Русич забрал у Криса копье. Спрятавшись за угол, он начал прощупывать песок. Довольно долго его усилия не приносили результата. Но вот острие коснулось чего-то очень твердого. Олесь надавил на древко, и вновь послышалось мерзкое шипение. Через мгновение струя горящей смеси пролетела по улице.

— Вот и разгадка, — сказал довольный Храбров. — Механизм работает на нажатие. Но где находятся плиты, сказать трудно. Я нашел одну, а их может быть несколько. Придется рисковать.

— Неужели, подобные конструкции создали тасконцы? — удивленно вымолвила Салан. — Для них чересчур сложная система…

— Для современных морсвилцев — да, — возразил Аято. — Но не для тех, кто жил здесь примерно сто — сто пятьдесят лет назад. Они хотели отгородиться от внешнего мира и создали этот оборонительный комплекс. Тогда оливийцы еще обладали хорошими машинами. Сейчас конструкции доживают свой век.

После длительных споров о том, как преодолеть перекресток, было принято довольно смелое решение. Оно основывалось на безопасном присутствии наемников у края дома. Значит, плиты уложены только на стыке улиц.

Первым решился на проверку данного предположения Мануто. Дойл долго шел в последней группе и считал, что тем самым прячется за спинами товарищей. Он хотел продемонстрировать свою храбрость. Осторожно обогнув угол здания, чернокожий воин сначала двинулся на север.

Каждый шаг Мануто отдавался болью в сердцах землян. Одно неверное движение и вернуться наемник уже не успеет. Но вот Дойл повернул направо, пересек шоссе, добрался до ближайшего строения и оказался за перекрестком. Воины облегченно вздохнули. Путь был проложен. Ступая след в след, на противоположную сторону постепенно перебрался весь отряд.

Тяжело дыша, Троул нервно произнес:

— Когда же закончится этот кошмар? Я устал бояться. Что за жизнь, когда дрожишь при каждом сделанном шаге.

— Мы преодолели примерно половину пути, — сказал де Креньян. — Осталось не так уж и много, метров восемьсот…

Родригес саркастически рассмеялся.

— Совсем «немного», — проговорил Хосе, — учитывая частоту ловушек, мы можем попасть в них раз двадцать. Единственное что меня радует, так это неизобретательность оливийцев. В дальней части квартала я вижу точно такой же раструб.

Арагонец не ошибся, и следующий перекресток пришлось преодолевать тем же способом. Затем еще один и еще… Впрочем, земляне все же допустили одну ошибку при проходе по узкой улочке. Дело в том, что магистраль неожиданно уперлась в глухую стену, и отряд был вынужден повернуть на юг и искать другую дорогу.

Задача несложная, но стоило Мануто ступить на край тротуара, как песок возле стен провалился — очередная «волчья яма», К счастью, воин успел в полете развернуться и в последний момент уцепиться руками за плиту. Ему тотчас пришли на помощь Олесь и наемник по имени Флориан. Они быстро вытащили товарища на поверхность.

Глядя на торчащие внизу острые наконечники копий, Дойл с ненавистью воскликнул:

— Вот мерзавцы! Поменяли расположение провалов! Хорошо хоть шел медленно, а меч потерял, жалко…

— Скажи спасибо, что голова цела, — усмехнулся Саттон. — А то висел бы сейчас на штырях.

Неожиданно выражение лица Криса изменилось. Он сделал шаг назад и громко закричал:

— Берегись!

Храбров и Мануто тотчас бросились на землю. Дигоу, увы, задержался — он обернулся на возглас Саттона и эта ошибка стоила ему жизни. Огромная, не менее полутора метров длиной стрела пробила насквозь грудь бедняги и отбросила его далеко назад. Наемники воспользовались паузой и быстро отползли за стену здания. Вскоре к ним подобрались остальные воины.

— Что случилось? — спросил Аято, указывая на распростертое тело Флориана.

— Не знаю, я не видел, — отрицательно покачал головой русич.

— Там странная машина, похожая на катапульту, — произнес англичанин. — Возле нее копошились тасконцы в черных балахонах, я таких еще не видел…

— Вычислили нас, гады, — зло вымолвил Жак. — Сейчас я им покажу…

Де Креньян передернул затвор карабина и хотел высунуться из-за угла. Его вовремя остановил за руку Тино.

— Стрелять нельзя, — сказал японец. — По звуку выстрела нас тотчас обнаружит аланцы. Во-первых, мы станем мишенью для артиллерии, а во-вторых, Возану не следует знать, что мы еще живы.

— Проклятие! — выругался француз, убирая оружие за спину.

Между тем, Дойл выглянул из-за стены. Он внимательно осматривал улицу. Спустя мгновение воин проговорил:

— Их двое. Огромный лук на колесах, перекрывающих узкий проход. Слева и справа ловушки. Пройти незаметно невозможно.

— Какое расстояние до морсвилцев? — спросил самурай.

— Метров шестьдесят, — ответил Мануто.

— Вполне приемлемо для арбалетов, — возбужденно воскликнул Крис.

— Одна беда, — у нас их всего три штуки, — произнес Родригес.

— А больше и не надо, — вставил Храбров. — Надо заставить Непримиримых выстрелить первыми. На перезаряжание им потребуется время.

— Тогда чего мы медлим? — выкрикнул Дойл.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звездный взвод

Похожие книги