Хуан наконец углядел одну фигуру, сидящую на вёслах. Это немного успокоило его. Он уже хотел выйти и спросить своего помощика, но в это время лодка стукнулась носом о борт баркаса и в ней поднялись ещё две тени.
Грохнул выстрел. То Кристобаль успел спустить курок пистолета.
А тени быстро вспрыгнули в баркас, свалили метиса. Хуан выскочил из чёрной тени, ударил шпагой одного, выстрелил в другого. А третий успел зацепить его мачете по груди.
Жгучая боль охватила юношу. Злость вспыхнула яростью. Он упал, ударился о фальшборт, успел подставить шпагу навстречу бросившемуся к нему бандиту. Вскрик — и тот опустился на настил, увлекая за собой оружие, застрявшее в груди.
Нападавшие больше не стремились овладеть лодкой. Они были ранены, но стремились пересесть в свою лодку, ругаясь и отбиваясь от Кристобаля.
Хуан, зажав рану рукой, подпола к месту схватки, ударил ближайшего кинжалом по ноге, а второй всё же успел упасть на дно лодки.
— Кристо, держи трос! — Хуан пытался встать, ноги плохо его держали. — Не дай ему уйти!
Сторож махал мачете, схватил трос, не давая его раненому бандиту. Хуан на коленях подполз к борту, шпагой дотянулся до головы бандита и тот, изрыгая проклятья, скорчился на дне, перестав сопротивляться.
— Притяни лодку покрепче, Кристо! И быстрее перевяжи меня, а то я слабею! Поторопись, я посторожу здесь!
Метис, бормоча ругательства, бросился в каюту и вскоре принёс фонарь и бутылку крепкого рома. Смочил тряпицу и приложил к ране, довольно сильно кровоточившей. Хуан ругнулся, скрипнул зубами. В глазах стало мутно.
— Ничего, сеньор. Рана не очень опасная. Кровь только остановить как?
— Затягивай крепче! Немного полегчало. Дай хлебнуть рома!
Сделал несколько глотков, отдышался, стёр пот с лица, хотя всё тело было мокрым.
Метис неуклюже завязывал какие-то тряпки вокруг туловища, сопел, ругался, не обращая внимания на возню одного из нападавших, что лежал на дне баркаса. Только лягнул того ногой, проговорил жёстко:
— Заткнись, сука! Я просил не лезть сюда! Теперь ещё пожалеешь, что не подох, собачий выродок!
Хуан ещё глотнул рома, огляделся. У ног лежало тело, уже недвижное, в лодке шевелился ещё один бандит. В голове было тяжело, но он попытался встать на ноги, это ему с трудом, но удалось.
— Давай фонарь, Кристо, — попросил Хуан. — Поглядим, что за гуси к нам залетели. Ампаро, не тот ли, что обдурил меня?
— Тот самый, сеньор, — неохотно согласился метис. — Кажется, это он тут у нас кряхтит и ворочается. Ампаро, это ты? — позвал Кристобаль.
— Я, я! Будь ты проклят!
— Ты меня не послушал, так себя и ругай. Я своего племяшку подвести не хочу, а он меня сюда устроил. Что у тебя там?
— Помоги лучше, а то кровью изойду.
— Погоди малость, фонарь зажгу, потух.
Хуан сел на настил, прислонившись к борту. Он прислушивался к болевшей ране, и думал, прикидывал, когда она позволит ему работать. Был зол, упрекал себя за неосторожность, готов был отыграться на этом гнусном подонке.
— Что, Ампаро, захотелось грабануть меня? — зло спросил Хуан. — Думал у меня много денег? Ошибся, амиго. И теперь я не собираюсь с тобой возиться!
— Сеньор, я не виноват! Это всё Пако! Он меня заставил. А сам теперь в тюрьме! Проклятье!
— Он-то в тюрьме, а ты в это время затеял поживиться за мой счёт?
— Сеньор, пощадите! Я верну вам те реалы, что вы мне дали. Простите, Христа ради! Я отмолю этот грех!
— А моя рана? Кто за неё мне заплатит? А мне ещё многое надо было сделать. А теперь что прикажешь? Нет, голубок! Мне это никак не нравится.
Кристобаль наконец принёс фонарь. Осветили настил. Метис протянул со страхом:
— Эге, сеньор! Один-то уже окочурился! Хорошо вы его проткнули! Что с Ампаро делать, сеньор? Он имеет две раны, вряд ли сам сможет выкарабкаться. Надо и другого глянуть. Он что-то затих.
— За борт его, Кристо! Он это вполне заслужил. И остальных! Они должны ответить за нападение. Что я теперь должен делать с этой раной? Дай глотнуть рома, Кристо! Болит проклятая!
Метис поспешил выполнить приказ Хуана. Тот жадно отпил несколько глотков, отдал бутылку.
— Кристо, ради Бога, дай и мне глотнуть малость, — со стоном просил Ампаро. Метис бросил вопросительный взгляд на Хуана.
— Не стоит тратить на этого скота такой дорогой продукт, Кристо. Вали его за борт, пусть там попьёт.
— Сеньор, может, не надо, а? Человек ведь…
— Ты что, спорить со мной вздумал? — рассвирепел Хуан и тут же замолчал, сморщившись от боли. — Ладно, с божьей помощью, поднимай рей и расправляй парус! Сматываться будем! Потом разберёмся с этими бандитами!
Кристобаль вздохнул, отложил бутылку и пошёл готовиться к подъёму паруса. Он неторопливо копался, пока Хуан не прикрикнул на него. Но и тогда до конца поднять тяжёлый рей он не смог. Хуан попробовал ему помочь, но с руганью бросил эту затею.
— Хватит и так, Кристо! Ветер к утру усилится, а так будем хоть чуток продвигаться к морю. Подправь шкот правого борта.
Баркас с трудом, словно нехотя, тронулся вперёд. Лодка с раненым бандитом тащилась следом, стукаясь носом о борт баркаса. Там по-прежнему было тихо, у Кристобаля времени посмотреть туда не было.