Она постояла ещё немного, сделала глубокий вдох, словно собирая силы, и направилась в сторону медблока. Её шаг был неспешным, но внутри она пыталась успокоить сердце, которое билось чуть быстрее, чем хотелось бы.
За её спиной осталась рубка, где Джек, возможно, тоже думал о ней. А впереди — коридоры "Гепана", которые казались бесконечными, как и её мысли, кружащиеся вокруг капитана.
Зайдя в медблок, Лия увидела Эда, сосредоточенно склонившегося над консолью управления медкапсулы. Внутри прозрачной тубы, наполненной зеленоватой регенерационной жидкостью, тесно свернувшись, находился Таргус. Его крупное тело гротанца едва помещалось в устройство, которое явно не было рассчитано на представителей его расы. Несмотря на это, индикаторы показывали, что процесс восстановления идет успешно.
– Как у него дела? – спросила Лия, подойдя ближе.
Эд, не поднимая головы, быстро пробежал взглядом по параметрам на экране:
– Жить будет. Медкапсулы – одно из лучших изобретений человечества. Ещё пара дней, и он будет как новенький.
На мгновение в медблоке повисла тишина, нарушаемая лишь тихим жужжанием капсулы. Лия посмотрела на Таргуса, затем перевела взгляд на Эда. Она не знала, что сказать, и собиралась уйти, когда Эд неожиданно заговорил:
– Лия, подожди.
Она остановилась у выхода и обернулась:
– Что?
Эд выпрямился и повернулся к ней, явно испытывая дискомфорт от предстоящего разговора. Он неловко почесал затылок и, избегая её взгляда, сказал:
– Слушай, там на базе, когда всё полетело к чертям… я сказал Джеку, чтобы он не возвращался за тобой. – Он замялся, прежде чем продолжить. – Я… ну… ты это… извини, ладно? Стыдно мне теперь.
Лия удивлённо подняла брови. Эд не был из тех, кто часто извиняется или демонстрирует слабость. Она увидела в его глазах искренность, и это немного смягчило её.
– Всё нормально, забудь, – ответила она, слегка улыбнувшись. – Я бы, наверное, поступила так же.
Эд с силой выдохнул, словно сбросив тяжесть с плеч, но его взгляд оставался серьёзным.
– Но Джек… – начал он, и в его голосе появилось что-то новое, что Лия не сразу поняла. – Он не такой. Он никогда никого не бросает. Даже если это безумие.
Она посмотрела ему прямо в глаза, чувствуя, что за этими словами кроется больше, чем просто оправдание Джека. Это было восхищение, глубокое уважение и, возможно, даже немного зависти к тому, каким человеком был их капитан.
– Да, – тихо ответила она. – Он не такой.
Лия развернулась и вышла из медблока, оставив Эда одного. "Не такой", – эхом звучало у неё в голове. И почему-то эта простая характеристика казалась ей самой важной в мире.
Джек сидел в капитанском кресле, пристально глядя на мерцающие экраны приборов. Его взгляд пробегал по цифрам, графикам и мигающим индикаторам, а уши улавливали голоса имперских патрульных, передающих друг другу координаты и приказы. Но как бы он ни старался сосредоточиться, мысли возвращались к одному — к Лии.
Она спросила его: почему он вернулся за ней? Вопрос, казалось бы, простой, но в голове Джека он отозвался эхом, которое не утихало. Он и сам до конца не знал ответа. "Потому что так правильно," – думал он. "Потому что я не мог ее бросить."
Ее образ врезался в память с такой силой, что Джек едва не упустил текущую ситуацию. Он снова увидел, как она сидела в рубке, её загадочный взгляд, плавные движения, этот её запах, от которого становилось теплее в груди. Между ними точно проскочила искра, и это было нечто большее, чем просто флирт.
Джек закрыл глаза, пытаясь отбросить эти мысли, но вместо этого она становилась ещё ближе. Лия казалась такой загадочной, сильной, но при этом ранимой. Она не просто красива. Она была кем-то, кто мог понять его, разделить его жизнь. Кто-то, кто, возможно, мог бы остаться.
Он усмехнулся, качнув головой. "Глупо," – подумал Джек. "Она ведь просто играет, хочет узнать побольше обо мне. Это её оружие, её способ выживать." Но в глубине души что-то возражало: "А что, если нет? Что, если это на самом деле?"
Он не мог отрицать, что она задела в нем то, что он всегда скрывал за сарказмом и маской авантюриста. Джек Рэндэлл — капитан, который жил для приключений, для свободы, для адреналина. Всю свою жизнь он считал, что никогда не найдёт ту, с кем захочет прожить до старости. Не каждая выдержит его образ жизни: постоянные погони, опасности, неизвестность. Но Лия... Она могла бы.
На мгновение Джек представил их вместе. Она в этой же рубке, только старше. Ее волосы слегка тронуты серебром, но глаза всё такие же живые. Он сам постаревший, с морщинами, но по-прежнему капитан своего корабля. Он поймал себя на этой мысли и усмехнулся.
"Чёрт, это всё её чары," – пробормотал он себе под нос, качая головой. Но что-то внутри не отпускало. "А может, и нет," – прошептал он себе.
Вспыхнул красный индикатор на приборной панели, и Джек мгновенно переключился на работу, но лёгкая, почти невидимая улыбка осталась на его лице.