Подрываясь на минах, они продолжали уверенно ползти вперед. Все прожекторы на вышках устремились прямо на них. Я ничего не понимал, как и мои люди. Начинать вести огонь по безоружным гражданским мы не собирались. Местные бойцы бегали из стороны в сторону и кричали на ломаном английском «Shoot in the head». И когда мы обратили внимание, что их даже пули не останавливают, то были просто в ужасе от этого. Толпа быстро дошла до хлипкого забора и вмиг повалила его на землю. Все просто начали разбегаться с базы в разные стороны. Я приказал своим парням занять позиции и вести огонь по этим людям, но ничто не помогало. Эти монстры быстро окружали нас и ели заживо всех, кого ловили прямо у меня на глазах. – Гарольд, уже не наливая в стакан, начал пить виски просто из горлышка бутылки. – Это было ужасно видеть. Везде слышны людские крики, разорванные на части человеческие тела были повсюду, внутренние органы лежали прямо на земле. Ко мне подполз один из них, половинка тела пыталась меня достать своими кровавыми руками. Я даже не понял, кто это был, – мужчина или женщина. Очередь пуль не остановила это существо. Они полностью захватили базу за несколько минут. Единственная дорога, которая нас выводила отсюда, была уже полна этими тварями. Недолго думая, я со всеми побежал через проделанный проход в заборе. Тут и началось самое страшное. Люди так хотели спастись, что попросту начали бежать вперед через минное поле. Многие стали подрываться на нем. Не везунчикам тут же отрывало ноги. Они кричали от боли и просили о помощи до тех пор, пока до них не добирались эти кровожадные твари. Чтобы такие не мучились, их попросту убивали на месте. Один из моих бойцов бежал впереди меня, но он резко остановился. Я подбежал к нему и хотел сказать, зачем он встал, но понял, что мужик просто стоит на мине. Он посмотрел на меня и сказал: «Бегите, командир, я их остановлю». Я ничего не сделал для него, а лишь побежал дальше вперед. В последний раз я к нему повернулся и посмотрел на него тогда. Своими криками он привлек на себя этих тварей. Они только начали его разрывать на части, как вдруг произошел взрыв мины. Это дало нам немного времени, чтобы спастись. Нас уцелело немного. Мы бежали по ночным джунглям, пока не вышли на трассу. Она вся была завалена покинутыми машинами. Недолго думая, мы побежали в сторону города. Ноги просто рвались на части от напряга в них, но инстинкт самосохранения заставлял нас двигаться вперед. Обезумевшие от страха и дико уставшие, мы не заметили, что бежали в сторону города, откуда и шли эти твари. Осознав, что наша ситуация становилась очень опасной, мы остановились. По счастливому случаю мимо нас пролетал вертолет. Один из солдат зажег сигнальную ракету. Пилоты ее заметили и прилетели прямо к нам. Наше спасение уже было над нашими головами, но шум пропеллера привлек внимание этих тварей. Мы быстро стали забираться на борт. Нам скинули веревочные лестницы. Один из бразильских солдат только хотел начинать подниматься, как тут же его схватили бледные руки этих тварей. Вмиг они спустили его вниз. Бедолага орал от боли, только рука торчала из тел, окутавших его. Оставшиеся быстро поднялись на борт.

К утру нас доставили к еще действующему военному аэродрому, откуда меня и еще пятерых, пятерых из двухсот человек, отправили обратно в Штаты. Когда я прилетел, то генералы ждали от меня объяснений и рапортов. – Тут Гарольд, уже шатаясь, допил оставшееся виски в бутылке залпом. – А что мне было писать? Что я вообще видел? Зомби? Я так и написал, все написал, что произошло, но меня не восприняли всерьез. Пока это же самое не началось у нас в стране, под носом у всех. Когда вы мне позвонили в первый раз, то уже все знали, что происходит в Чикаго, Англии и странах Южной Америки. Мне в качестве извинений предложили работать в главном центре по борьбе с Z‐инфекцией. Новый орган безопасности, сформированный несколькими странами с этой проблемой. Все, все мои люди погибли тогда, понимаешь, – еле держась на ногах, продолжал говорить Гарольд. – Это были самые лучшие солдаты во всем мире, и их всех перебили за пятнадцать минут! Их мне больше никто никогда не заменит. – После этих слов Гарольд совсем потерял равновесие и чуть не упал на пол.

Его успел поймать Джейсон. Он взял своего друга под плечо и повел в гостиную. Джейсон уложил Гарольда на диван. Это все видела Анна, так как только начала прибираться в гостиной. Джейсон подошел к ней, обнял и предложил выйти на улицу, чтобы погулять и собраться с мыслями. Анна была только рада такой идее. Впервые за долгое время они могли себе позволить это. Наконец было мирное небо над их головами. Джейсон и Анна шли не спеша, обнимаясь и держа друг друга за руку. Была уже ночь, но на улице было достаточно тепло. Анна повернулась к Джейсону и стала нежно целовать его в губы. Джейсона сразу одолело внутреннее тепло, и еще с большей страстью он стал целовать Анну. Они стояли и не хотели отрываться друг от друга, так как боялись, что таких сладких моментов в их жизни больше не будет.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже