Пробежался пальцами по ложу, покрутил блоки, ласково погладил плечи. В этот момент Морган невольно зауважал старика, несмотря на его проблемный характер. Огромные ручищи, которыми только подковы гнуть, нянчили смертоносное оружие словно младенца. Да что там! Далеко не каждая мать способна так бережно и ласково касаться своего ребёнка, как седовласый мастер прикасался к арбалету.
— Хм… — снова выдал дварф, закончив с осмотром и положив «Шмель» на стол.
Затем достал из кейса тетиву и натянул её, безошибочно определив порядок крепления. Взвёл арбалет с помощью рычага, вскинул его к плечу и, прицелившись в открытое окно, спустил курок.
— Хм… — в третий раз выдал мастер Фаррендин, снова положив оружие на стол и откинувшись в кресле.
Почесал задумчиво бороду, открыл один из ящиков и достал оттуда артефактные очки, которые немедленно водрузил на нос. Опять взял арбалет в руки и принялся изучать его по второму разу, на этот раз читая характеристики.
— Сам зачаровывал? — поинтересовался дварф минут пять спустя, добравшись до информации о наложенных чарах.
— Сам, — подтвердил Морган.
Удовлетворившись ответом, мастер опять углубился в чтение, а когда закончил — ещё минут десять сидел в глубокой задумчивости, рассеяно глядя куда-то поверх своих посетителей. После чего выдал свой вердикт:
— Надо посмотреть.
— Что, простите?
— Ты глухой? Я говорю, надо посмотреть, чего этот красавец стоит в деле, — раздражённо повторил старик и снова полез в стол.
— Я бы не рекомендовал стрелять из этого арбалета в замкнутых пространствах, — поспешно проговорил Морган, опасаясь, что сейчас тот достанет из ящика парочку болтов. — Это небезопасно.
— Не ссы, малец! Для этого в Гильдии предусмотрен тир, — с насмешкой бросил ему Фаррендин, помахав зажатым в кулаке ключом. — Построен специально для того, чтобы всякие олухи вроде тебя могли на деле доказать своё право на звание мастера. Так что давай, хватай своего «Шмеля» и топайте за мной. Будем проверять, насколько правдиво описание твоего шедевра.
Заперев дверь на огромный висячий замок, густо покрытый руническими знаками, седовласый дварф покосился на гостей и ворчливо бросил:
— Шевелите булками. Отстанете — искать не буду.
После чего устремился куда-то по коридору, грохоча тяжёлыми ботинками. Тем самым начисто лишив Моргана возможности на искромётный и остроумный ответ о длине дварфийских ног — засидевшийся в кресле дедуля обычным шагом передвигался с такой скоростью, что с лёгкостью обошёл бы некоторых бегунов. Как минимум, на марафоне. А когда он свернул в служебный коридор, прятавшийся за неприметной дверью, магу-оружейнику вообще стало не того — все силы уходили на то, чтобы не потерять спину мастера Фаррендина из виду.
Зато благодаря взятому темпу, они всего за пять минут пролетели сквозь особняк Гильдии оружейников, оказавшись во внутреннем дворе, а спустя ещё через парочку подошли к приземистому одноэтажному строению, протянувшемуся минимум метров на сто.
— Вей, старый хрен, ты здесь? — зычным голосом крикнул мастер, без каких либо усилий распахивая массивную створку, толщиной с мужскую ладонь.
— Мастер Фаррендин? — с удивлением поинтересовался сидящий за массивной стойкой старичок с восточным разрезом глаз и такими же седыми, как и у дварфа волосами. — Давненько вы ко мне не заглядывали.
— Да всё повода не было. В последнее время мне приносили исключительно поделки малолетних рукожопов, которые стыдно даже в руки брать, не то что стрелять из них.
— Прошу прощения за дерзость, но неужели появился мастер, достойный вашего внимания?
— Надеюсь. Потому что если не появился, то я очень расстроюсь. Будь любезен, принеси нам десяток стандартных арбалетных болтов и расставь мишени по стандартной схеме. Посмотрим, на что способны орочьи лапки, помимо махания топором и лапанья задниц.
Бросив на стоявших за спиной мастера орков взгляд, исполненный любопытства, смотритель достал из-под стойки связку ключей и шустро метнулся к здоровенной металлической двери, что находилось у него по левую руку. Повозившись с замками, старичок с видимым усилием отворил тяжёлую дверь и скрылся внутри в поисках заказанных боеприпасов. Впрочем, спустя несколько секунд он уже вернулся, сжимая в руках колчан с болтами. К большому сожалению Моргана, который так и не успел толком рассмотреть содержимое арсенала. А очень бы хотелось, поскольку внутри находились не только разнообразные луки и арбалеты, но также метательные ножи, дротики, чакры [1] и ещё куча всего, часть из которого он даже не смог идентифицировать.
— Прошу вас, мастер Фаррендин, — произнёс смотритель, с лёгким поклоном протягивая дварфу колчан.