Генри молча кивает -- Он этим и занимается, Реджина понимает его иначе -- я так и поступлю. Но в целом они почти довольны друг другом. Их усталость никуда не девается. Генри думает о Хлое, прикрывает на десятую долю мгновения глаза, поднимается со своего места и в спину ему звучит:

-- Только не стоит приходить больше в библиотеку. Отдыхай, привыкай.

Реджина и сама бы хотела отдохнуть, но у неё море дел и обязанностей. Например -- нужно будет искать для охотника другого наставника. На столе -- телефонная стара книга, в ней сего несколько номеров и Смотрительница ищет единственный, -- ищет номер собственного учителя. Вдруг тот снова её спасёт?

Генри, выйдя на улицу, глубоко вздыхает, в его голове нет ни единой мысли.

Реджина сидит какое-то время в своём кабинете, с закрытыми глазами она опускает голову на сложенные на столе руки и издаёт мученический вздох. Она помнит, что в Библиотеке бродит минотавр и, хотя он не является для неё хоть сколько-то угрозой, -- её выводит из себя то, что она понятия не имела, о его существовании. Он жил в её Библиотеке, в её архиве и она не знала, что он есть. И, что злит куда больше, он жил в её Архиве не единственный. Смотрительница хочет немедленно отправиться очищать своё здание от незванных визитёров, но она молчит и ничего не предпринимает. Сидит за своим столом, рассматривает узор столешницы.

Реджине требуется около получаса, чтобы прийти в себя и собраться с силами, после чего она вздыхает снова и отмирает. Поднимается со своего стула с львиными лапами, разглаживает складки на юбке, тянет время прежде, чем выйти из кабинета, пройти по тёмному коридору мимо двери в архив. Ей нужно собрать разваливающиеся кусочки себя и тогда она сможет выйти из кабинета.

-- Ещё несколько минут -- говорит себе мысленно Смотрительница и, когда проходит три минуты, она правда выходит из своего кабинета. Она не торопится, ведёт себя спокойно и это больше всего прочего подсказывает Терезе, что её наставница устала. Смертельно устала и не имеет больше ни на что сил.

Тереза не вспоминает о том, как должны вести себя правильные девочки. Она старается изо всех сил улыбаться так, чтобы Реджина видела, что она в норме, потому что даже если Тереза ужасно напугана Минотавром и тем, насколько он огромен и недоодет -- она не будет взваливать и это тоже на Наставницу.

-- И как тебя звать? -- голос реджины шуршит опавшими листьями, она говорит так тихо, что Минотавр с трудом слышит её слова за собственным шумным дыханием.

-- у меня нет имени, -- качает он в ответ головой и делает шаг к Смотрительнице, замирает перед ней и не видит, как за его спиной Тереза сузив глаза следит за каждым его шагом и теперь морщится, смело делает шаг вперёд, забывая о собственных страхах. Она не доверяет ему и Наставница -- тонкая и ранимая, вдруг он причинит ей вред.

Тереза и Реджина обе одинаково удивлены, когда Минотавр встаёт на одно колено, чтобы продолжить говорить. Он опускает голову и напоминает коленопреклонённого рыцаря. Только излишне голого, и в крайне странном шлеме. Но это ничего, потому что дальше он и правда ведёт себя как почти-рыцарь:

-- если ты смотрительница библиотеки, то я буду подчиняться тебе. Я -- Страж.

Реджина широко распахнув серые глаза смотрит на замершего Минотавра и не знает что может ему ответить.

Тишина в зале стола несколько минут. Тереза стояла за спиной минотавра и удивлённо смотрела в его затылок. Реджина замерла перед ним и недоумённо хлопала глазами, выпав из своего полу инертного сонного состояния.

Реджина прикусила губу, пожевала её и подумав тихо спросила:

-- Страж?

Минотавр кивнул, продолжая стоять перед ней на одном колене. Он склонился ниже, упираясь кулаком в плиты пола. Реджина попыталась кивнуть в ответ, но вместо этого смогла только вздохнуть.

-- И ты служишь Смотрителю?

-- ДА.

Реджина поджала губы, раздумывая над новой информацией.

-- И как тебя зовут?

Минотавр не ответил. Помолчал какое-то время, глядя на ноги Реджины, которые было видно из-под длинной юбки, потом он поднял голову, чтобы удивлённо поморгав сказать:

-- У меня нет имени.

Реджина на эту информацию нахмурилась и заметивший это Минотавр поспешил сообщить:

-- Мне не нужно имя. Я Страж.

-- И как я должна обращаться к тебе?

-- Страж.

-- Не хочу, -- качнула головой Смотрительница, поджимая губы. Страж хмуро смотрел на неё, взглядом в котором не было ничего, кроме огромного не понимания: что не так?

Реджина же поджимала губы и хмурилась, пока Тереза, вздохнув мягко смотрела на неё, не способная сдержать умиление, догадываясь и понимая, что будет дальше.

Смотрительница сложила руки на груди, отступая на шаг и спрашивая:

-- А подчиняешься ты мне совсем-совсем?

Минотавр, успокоенный вопросом склонил голову назад и произнёс, стараясь, чтобы тон его голоса звучал величественно и спокойно, как и подобает моменту. То, что внешний вид участников к сожалению ни как не располагал и не подходил к торжественному моменту он решил проигнорировать, смиряясь.

-- Полностью.

Перейти на страницу:

Похожие книги