалась к победе. Просто хотела проверить, чего стоят мои мальчики против местных гладиаторов. Если бы не нарвались на чемпиона в первом же бою — Мальчики Гарема заняли бы второе место! Но в этом месяце удача от нас отвернулась.

— Подробнее о невезении?

Девушка пожала плечами и попыталась подойти ближе, но её телохранители не собирались нарушать построение. Между нами всё ещё было расстояние в три взмаха меча.

— В Зеркальном Подземелье я не нашла ничего стоящего. После разрушения Форта Прайд волнения на границе с Ост-Республикой тоже стихли. В поисках приключений мы логично прибыли к единственному приличному колизею в стране. Увы, сезон уже начался, и мы пропустили отборочные. К счастью, мой Эван договорился с организаторами, и за скромную взятку в пять золотых нас впустили. Но две недели боёв закончились… ну, ты видел.

Перейти на страницу:

Все книги серии Генерал Подземелий

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже