
Питер Рэтклифф прослужил в SAS 25 лет. Родившись в Омане в 1970-х годах, он также участвовал в боевых действиях в Северной Ирландии, в войне за Фолклендские острова и в кампании в Персидском заливе. С первых дней в Парашютном полку и до того времени, когда он был сержант-майором полка в Персидском заливе, он жил и сражался под девизом «Who Dares Wins». Это его рассказ об своей исключительной карьере. Быстрый, приземленный, драматический, забавный, иногда тревожный, он пронизан описаниями жестоких и кровавых сражений, внезапных смертей и невероятного героизма из первых рук, а также населен множеством выдающихся личностей. Помимо этого, однако, он исправляет многие искажения и преувеличения других книг и разрушает несколько давних мифов о полку. Вот, наконец, подлинный голос SAS.
БЛАГОДАРНОСТИ
Я благодарен ряду людей за их помощь и поддержку при подготовке этой книги, в том числе:
Моим хорошим друзьям Майку МакМахону, Хью Леману и Данкану Балливанту за их преданность, дружбу и поддержку на протяжении многих лет.
Брайану Хитчену и Ноэлю Ботэму за их исследования и усилия по написанию этой книги.
Майклу О’Мара, моему издателю, за предоставленную мне возможность рассказать свою историю, а также моему редактору Тоби Бьюкену за его профессионализм и внимание к деталям при редактировании книги.
Отдельное спасибо Лори Милнер из Имперского военного музея.
Дэвиду Роулендсу за разрешение воспроизвести его картину «Сержантская месса» в Вáди Тубал, в Западном Ираке, которую я заказал у него после кампании в Персидском заливе, и которая позже висела в сержантской столовой на Стирлинг Лэйнc, в Херефорде. Дэвид оказался единственным профессиональным художником, который находился на театре военных действий в Персидском заливе по приглашению Британской Армии и был придан к экипажу боевой машины пехоты «Уорриор» 4-й бронетанковой бригады.
В частности, моему хорошему другу Джеку — карикатуристу Рэймонду Джексону, который, к сожалению, скончался в 1997 году, не получив возможность прочитать эту книгу. Я также благодарен его жене Клоди за разрешение воспроизвести его версию собрания сержантов в Ираке, а также их сыну Патрику за мою фотографию на куртке. Я также благодарю Дага Лондона за предоставленный негатив мультфильма Джека.
Моему крестнику Джорджу и его брату Чарльзу за все удовольствие, которое мы получаем от совместной игры в футбол.
Из поэмы
ПРОЛОГ
Посвящается Сюзанне, Кирсти и Кэти
Полумесяц, освещавший нам путь к цели, скрылся за горизонтом. Чуть позже наступил рассвет — тонкие полоски света постепенно cвернули тьму по долине, открыв картину необузданной красоты и неожиданного спокойствия. Мы продолжали наблюдать за целью —
Командир патруля жестом указал Джимми и мне пройти к сухой каменной стене, которая образовывала одну из сторон открытого загона, в котором когда-то держали коз, и который сейчас был пуст. У меня был 7,62-мм пулемёт GPMG с ленточным питанием, около 4 футов в длину и весом чуть более 24 фунтов, с рабочей скорострельностью 1000 выстрелов в минуту[2]. При правильных обстоятельствах — жестокое оружие с дальностью поражения до мили.
Я щелкнул сошками и уперся ногами в стену, опустив голову, пока наводил ствол, хотя никакой
— Они в задней части
Теперь я и правда почувствовал прилив адреналина.
В этот момент из бокового входа в хижину вышел человек в зеленой рубашке. Он был очень темнокожим, и был вооружен винтовкой.
— Это
— Нет, он
— Нет. Не этот, другой, — прошипел я.
— Какой еще другой? — Наш разговор шепотом стал походить на комедию.
Почти сразу же из задней части хижины появился еще один человек. Кожа у него была светлее, чем у двух других, и он нес что-то похожее на автомат АК-47 — знаменитое оружие советской разработки, способное отстрелять магазин на тридцать патронов менее чем за три секунды. Он отправился прямо к нашей стороне хижины, прежде чем заметил нас. К этому моменту он находился примерно в тридцати футах от меня, и я мог ясно его разглядеть.
Я видел, как сузились его глаза, когда он осознал свое затруднительное положение. Он начал приседать, взмахнув автоматом в правой руке вперед и вверх, и одновременно схватил ладонью левой руки цевье, пытаясь поднять оружие в боевое положение. Именно тогда я нажал на спусковой крючок своего пулемета.