— Времени нет, объясняю суть вкратце. Сейчас через мой телефон ты соединишься с компьютерной сетью, где надо разблокировать систему бортовых орудий. Сможешь?

— Ну, вообще-то, я не предназначен для такой грубой и неэстетичной работы. Для этого существует…

— Ты скажи, сможешь или нет, болтун чертов?!

— Нет, хозяин.

— Как? — Ди Рэйв опешил.

— Если бы вы меня не перебивали, а дали договорить, то услышали бы, как я закончил начатую фразу.

— Какую?!

— Я не предназначен для грубой работы. Для этого существует…

— Ты что, издеваешься?! — Симон окончательно взорвался.

— Нет, хозяин! Ну что вы! Так вы дадите мне договорить?

— Только окончание фразы!!! Живо!!!

— Текнас.

— Что — Текнас?!

— Окончание фразы.

— Я тебя в утиль сдам, урода железного! Что ты имеешь в виду?

— Чего вы злитесь, хозяин? Никак не пойму. Я имел в виду, что для этого существует технический ассистент. То есть Текнас. Не сдавайте меня, пожалуйста, в утиль.

— Создай соединение Текнаса с моим телефоном! Быстро!

— Да, хозяин. А как насчет утиля?

— ЖИВЕЕ!!!

* * *

Беседа Зоренсона и Дэймонда плавно перешла в тягостное молчание. Канцлер был в смятении. Ему никогда не нравилась «Золотая элита» с ее идеологией. Но слова Дэвида его по-настоящему шокировали. Зоренсон понимал, что, будучи человеком политики, он должен быть готов к тому, что либо им будут манипулировать, либо этим займется он сам. Но в данной ситуации он не понимал роли, которую ему уготовил блондин. И у него в голове не укладывалось то, что сообщил ему Дэвид о «Светлых силах». Это было слишком невероятно и крайне правдоподобно одновременно. Кто он, этот Дэймонд? Безумец или гениальный игрок? Его цели — по крайней мере, те, о которых он высказался, — слишком утопичны. А на идеалиста Дэвид не похож. Уж очень он умен, хитер и расчетлив. Это сразу бросается в глаза. Так что же он задумал? Зоренсон колебался. Но совершенно ясно понял, что попал в неведомую ему титаническую игру, где он, канцлер целой планеты, даже не центровая пешка. Но как теперь выйти из этой передряги? Одно его утешало: Валдис не убил Ди Рэйва. А Ди Рэйв, судя по всему, был совершенно посторонний и ни в чем не повинный человек. Зоренсон достаточно испачкался в крови за последние дни, и мысли о новых жертвах его тяготили. Но хотя бы одна жертва таковой не стала.

Дэвид дремал в своем кресле. Или, по крайней мере, делал вид, будто дремал. Когда в дверь его апартаментов позвонили, он тут же открыл глаза.

— Кто там?

— Это Валдис. Канцлер не у вас? Нигде не могу его найти.

Дэвид взглянул на Зоренсона, ожидая, что тот даст ему понять, желает канцлер видеть своего помощника или нет. Зоренсон в ответ кивнул, и блондин бросил в коммутатор:

— Да, он здесь.

Дверь открылась, и в кабинет вошел мрачный Эрвин Валдис.

— Что случилось, Эрвин? — Канцлер взглянул на него недобрым взором. После того как Дэвид поведал ему об интригах Валдиса, у Зоренсона возникло непреодолимое и естественное желание уничтожить своего помощника.

— На юге континента исчезло звено фенфирийских штурмовиков, разыскивавших русский звездолет, — сообщил тот. — Зузалляк отозван в посольство Фенфиры. Шакалы очень злы. Кажется, они сворачивают сотрудничество с нами.

— Как это — исчезло? Они упали, столкнулись в воздухе, были сбиты? Конкретнее нельзя объяснить? — рассвирепел канцлер.

— Внезапно пропала связь, и их радиомаяки исчезли с экранов. Просто исчезли. Это произошло в скалистом каньоне Хелл-Плэйс. Проверить спутниками этот район не представляется возможным из-за плотной облачности и проходящего там грозового фронта.

— Хелл-Плэйс? Это Асхолия, что ли? А какого дьявола они туда сунулись?

— Но ведь никто не предупредил их, что там некая аномалия, где все пропадают. Теперь фенфирийцы выяснили это и хотят вас видеть, чтобы вы объяснили им, почему их не проинструктировали насчет опасности данного района.

— Вот дерьмо…

— Их военный атташе и посол уже в приемной. Ожидают вас, — невозмутимо закончил свой доклад Валдис.

— Ладно. Иду. — Зоренсон поднялся с кресла и вышел из апартаментов Дэймонда.

— Присаживайтесь, Эрвин. Побеседуем, — предложил Дэвид, когда канцлер ушел.

— С удовольствием.

— Итак, мы вывели из игры фенфирийцев. Зоренсон не только лишился союзника, но, похоже, приобрел в его лице врага, — улыбнулся Дэймонд.

— Как вас понимать?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Азбука-Фантастика

Похожие книги