Дженнифер провела совещание с Дэном Мартином, Тедом Харрисом и Кеном Бэйли.

– Мы будем заниматься делом Конни Гэррет и передадим его в суд.

Тед Харрис посмотрел на нее через толстые стекла своих очков:

– Подожди, Дженнифер. Я ведь проверял это дело. Апелляционный суд утвердил принятое решение. Теперь на это дело распространяется res judicata[9].

– А что такое res judicata? – спросил Кен Бэйли.

– Это означает, что мы не можем оспаривать принятое судом решение.

– После вынесения приговора, – добавил Тед Харрис, – дело может быть пересмотрено лишь при особых обстоятельствах. У нас нет повода для пересмотра.

– Нет, есть. На основании новых фактов.

Принцип этого основания гласит: «Для правильного ведения судебного процесса необходимо знание обеими сторонами всех относящихся к делу фактов».

– Ответчиком на суде была «Национальная транспортная корпорация», фирма с карманами, полными денег. Они утаили информацию от адвоката Конни Гэррет. Тормозная система их грузовиков имеет серьезные недостатки, а они скрыли этот факт.

Дженнифер посмотрела на своих компаньонов:

– Я думаю, надо сделать так...

* * *

Два часа спустя Дженнифер сидела в гостиной Конни Гэррет.

– Я хочу снова передать дело в суд. У нас есть шансы победить.

– Нет. Я не вынесу еще один суд.

– Конни...

– Посмотрите на меня, Дженнифер. Я – подобие человека. Каждый раз, когда я смотрю на себя в зеркало, мне хочется покончить жизнь самоубийством. Знаете, почему я этого не делаю? – Ее голос задрожал. – Потому что я не могу! Просто не могу!

Дженнифер была поражена словами Конни.

– А что, если мне удастся договориться с ними, не передавая дело в суд?

* * *

Офис «Мэгир и Гатри», адвокатов, представлявших интересы «Национальной транспортной корпорации», располагался на Пятой авеню в современном здании из бетона и стекла с огромным фонтаном у входа. Дженнифер сообщила свою фамилию секретарше, и через пятнадцать минут ее провели в кабинет Патрика Мэгира. Это был главный партнер юридической фирмы, умудренный опытом ирландец, от проницательных глаз которого не ускользала ни одна деталь.

Он указал Дженнифер на кресло:

– Рад знакомству с вами, мисс Паркер. У вас такая репутация в городе.

– Надеюсь, не совсем плохая.

– Говорят, у вас крепкая хватка. По виду не скажешь.

– Вот и хорошо.

– Кофе? А может, глоток хорошего ирландского виски?

– Кофе, пожалуйста.

Патрик Мэгир нажал на кнопку звонка, и секретарша принесла две чашки кофе на серебряном подносе.

– Итак, чем могу вам быть полезен? – спросил Патрик Мэгир.

– Речь идет о деле Конни Гэррет.

– Ах да, припоминаю, она проиграла в суде, и апелляционный суд оставил приговор в силе.

Припоминаю. Дженнифер была готова поспорить на что угодно, что Патрик Мэгир знал это дело наизусть.

– Я собираюсь снова подать на вас в суд.

– Правда? А на каком основании? – вежливо поинтересовался Мэгир.

Дженнифер открыла портфель и протянула ему подготовленные документы.

– На основании получения новых фактов.

Мэгир спокойно проглядел бумаги.

– Ах да, – сказал он. – Тормозная система.

– Вы знали об этом?

– Конечно. – Он забарабанил пальцами по столу. – Мисс Паркер, это вам ничего не даст. Вам придется доказать, что именно у того грузовика была неисправная тормозная система. Со времени аварии его ремонтировали уже раз десять, так что нельзя будет определить, в каком состоянии были тогда тормоза. – Он протянул ей бумаги. – У вас нет оснований для возбуждения дела.

Дженнифер отпила кофе.

– Мне понадобится лишь огласить статистику аварий, которые происходили с вашими грузовиками по вине несовершенной тормозной системы. Порядочность обязывала вас рассказать об этом на суде.

– И что вы предлагаете? – осторожно спросил Мэгир.

– Мой клиент – женщина чуть старше двадцати лет, которая никогда не сможет выйти из дому, потому что у нее нет ни рук, ни ног. Я хочу прийти к соглашению, которое хоть немного облегчило бы ей жизнь.

Мэгир поднес чашку с кофе к губам.

– И о какой сумме может идти речь?

– Два миллиона долларов.

Он улыбнулся:

– Это слишком большие деньги, учитывая, что у вас нет никакого повода для возбуждения дела.

– Если дело дойдет до суда, мистер Мэгир, то я обещаю вам, что дело будет возбуждено. И вам придется заплатить гораздо больше. Если вы вынудите нас решать этот вопрос в судебных инстанциях, то мы будем требовать пять миллионов долларов.

Он снова улыбнулся:

– Вы прямо-таки напугали меня. Еще кофе?

– Нет, спасибо. – Дженнифер встала.

– Подождите! Садитесь, пожалуйста. Я ведь не сказал «нет».

– Но вы не сказали и «да».

– Выпейте еще кофе. Это особый сорт.

Дженнифер вспомнила Адама и кенийский кофе, который он любил.

– Два миллиона долларов – это большие деньги, мисс Паркер.

Дженнифер молчала.

– Если бы речь шла о меньшей сумме... – Он сделал неопределенный жест рукой.

Дженнифер продолжала молчать.

Наконец Патрик Мэгир сказал:

– Значит, два миллиона, не меньше.

– Вообще-то я хочу пять миллионов, мистер Мэгир.

– Хорошо. Я думаю, что нам удастся уладить этот вопрос. Все было так просто!

– Завтра я улетаю в Лондон, но через неделю вернусь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сидни Шелдон. Собрание сочинений

Похожие книги