Как бы там ни было, появление мадам Конрой в Пустоши было неожиданным. Даже если бабушка Миссури и старалась ничем этого не выдать. Широкой улыбкой она приветствовала гостью и похлопала по сиденью соседнего стула, как будто они обе давно привыкли так делать.
– О-о, доброе утречко, дорогуша. А я как раз думала, когда вы к нам заглянете.
Мадам Конрой вцепилась обеими руками в свой клатч. Руки заметно тряслись.
– Ах, мисс Миссури, оно начинается.
Кик так и застыла с недожёванной яичницей во рту.
– Что начинается? – спросила бабушка.
– Как – что, Проклятие! Вы что, не слышали про запах? И про звуки странные?
Кик уронила вилку. Бабушка Миссури бросила на неё строгий взгляд.
– Сначала эта вонь, весь город вчера накрыло, а потом как завоют. Сидели потом выли прямо у меня под окном! Всю ночь!
– А кто-то хоть что-нибудь видел? – спросила Кик.
Бабушка взглянула на неё ещё строже, но мадам Конрой даже не заметила. Лицо у неё приобрело цвет вымокшей золы.
– Пока ничего. Но оно начинается, вы заметили? Сначала чуешь их запах, потом слышишь их рёв, а потом уже видишь их, потому что сам становишься чудовищем! – Она глубоко втянула воздух и посмотрела на бабушку Миссури. – Мне нужен защитный амулет для доченьки. А мисс Судави где-то там у троюродной тётки и… и… А вы вообще как, хорошо в этом разбираетесь?
Бабушка с внучкой обменялись молниеносными взглядами. Во взгляде бабушки Миссури читалось: «Уж наверное»; во взгляде Кик читалось: «Опять ты за своё».
– В смысле… – мадам Конрой вспыхнула и вонзила ногти в клатч с таким усилием, будто он иначе мог улететь. – В смысле, мисс Судави говорила, что вы не такая одарённая.
Улыбка исчезла с лица бабушки Миссури.
– Вот как?
– А ещё она сказала, что амулеты не помогут, потому что Проклятие гораздо сильнее! – Это уже совсем была чепуха, и Кик знала, что это чепуха, но мурашки по телу у неё всё равно забегали – очевидно, слишком уж тревожно звенел голос мадам Конрой.
«Не говоря уж о том, что ты ведь тоже чувствовала вонь, – напомнила она себе. – И вой тоже слышала». После такого считать чепуху чепухой становилось куда сложнее.
Хотя Кик, конечно, не оставляла попыток.
«Могут ли болотные газы перемещаться крупными массами?» – задумалась она. Положим, что могут – но это не объясняет воя.
– Ну что-о-о вы, – протянула бабушка Миссури, подводя трясущуюся мадам Конрой к кухонному столу. Налив ей чашку кофе, она продолжила: – Вы же понимаете, я бы ни за что не опустилась до того, чтобы высказывать сомнения в экстрасенсорных способностях моих коллег, однако сами подумайте: насколько можно доверять предсказаниям, а уж тем более амулетам такой гадалки, которая нормальные подпорки под трейлер себе позволить не может? М-м-м?
Мадам Конрой захлопала глазами, обдумывая.
– А это вы верно подметили. – Она помяла в руках клатч и, кажется, немного расслабилась. – Так что, есть у вас? Ну, амулеты?
– О, ну конечно, – расплылась в улыбке бабушка Миссури. – Надо только попросить духов о небольшой дополнительной помощи свыше. – Она метнула на внучку ещё один мимолётный взгляд, и Кик ответила таким же мимолётным кивком. – Ну хорошо, а как вам будет удобнее оплатить? – Рука бабушки Миссури обвилась вокруг плеч мадам Конрой и потянула её в сторону приёмной залы. – Мы принимаем наличные, чеки, денежные переводы…
Кик разом запихнула в рот остатки яичницы и свалила грязную посуду в раковину. «Раз-аллигатор. Два-аллигатор. Три-аллигатор…» – начала она отсчёт, и дойдя до двадцати аллигаторов, перегнулась через кухонную панель и включила измельчитель мусора. В приёмную залу сквозь тонкую стенку, смежную с кухней, понеслось гудение и жужжание.
– Внемли, женщина! – провозгласила бабушка. – Духи явились на наш зов!
Ну или недостатки проводки заработали на семейный бизнес. Небольшое открытие Кик, сделанное ещё прошлым летом, успело не раз сослужить бабуле-медиуму добрую службу. Впрочем, какая разница, духи или проводка? Сегодня и Кик бы решила, что никакой. Что-то в Скукотауне явно было неладно.
Ладно – неладно, однако время не ждёт. Если не поторопиться, так можно и в школу опоздать. Выйдя в прихожую и сунув ноги в кеды, Кик задержалась перед входной дверью и прислушалась к бабулиному голосу, долетавшему из приёмной залы.
– Да хранят тебя высшие силы, – басила бабушка Миссури тоном, ровным, точно стекло, и таинственным, точно ящик Пандоры.
«Прямо как вода на болоте», – подумалось Кик, и что-то в груди у неё неприятно шевельнулось.
– О священные духи, если только вы нас слышите, дайте нам знак! – возопила бабушка. Кик стукнула носком кедины в плинтус. В этот же миг на «ЭлектроМедиуме» заработал подрагиватель стола, и Кик побежала в школу.
11. Прорицание бабушки Миссури: «Знаки, всюду знаки»
В высокой траве трещали кузнечики, а Кик со всего духу мчалась в школу. «Опоздаю, – пронеслось в голове, и она прибавила ещё немножко. – Придётся заходить в класс при всех, и все будут на меня пялиться».