- Мы не можем ничего сделать против него. - ответил Рой Аланг. - У нас не осталось даже нашего оружия. Они этого еще не знают, а когда узнают…

- Значит, это ему пройдет безнаказанно? - спросил Рин.

- А что ты предлагаешь? - спросил Тарго. - Позвать на помощь крыльва? Где ты его возьмешь?

- Он, наверняка, где-то рядом. - сказал Рин.

- Может, он давно улетел с планеты. - сказал капитан. - Десять лет прошло с тех пор.

- Так нам так и сидеть ничего не делая? - спросил Рин.

- Скажите Джейн что надо сделать. - послышался голос Джейн и она вошла в дом.

- Как охота, Джейн? - спросил Тарго.

- Как обычно. - ответила она.

- И откуда у тебя столько везучести? - спросил Рин. - Не помню ни одного случая, что бы ты вернулась без добычи.

- Такая уж я зверюга. - ответила Джейн. - Что случилось то?

- Шесть человек пропало за одну весну. - сказал Тарго.

- Что-то мне подсказывает, что это дело рук нового Императора. - сказала Джейн.

- Я тоже так думаю. - сказал Рин.

- А толку то что? - спросил Тарго. - Мы не можем ничего сделать.

- Почему не можем? - спросила Джейн.

- Что? - спросил Тарго.

- Ответный ход. - ответила она. - Шесть человек пропало, это уже не случайность. Надо дать понять этому Императору, что мы не такие простые, как ему кажется. Устроить ему кошмар с привидениями.

- Какой кошмар? - спросил Тарго. - У нас ничего нет.

- Здраствуйте. - проговорила Джейн. - Как это ничего? А вот это что? - Она показала на свою голову. - Мы знаем столько всего, что он может свихнуться от кошмара, который мы можем устроить.

- Вот именно. - сказал Рин. - Нельзя сидеть сложа руки. Надо действовать. Он должен ответить за это.

- У нас нет никаких доказательств, что это он. - сказал капитан.

- Но у нас нет и никаких препятствий, что бы разузнать все. - ответила Джейн.

- Как мы что разузнаем, если они нас за версту узнают? - спросил Тарго.

- Хитростью. - ответила Джейн.

- Нет. - сказал капитан. - Никаких действий. Мы не можем рисковать. Если он разозлится и пришлет сюда свое войско, нам уже никто не поможет.

- Вы командир. - ответила Джейн, поднимая руки. - Я, собственно, зашла узнать, когда у нас с Сандрой дежурство.

- Послезавтра. - сказал Тарго.

- Ну, значит, завтра мы снова пойдем на охоту. - сказала Джейн и пошла на выход.

- Пойду прогуляюсь. - сказал Рин.

- Только без фокусов, Рин. - сказал капитан.

- Ладно, отец. - ответил он и вышел.

Рин догнал Джейн около ее дома.

- Джейн. - сказал он.

- Завтра с рассветом заходи, Рин. Есть одна идея. - сказала Джейн.

- Ты же собралась идти на охоту.

- Но я же не сказала на кого. - Улыбнулась Джейн.

- Ладно. - Сказал он. - До завтра.

Рано утром они встретились и ушли из поселка, сказав дежурному, что отправились на охоту.

- Что за идея, Джейн? - спросил Рин.

- Пойдем в Мариго.

- Нас же сцапают.

- Ты не забыл, что они этого не делают открыто? - Спросила Джейн.

- Точно. Мы можем спокойно идти туда и не бояться.

Три человека прошли по дороге в Мариго. Они открыто вошли в город и стражники, стоявшие на воротах, не пытались их остановить.

- Пройдемся и посмотрим что здесь делается. - сказала Джейн. - А заодно посмотрим кое какие вещи.

Они прошлись по улицам и зашли на базар. Карсадорцы несколько косо смотрели на пришельцев, но никто не попытался что либо сделать против них.

Джейн подошла к кузнице, откуда слышался звон от ударов молота. Она вошла внутрь и за ней вошли Сандра и Рин.

Два карсадорца обернулись к ним и прекратили работу.

- Здраствуйте. - сказала Джейн на карсадорском.

- Что вы хотите? - спросил кузнец, держа молот в руках.

- Хочу заказать одну вещицу. - ответила Джейн.

- Я не буду ничего делать для вас. - проговорил кузнец.

Джейн прошла прямо к нему и ко второму карсадорцу.

- Тебе что-то не нравится в нас или ты трусишь нарушить приказ Императора? - спросила Джейн.

- Пошли прочь, пока я не рассердился! - выкрикнул кузнец.

Джейн подошла к самой наковальне и взяла с нее металлический предмет. Кузнец несколько мгновений смотрел на нее, а затем отошел назад.

Джейн повернулась и бросила железку в бак с водой. Послышалось шипение и оттуда пошли пузыри и повалил пар.

- Извини, нечаянно вышло. - сказала она. - Мы уже уходим. Но ты еще можешь передумать.

- Пошли прочь, дьяволы!

Джейн развернулась и знаком показала выходить Рину и Сандре. Они вышли на улицу и пошли прочь от кузницы.

- Господи, Джейн. - сказал Рин. - Ты сожгла себе руку?

Джейн показала ему руки. На них не было никаких следов ожогов.

- Не понимаю… - проговорил Рин.

- Ты же знаешь, что Джейн мастер на всякие фокусы. - сказала Сандра. - Прилепляешь на пальцы куски дерева и можно брать любую горячую железку.

- Дерево же загорится. - сказал Рин.

- Я не так долго ее держала, что бы оно успело загореться. - ответила Джейн. - Эффект то ты видел? Он испугался.

- А что ты хотела? - спросил Рин.

- Хотела узнать как они относятся к нам. Два бугая, которым сам черт должен быть не страшен, а испугались.

На улице появилась конница. Через минуту тройка была окружена.

- Взять их! - приказал карсадорец.

Бежать было некуда. Всех троих схватили, связали и потащили через город ко дворцу Императора.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги