Удушающий кокон даже в добром здравии носить невозможно, что уж говорить о человеке, которого исхлестали плетью!

– Кто вас избил, Карл?

– Хэрриет. Таков долг старшей жены – она надзирает за порядком. Она решила, что мне необходимо побыть Огражденной некоторое время: так я отвращусь от греха и перестану вводить мужчин в искушение.

Мэй хотела возразить Ханне, ибо у нее было что сказать по этому поводу. К сожалению, ни один из пришедших на ум комментариев не был уместен в данной ситуации. Поэтому она сделала глубокий вдох и обратилась к Ханне на «ты».

– Я помогу тебе. А тебе разрешили перевязать раны?

Наверняка эти дикари опасаются возможного заражения и инфекций.

Ханна застенчиво кивнула, и Мэй бросилась на поиски аптечки. Вскоре она обнаружила ящичек, правда, антисептика там не оказалось. Преторианка решила, что она может хотя бы промыть и перевязать раны.

– Хэрриет часто тебя наказывает? – спросила она.

Ханна ответила не сразу.

– Только когда я этого заслуживаю, – посетовала она. – Ах, как я хочу забеременеть! Тогда Карл мог бы сделать меня женой. И моя греховная природа имела бы меньше власти надо мной. Но Нехитимар не счел меня достойной…

– По-моему, Нехитимар не имеет к твоей будущей беременности никакого отношения, – проговорила Мэй и тотчас спохватилась.

Ханна ахнула и повернулась к ней:

– А может, один из ваших мужчин возьмет меня?

– Увезет в РОСА?

Ханна отчаянно затрясла головой:

– Нет! Возьмет, как мужчина женщину! Я бы отдалась любому из них! Они прямо пышут здоровьем! На них благословение Нехитимара, это сразу видно! В вашу ванную комнату ведет подземный ход, и я могла бы пробраться туда сегодня ночью! Конечно, я опять совершу грех, но я покаюсь в нем, обязательно, а пока… пусть кто-нибудь возьмет меня! Вдруг я забеременею!

– Это невозможно, – вымолвила Мэй. – То есть мне безумно жаль, но я не думаю, что они захотят.

– Верно, – горько прервала ее Ханна и покраснела. – Зачем им такая дурнушка, как я, когда у них есть вы, джемманки.

Мэй попыталась объяснить, что ситуация обстоит гораздо сложнее, но девушка уже замкнулась в себе и хотела только побыстрее закончить ритуал с наматыванием бесконечных слоев тяжелой ткани. В действительности Ханна отнюдь не была дурнушкой, собственно, тут и был корень всех ее проблем. Когда Мэй поправила нелепое покрывало у Ханны на голове, они обе направились в главный особняк – заниматься приготовлением ужина. Мэй шла и размышляла: интересно, будет ли Ханна полезной в эдаком-то коконе? Но Хэрриет, не обращая ни на что внимания, мгновенно закидала бедняжку поручениями.

А Мэй досталась нудная и совершенно бездумная работа – чистить и нарезать картофель. Она трудилась и думала о событиях сегодняшнего дня. Настроение ее давно испортилось, а встреча с Ханной не способствовала его улучшению. Неужели такая же участь уготована ее племяннице? Мэй показали фотографию симпатичной девочки безо всяких следов «Каина»: ей передались удачные гены отца-плебея. И ей суждено прожить такую же, как у Ханны, жизнь? Мужская похоть, презрение товарок… Даже если ее кто-нибудь возьмет в жены в тринадцать лет, разве это защитит племянницу от побоев и насилия? Постепенно Мэй закипела от гнева, и больше всего она злилась на собственную семью. Они отправили ребенка на чужбину: и все ради сохранения мифа о чистоте патрицианской крови!

Мэй пришлось сделать серию глубоких вдохов и выдохов, чтобы успокоиться. В конце концов мысли о матери и сестре отступили. Ладно, хватит злиться. Сейчас главное – найти племянницу. Мэй находится на территории Аркадии, а ведь раньше о таком и мечтать было нельзя. Она приблизилась к своей цели! Нужно лишь узнать, где девочка. У Мэй еще есть шанс. Но как отыскать племянницу в стране, где полно проклятых салонов?

Кинжал.

Она чистила картошку, тянулись вечерние часы, и вдруг Мэй осознала, что ей сейчас надо смириться. Все упиралось в магический клинок. Вернулись из поездки по столице Вал и остальные преторианки. Они болтали, делясь впечатлениями, а у Мэй перед глазами стояла украшенная янтарем рукоять. Даже после ужина и вечернего подведения итогов, когда Джастин рассказывал о том, как обсуждали проблему аркадийских миссионеров с другими членами делегации, – Мэй продолжала думать о кинжале. Он привел ее сюда. Он укажет ей путь к девочке. Иначе… нет, у Мэй все получится. Обязательно.

И она решилась.

<p>Глава 13</p><p>Лучшие из лучших</p>

Услышав, что Тесса теперь в Комитете юных граждан, Дафне не сумела скрыть своего восторга.

– Тесса! – торжествующе вскричала она, когда они в компании с Руфусом встретились в кафе рядом с колледжем. – Я была уверена, что ты захочешь узнать всю правду об этом типе!

Но Тесса тут же пояснила:

– Это не совсем так. Мне даже делать ничего не пришлось. Доктор Кассиди просто предложил мне поучаствовать – рассказать ребятам из семинара о том, какая замечательная страна РОСА.

– Так даже лучше! – заявила Дафне.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Эпоха X

Похожие книги