— Это устройство в корне изменит здравоохранение. Мы сможем излечивать любую болезнь и ликвидировать любой патоген еще до того, как они успеют закрепиться. Я всю жизнь боролась с инфекционными болезнями и учила других методам этой борьбы. Теперь я впервые имею средство, позволяющее мне одержать победу. Сейчас я вам о нем расскажу.

* * *

Мир постепенно возвращался к нормальной жизни. О пандемии Х1 говорили мало, как и о загадочной смертоносной эпидемии, случившейся после нее и получившей название «синдром Х1» или, по-научному, «скоротекущий острый церебральный синдром» — СОЦС.

Рынок недвижимости в Вашингтоне тоже вернулся к норме, то есть к нехватке жилья и высоким ценам. Дезмонд подыскал дом в Калорме, требующий ремонта, зато с большим внутренним двором. Пейтон он показался идеальным. Они купили его сразу же после инспекции.

Пейтон уже была дома, когда он вернулся. На кухонном острове стоял бокал вина.

— Ну что?

— Скажем так: я никогда не думал, что буду благодарен самому склочному и агрессивному человеку на Земле за мое воспитание.

— Аудитория, состоящая из Орвилей Хьюзов?

— Близко к тому. — Дезмонд налил себе стакан воды. — Когда мы все встречаемся?

На губах Пейтон мелькнула легкая улыбка.

— Не очень скоро.

— Не очень скоро — это когда?

— Для нас времени хватит.

Она взяла его за руку и попятилась по коридору, открыла пяткой дверь в спальню, непрерывно целуя Дезмонда, как в тот вечер, в студенческом общежитии Стэнфорда.

* * *

Они лежали потные на спине, глядя на гудящий потолочный вентилятор, как вдруг запищал телефон Пейтон. На экране появилось напоминание:

«Семейный ужин».

— Пора. Ты готов?

Дезмонд взял с прикроватной тумбочки свой телефон и открыл приложение «Rendition Games».

— Да.

* * *

Выбрали Лондон, потому что в этом городе некогда проживала вся их семья. На улицах кипела деятельность, напоминая времена до пандемии Х1, потому что так оно и было. В этой реализации «Rendition» пандемия не произошла. В реализации имелись еще кое-какие изменения, которые, однако, не бросались в глаза.

Пейтон позволила Дезмонду открыть перед ней входную дверь, они поднялись в лифте до квартиры, которую она помнила еще ребенком. Все в ней оставалось как до «чистки», до ночного бегства, когда ее отцу пришлось спасать свою жизнь.

Лин Шоу открыла дверь и обняла их обоих. Эндрю и Шарлотта уже были на месте, как и Мэдисон с мужем. Пейтон с удовлетворением отметила, что в этой реализации «Rendition» Эндрю выглядел точно так же, как в физической вселенной. Даже протез на левой руке был тот же самый.

Створчатые двери, ведущие на кухню, открылись, и в комнату задом ввалился отец Пейтон со сковородкой йоркширского пудинга в кухонных рукавицах.

Поставив ношу на стол, он, не снимая рукавиц, не медля обнял Пейтон, отчего ее спину обдало теплом.

— Привет, папа. Как я рада тебя видеть!

По щеке Пейтон скатилась слеза.

* * *

Лин Шоу открыла глаза. В углу на стуле сидел Ричард Фергюсон.

— Удачный визит?

Лин кивнула.

— Сообщите мне, когда они выйдут из «Зеркала».

— Разумеется. — Ученый поднялся, задержался на выходе. — Вы не передумали?

Она все еще сомневалась. Проект «Кроличья нора», которому Лин посвятила всю жизнь, представлял собой эксперимент с элементарными частицами, исход которого невозможно было предсказать. Факты теперь были известны. Человеческую эволюцию направляла квантовая сила. Квантовая сила, «солнце-невидимка», служила маяком, привлекающим к себе всех развитых существ подобно тому, как сила притяжения привлекает массу. Но почему? И с какой целью?

Некоторые коллеги считали, что причины никакой нет, что «солнце-невидимка» всего лишь обычная, ни с чем не связанная сила вроде гравитации, что она лишь подчиняется законам вселенной и не имеет конкретного назначения.

Лин думала иначе. Ей казалось, что они приблизились к величайшему открытию в истории человечества. Ее отец давным-давно выдвинул теорию, что спрятанный в геноме человека код сродни «хлебным крошкам», рассыпанным для всех разумных существ во вселенной, записанный на языке математики и квантовой физики — универсальном языке, на котором способна общаться любая достаточно продвинутая форма жизни.

Однако все сводилось к вопросу — что произойдет, когда они включат «Кроличью нору»? Устройство начнет генерировать субатомные частицы, соответствующие коду, содержащемуся в геноме человека, но с какой целью? Лин считала, что этот шаг был сделан бесчисленными учеными и исследователями в несметном количестве других миров и вселенных. История повторяется, и она повторится еще раз здесь, на Земле. Лин верила, что «Кроличья нора» свяжет «Зеркало» со всеми другими «зеркалами» во вселенной, созданными и нашими предшественниками, и нашими будущими преемниками. Верила, что судьба человечества состоит в том, чтобы вступить в «Зеркало» и перейти по «Кроличьей норе» в новую сферу бытия, и что этот переход — естественное и неизбежное явление.

Фергюсон и остальные члены рабочей группы не разделяли оптимизма своей начальницы.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Вымирание [Риддл]

Похожие книги