- Папа, - тихо проговорила она, настороженно оглядев мужчин, - мама просила передать, чтобы ты зашел к ней.

     - Спасибо, Диана, - улыбнулся Ричард. - Я сейчас же пойду.

     С этими словами он поцеловал дочь в лоб, обернулся на сына с взглядом "только снова не подведи меня" и ушел.

     Нейтан со вздохом снова опустился в кресло.

     - Он снова злился на тебя? - осторожно спросила Диана, подойдя ближе.

     - Нет, - молодой человек тепло улыбнулся сестренке. - Вовсе нет. К тому же у меня есть новость для тебя. Только она очень секретная, - добавил он шепотом.

     - Какая же? - заинтересовалась девочка.

     - В эту субботу ты сможешь увидеть королеву! - все еще шепотом проговорил Нейтан.

     Девочка почти взвизгнула от восторга, но вовремя приложенный к губам палец Нейтана напомнил ей о "секрете".

     - Как так получится?

     - Знаешь ли ты, что мы поедем на праздник к соседям в Кэссиди?

     Девочка кивнула.

     - Вот на этот праздник и прибудет королева.

     - Сама королева поздравит Анабеллу с днем рождения! - восхищенно прошептала Диана. - А у меня так будет?

     - Если будешь вести себя хорошо, то конечно будет, - заверил сестренку Нейтан.

     - Я обязательно буду вести себя хорошо, - пообещала девочка.

     - Ну, а теперь беги. Только помни, что это секрет, - сказал Нейтан.

     Диана серьезно кивнула, чмокнула его в щеку и убежала.

     Молодой человек вновь погрузился в размышления, тут же прерванные появившимся Стивеном, младшего брата Нейтана.

     - Диана так любит тебя, - начал Стивен.

     - Стив, не начинай, - поморщился Нейтан. - Она любит одинаково нас всех, и точка.

     - Но ведь и ты ее очень сильно любишь.

     - Хочешь сказать, что ее можно не любить? - выгнул бровь Нейтан.

     Стивен пожал плечами.

     - Я еще ничего не хочу сказать. Зачем отец тебя вызывал?

     - Сообщил прелестные новости о нашем скором посещении герцогского семейства Кэссиди.

     - Я слышал, - кивнул Стивен. - Едем всем семейством по праву друзей.

     - Слышал ли ты тогда о смертельной болезни герцога Кэссиди?

     - Смертельной? В самом деле?

     Стивен тоже был огорчен этой новостью. Пусть конечно Нейтан был больше знаком с Дэвидом, потому что тот часто приезжал, пока Нейтан был маленьким, но и Стивен хорошо знал соседа и безгранично уважал его.

     - Это правда. Но и это не все. Анабелла, как ты, наверное, уже понял, наследует герцогство. Соответственно, ее выдадут замуж. И отец хочет, чтобы этим мужем для Беллы стал один из нас.

     Нейтан умолчал всю правду, слегка растянув ее. Ему почему-то совсем не нравилась идея жениться на малознакомой малолетке. Пусть тогда его младший брат позаботится об этом. Ему не впервой.

     Глаза Стивена загорелись. Ему нравилась Анабелла, нравилось ему и ее герцогство. Будучи младшим сыном, ему бы досталось герцогство только при большой удаче, то есть смерти брата, а вот в случае женитьбы на этой девчонке, он мог бы получить свое собственное герцогство, лишь немногим уступающим родному. Чем не шанс для него? Тем более, пока что он всего лишь маркиз, ведь титул достался по праву старшему сыну, то есть Нейтану. Такое положение дел никогда не радовало Стивена, а потому он всегда старался выполнять дела лучше брата, дабы доказать, что он больше подходит на место наследника.

     - И, конечно же, ты решил выполнить волю отца? - осторожно спросил Стивен, размышляя над услышанной новостью.

     Нейтан пожал плечами.

     - Мне все равно, кто из нас будет ее мужем. Если хочешь, им можешь быть ты. Только предупреждаю, у тебя будет немалая конкуренция.

     Стивен вопросительно поднял брови.

     - Королева решила заняться вопросом замужества Анабеллы. Она приглашает на празднество подходящие для девчонки партии, хотя, конечно же, на правах единственной племянницы королевы, Анабелла вольна сама выбрать себе мужа.

     - Весьма интересно, - протянул Стивен. - Но у меня, в отличие от них, есть небольшое преимущество. Некоторую часть нашего детства мы провели вместе. Наши семьи дружны, значит, я смогу чаще посещать ее.

     - Как знать, как знать, - протянул Нейтан. - Может, и в этот раз ты выполнишь мою работу? - с обычным сарказмом задал он риторический вопрос и ушел.

     - Анабелла... - тихо сказал Стивен, оставшись один. - Думаю, у меня очень большие шансы на успех. Нужно лишь воспользоваться ими.

     

      Герцогство Кэссиди, замок Кэссиди

     - Серьезно, папа? Моя тетя решила устроить смотр возможных женихов на моем дне рождении?

     Красивая юная девушка вопросительно уставилась на своего отца, сидевшего в кресле.

     - Анабелла, тебе совсем скоро пятнадцать, - вздохнул Дэвид. - Ты сможешь посмотреть на молодых людей, выбрать подходящую компанию, ведь замуж сразу выходить необязательно и даже совсем нежелательно! Они за тобой поухаживают, ты присмотришься к ним... Но ты обязана выйти замуж до шестнадцати.

     - Что за странные правила! Может, я совсем не хочу выходить замуж?

     - Глупости! Конечно же ты выйдешь замуж! Тебя ведь никто не торопит. К тому же, моя сестра великодушно предоставила тебе выбор, а это вообще нехарактерно для наших семей.

Перейти на страницу:

Похожие книги