20. После Диона идет устье Галиакмона; затем следуют Пидна, Мефона, Алор и реки Эригон и Лудий. Эригон течет из области трикларов через землю орестов и Пеллею15, оставляя этот город влево и сливаясь с Аксием; Лудий же судоходен вверх по течению до Пеллы на 120 стадий. Мефона находится между Пидной и Алором: приблизительно в 40 стадиях от первой и в 70 стадиях от второго. Алор лежит в самом дальнем углу Фермейского залива и называется Фессалоникией из-за ее славы. Алор считают городом боттиеев, а Пидну — пиерийским. Пелла относится к Нижней Македонии, которую занимают боттиеи. Здесь находилось в прежние времена казнохранилище македонян. Этот город, первоначально незначительный, возвысил Филипп, который был в нем воспитан. В городе есть крепость на озере под названием Лудий. Из этого озера вытекает река Лудий, а само озеро наполняется через какой-то проток водами Аксия. Аксий впадает в море между Халастрой и Фермой. На этой реке лежит укрепленное место, теперь называемое Абидон, у Гомера же — Амидон. Гомер говорит, что отсюда пришли под Трою в качестве союзников троянцев пеоны, [которые]

…далеко

Жили в странах Амидона, где катится Аксий широкий.

(Ил. II, 849)

Место это разрушили аргеады (Exc. Vat.).

20a. Абидон, Абидона — место в Македонии, согласно Страбону (Steph. Byz. Abydōn, s. v.).

21. Аксий несет мутные воды; Гомер16 же называет его «Аксий, водою прекраснейший», быть может, из-за так называемого источника Эа; последний несет в эту реку самую чистую воду, доказывая этим неправильность обычного теперь чтения17 этого места Гомера. За Аксием следует в 20 стадиях Эхедор, затем в 40 стадиях — Фессалоникия, основанная Кассандром, и Эгнатиева дорога. Кассандр назвал этот город по имени своей супруги Фессалоники, дочери Филиппа, сына Аминты; разрушив в Крусиде и в Фермейском заливе около 26 городов, он переселил жителей в один город. Это — главный город современной Македонии. К объединенным в одно поселение городом принадлежали Аполлония, Халастра, Ферма, Гареск, Энея и Кисс; Кисс, можно думать, имеет отношение к тому Киссею, о котором упоминает Гомер, говоря об Ифидаманте:

Киссей воспитал с колыбели.

(Ил. XI, 223)

с. 305 21a. Крусида; часть Мигдонии. Страбон в VII книге (Steph. Byz. Krusis, s. v.).

21b. Халастра — город во Фракии около Фермейского залива. Страбон в VII книге, однако, называет его македонским городом (Steph. Byz. Chalastra, s. v.).

22. После Диона идет река Галиакмон, впадающая в Фермейский залив. Побережье к северу от этого залива до реки Аксия называется Пиерией. На побережье лежит и город Пидна, теперь называемый Китром. Затем следуют города Мефона и Алор, а потом реки Эригон и Лудий; от Лудия18 до города Пеллы река судоходна вверх по течению на 120 стадий. От Мефоны до Пидны 40 стадий, а до Алора — 70 стадий. Пидна — это пиерийский город, а Алор — боттиейский. На равнине перед Пидной римляне разбили Персея и уничтожили македонское царство19; на равнине же перед Мефоной с Филиппом, сыном Аминты, во время осады этого города произошло несчастье: у него был выбит правый глаз выстрелом из катапульты (Exc. ed.).

23. Город Пеллу, прежде небольшой, значительно расширил Филипп, который в нем был воспитан. Перед городом находится озеро, из которого вытекает река Лудий; озеро же наполняется через какое-то ответвление реки Аксия. Затем идет Аксий, разделяющий Боттиею и землю Амфакситиду; приняв приток — реку Эригон, Аксий изливается в море между Халастрой и Фермой. На реке Аксий находится место, которое Гомер20 называет Амидон и говорит, что отсюда пришли на помощь под Трою пеоны, [которые]

…далеко

Жили в странах Амидона, где катится Аксий широкий.

(Ил. II, 849)

Впрочем, так как вода Аксия мутная, а какой-то источник, вытекающий из Амидона, смешивает с ним свою «чистейшую воду», то следующий стих

Аксий чистейшей водою поит священную Эю

(Ил. II, 850)

изменяют так:

Аксий, водой напоенный чистейшей Эи священной.

Действительно, не «чистейшая вода» Аксия разливается по лику земли, но вода источника течет в Аксий (Exc. ed.).

23a. По мнению некоторых, в выражении epikidnatai aiei или aian21 (потому что пишется оно двояко) aia означает не «земля», а известный источник, что явствует из слов Географа: Амидон у Гомера прежде назывался Абидоном, но город был разрушен; есть поблизости от Амидона источник под названием Эа22, изливающий чистейшую воду в Аксий, который, наполняясь водой многих рек, все же несет мутные волны. Поэтому, говорит он, принятое обычно чтение

Аксий чистейшую воду несет в священную Эю

с. 306 неправильно, так как ясно, что не вода Аксия изливается в источник, а наоборот. Затем Географ несколько раздражительно не одобряет толкование, которое отождествляет Эю и землю, и, видимо, хочет вообще выбросить из поэмы Гомера такое выражение (Eustath. ad Iliad. II, 850).

Перейти на страницу:

Похожие книги