«Хммм», - Джанет несколько раз изогнула талию и сказала невозмутимо: - «Я предупреждала тебя давным-давно, о, маленький ублюдок. Так что просто нюхай ее, и абсолютно, не позволяй себе думать о большем».

Саймон почувствовал, как его прошиб холодный пот, и покачал головой: «Клянусь Богом, абсолютно нет».

Все еще неохотно, Джанет ущипнула Саймона за талию и, наконец, отпустила его, отступив назад, все еще улыбаясь, как будто разговора никогда не было, подняла руку в его сторону и сказала: «Иди в самолет, все ждут».

Саймон посмотрел на Джанет, когда она отступила назад, сделал два шага вперед, чтобы снова схватить женщину, и поцеловал ее, на что Джанет, естественно, начала отвечать.

Эти двое были одержимы еще несколько минут, прежде чем снова расстаться, лицо Джанет покраснело, и она поняла, что больше не может медлить, подтолкнула Саймона к трапу и повернулась к Энтони. Брат и сестра стояли вместе у взлетной полосы и смотрели, как Саймон садится в «Боинг 767», а самолет уносится в облака.

Внутри салона в передней части фюзеляжа.

Самолет летел плавно, и Дженнифер, сидевшая в кресле у окна, отстегнула ремень безопасности и встала рядом с Саймоном, заметив мелкие бисеринки пота на его лбу, и спросила с беспокойством: «Ты в порядке?».

Саймон все еще думал о том, что только что произошло.

Он всегда думал, что они с Вероникой хорошо замаскировались, но он никогда не думал, что Джанет уже давно заметила разницу, но, к счастью, Джанет просто неправильно поняла.

Однако это недоразумение казалось более неловким, чем правда.

Услышав обеспокоенный тон Дженнифер, Саймон отвлекся от своих мыслей, расстегнул ремень безопасности, улыбнулся, похлопал себя по коленям и сказал женщине-ассистенту: «Садись».

Дженнифер одарила его мягким взглядом, а когда увидела, что Саймон протянул руку, чтобы потянуть к себе, она села, но не могла не покраснеть, ее тело напряглось в страхе, что кто-то может внезапно подойти.

Ее маленькая голова повернулась, она наконец нашла тему, чтобы отвлечься, и спросила: «Итак, что именно означает «Сижень»?».

«Это из классического восточного романа, где Сижень - служанка главного героя», - сказал Саймон, опустил перегородку перед своим креслом и взяв сбоку карандаш, чтобы написать две поэтические строки печатными буквами на полях документа, - «Очень значимое имя».

Дженнифер подождала, пока Саймон закончит писать, и внимательно посмотрела на них, она не знала двух стихов, но могла оценить красоту китайского письма: «Это красивые иероглифы, что здесь написано?».

«Аура цветов поражает людей, чтобы они познали теплоту дня, и пение сороки проникает сквозь деревья, чтобы отпраздновать новые солнечные дни», - медленно прочитал Саймон, обводя кружком слово «Сижень» и объясняя: «Это стихотворение о пейзаже. В маленькой деревушке ранней весной только что прошел холодный дождь, и поэт просыпается рано утром, когда уже рассвело, а солнце еще не взошло. Когда он идет по сельской местности, сильный аромат цветов означает, что погода скоро станет теплой, а щебетание сороки среди верхушек деревьев радостно сообщает поэту, что будет ясный день».

Дженнифер оперлась на Саймона, провела пальцами по карандашной линии и сказала: «Только эти четырнадцать иероглифов передают так много слов?».

Саймон кивнул: «Да, такова классическая культура в этой стране».

«Похоже, мне придется когда-нибудь выучить китайский, иначе я ничего не пойму в присутствии тебя и Дженни».

«Я научу тебя».

«У тебя есть время?»

«Время поджимает, давай начнем прямо сейчас».

«Хм.»

Они болтали вполголоса, и Дженнифер едва успела свыкнуться с мыслью, что сидит на коленях у Саймона, когда раздался стук в дверь гостиной, и женщина-ассистент снова вскочила и убежала, как кролик.

Это оказалась стюардесса, которая подошла поприветствовать Саймона и охотно спросила, не нужно ли ему чего-нибудь.

Основной деятельностью компании является предоставление широкого спектра продуктов и услуг своим клиентам. Саймон почувствовал, как покраснели глаза стюардессы, и просто попросил ее принести кофейник с кофе, и отослал.

Очарование момента не могло продолжаться. Дженнифер вернулась на свое место, с улыбкой в уголках рта. Однако вместо того, чтобы ответить на взгляд Саймона, она опустила голову и сделала вид, что серьезно разбирает документы.

Саймону тоже не оставалось ничего другого, как небрежно повернуться к бумаге, на которой он только что написал стих.

Это был отчет Айры Дойчмана о выпуске фильма «Смертельное влечение». Дойчман по-прежнему напрямую отвечал лично перед Саймоном, как за выпуск фильмов «Хайгейт», так и за предшествующий сезону наград пиар. По этой причине он регулярно подводил итоги своей работы для Саймона.

Сегодня суббота, 29 апреля.

Третий фильм, выпущенный «Хайгейт» в этом году, «Смертельное влечение», выходит на экраны 22 апреля.

По сравнению с «Метрополитеном» и «Некоторыми девчонками», «Смертельное влечение» имела очень маленький релиз. Дойчман продвигал ее только в Нью-Йорке, где литературная аудитория шире, и запланировал 35 стартовых экранов.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Голливудский Охотник

Похожие книги