Данан посмотрела так, что Дей сразу смекнул: уже пыталась. Собственно этим тут и занималась битый час. Он подошел ближе — темнота скрадывала детали — и разглядел, что глаза у Данан влажные. Во всяком случае, ему так показалось.

«Ред, скотина» — в сердцах подумал парень.

— Тогда вот что, — сказал вслух, выпустив чародейку. Обернулся к призраку, выбросил перед собой руку ладонью вперед и что-то тихонько шепнул. Видно было, что наудачу. Посланная вперед волна силы с треском стукнулась об огнеглазый морок. Тот вмиг озлобился, зашипел весь, целиком, как горящий уголь, брошенный в ведро с водой. Простыней он бросился к смотрителям, но развеялся по дороге. Данан оглянулась на лейтенанта. Тот приосанился: еще не все забыл со времен обучения в Цитадели! Затем дала товарищу затрещину:

— Скорее!

Точно. Редгар тоже еще всыплет ему за такое промедление. Если возможность представится.

Дей потащил Данан за руку назад в таверну. Теперь и тут был отчетливо слышен шорох стражи, которая занимала весь периметр.

— Быстрее, Данан!

Он намерено не оборачивался проверить, не появился ли морок снова. И хотя чувство червей, елозящих по спине, так и не прошло, Дей старательно заставлял себя верить, что изгнал непонятное создание. Может, это был демон? Надо будет потом разобраться. Обязательно! Потом.

Едва они поднялись на второй этаж, Редгар гаркнул:

— ГДЕ ВАС НОСИТ?! — Потом взглянул на Данан, открыл рот, для очередной злобной проповеди, как вдруг снизу раздался грохот выбиваемой двери.

— Я командир Тарек, начальник гарнизона Керума! Именем Продия Девирна, стратия этих земель, женщина, выдай нам преступников, которые прячутся здесь!

<p>Глава 11</p>

Данан замерла на пороге комнаты, понимая, что лопатки свело судорогой. ЧТО ДЕЛАТЬ?! В немом ужасе она уставилась на Редгара. Тот, хотя выглядел получше, тоже был ошеломлен — значит, они и впрямь кому-то поперек горла и без причин. Не раздумывая, Ред шагнул к Дею с чародейкой, схватил последнюю за руку и втащил внутрь комнаты. Дей забрался сам, и едва ступил внутрь помещения, Редгар наскоро закрыл дверь. Будто бы тем, кто пришел за ними, она сможет помешать.

— Дверь их не остановит, — заметил Борво под нос. Редгар коротко глянул на него — заткнуть бы! — но сдержался и ответил:

— По крайней мере, это даст нам немного времени, в случае чего.

— Времени на что? — спросил Дей. — Спрыгнуть со второго этажа и сломать ноги?

— Не дури, Дей. — «Не время нежничать».

— Ну она, — он ткнул в Данан пальцем, — точно сломает. Тут Редгар сдерживаться не стал:

— И ноги, и жизнь, — ворчливо отозвался он. Данан выдернул руку, которую командор держал до сих пор, и зашипела ему в лицо:

— Не смей говорить обо мне так, будто меня здесь нет. Если мы выберемся отсюда, я при…

«Пригожусь тебе куда больше, чем собственные мозги» — Данан не была уверена, что хочет сказать это вслух, поэтому просто умолкла, не отводя от командора глаз.

Приглушенный голос из гостиной таверны доносился совсем слабо, и, вернувшись к порогу, Редгар приотворил дверь самую малость, оставив лишь крохотную полоску просвета.

— Уйди с дороги, женщина! Здесь укрываются опасные преступники, и если ты будешь пособничать им…

Следом раздался женский хохот — слишком заразительный для подобной ситуации.

— Милый, если ты думаешь, что во всех Сухих Подворотнях можно найти хоть одного праведника с чистой душой, — размеренно протянула хозяйка таверны, — ты идиот.

Звук хлесткого удара сменила грубая брань и окрик:

— Я сказал, пошла вон, орочья подстилка! Арестовать тут всех!

Потом вдруг затихло — всего на мгновение — и донесся звук, как если бы на пол бросили мешок с углем. Совсем другой, мужской, голос обратился к незваным стражникам:

— Разве стражи порядка не знают, что в любой стране есть места, где порядок обеспечивают без них?

Данан оттолкнула Редгара, намереваясь выйти, но командор схватил её настолько сильно, что на глазах чародейки выступили слезы.

— Там драка назревает! — со всей убедительностью прошипела женщина, вырываясь. Редгар не пускал:

— Вот именно, дура!

— Она назревает там из-за нас!

— Дан…

Проклятье! Данан закрыла глаза. Редгар, сжав зубы, ожидал какой-нибудь чудовищной печати между ними, но лишь электрическая искра прокатилась по плечу женщины. Редгар шикнул от боли, получив разряд — было такое чувство, будто ему по венам пустили горящую лучину. Данан воспользовалась этим мгновением, выскользнув из комнаты.

— Я что-то слышал наверху! Рассредоточьтесь! Найдите смотрителей! — приказал командир Тарек.

— Стой, где стоишь парень! — предупредил тот же мужской голос, что и в первый раз отвечал стражам порядка вместо хозяйки.

— Какая дура! — не выдержал Редгар и дал головой знак идти за Данан. Та замерла на одной из ступенек лестницы, осторожно выглядывая из-за угла на происходящее.

— Сагимор, не надо, — сказала хозяйка таверны, видимо, своему заступнику. В последнем Данан с недоумением признала темного эльфа, на которого ранее днем беззастенчиво таращилась в переулке.

Упомянутый Сагимор подошел к женщине, сказав:

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Смотритель пустоты

Похожие книги