− Правда? Сандра, мы с тобой ехали в какой-то лагерь? По моему, он чего-то путает. Я помню, мы гуляли по берегу озера, налетел легкий ветерок и нас унесло, а потом мы оказались в вертолете, который летел через ущелье. Мы и спасать никого не хотели. Да нам пилот помешал. Говорит, там люди, там люди, у них носы поотваливаются, если мы не приземлимся в пустыне…

Сандра рассмеялась, слушая Ирмарису.

− Вы что, действительно не отсюда? − спросил Майкл.

− А куда мы, по твоему летели на том корабле? − спросила Сандра. − Сюда, что ли?

− Значит, вы такие же как зайдеры, но с другой планеты?

− Не мы, а я. − ответила Ирмариса. − А Сандра обыкновенная аллийка.

− Но как… В вас же стреляли…

− Из этого? − спросила Ирмариса, доставая автомат. Она направила его на Майкла и выпустила очередь. Он отлетел назад и свалился на землю, а затем стал смотреть на себя. − ДУмаешь, здесь не настоящие пули? − спросила Ирмариса и открыла стрельбу вновь под ногами Майкла. Песочные фонтаны однозначно говорили o попадании пуль.

− Но…

− Он хочет все знать, Сандра. − усмехнулась Ирмариса. − Что да как… Фокусник я. Ясно? В цирке работаю.

− Я ничего не понимаю. Ты говоришь какую-то ерунду.

− А я всегда говорю ерунду. Особенно, когда передо мной появляются люди, которые не верят самим себе. Не понимаешь кто я? А ты подумай как следует. Вспомни, что мы сделали. И суди по делам, а не по вымыслу. Словами можно нагородить столько, что сам в них потонешь. Пойдем, Сандра. Пусть он сам во всем разбирается как хочет.

− Вы не можете просто так уйти. − сказал Майкл.

Ирмариса фыркнула в ответ и они с Сандрой начали взбираться на берег. Майкл пошел за ними и вновь двигался позади не отставая.

− Мне кажется, что мы не должны были уходить. − сказала Сандра.

− Должны, Сандра. Они никогда не поймут нас.

− Почему? Я же тебя поняла и мы друзья.

− Тебе это было не сложно. Мы же вместе с самого твоего детства.

Они шли через степь почти весь день и только к вечеру впереди появилось какое-то напоминание о цивилизации. Степь пересекала автомагистраль, уходившая куда-то с югозапада на северовосток. Ирмариса и Сандра выбрали первое попавшееся направление и пошли вдоль дороги. Они остановились, когда рядом затормозила машина. Из нее высунулся какой-то зверь, выскочил на дорогу и пошел к двум людям.

− К нам идет обед. − сказала Ирмариса на языке лайинт. Зверь резко встал, а затем помчался в машину. Он вскочил в нее и умчался.

− Что ты ему сказала? − послышался голос Майкла. Он появился над травой и вышел на дорогу.

Ирмариса и Сандра тут же рассмеялись и пошли дальше. Наступала ночь. Ирмариса и Сандра остановились и расположились рядом с дорогой. Несколько в стороне оказался и Майкл.

Стало совсем темно. Вокруг слышались различные звуки. На дороге появились какие-то звери и пошли по следу людей. Ирмариса превратилась в крылатого льва и зарычала. Она увидела, как вскочил Майкл. А два зверя остановились на дороге. Ирмариса снова зарычала и на этот раз оказалась рядом со зверями. Те отступили и бросились наутек.

− Здесь большой зверь! − закричал Майкл, проскакивая к Сандре. Он увидел в лунном свете, что Сандра стоит, а Ирмарисы нет рядом.

− А где Ирмариса? − спросил он.

− Вон, она ходит, по дороге.

− Там же зверь!

Сандра рассмеялась и села на землю. Ирмариса подошла к ней и Майкл хотел было поднять Сандру, что бы бежать с ней вместе.

− Хочешь похитить мою девочку? − прорычала Ирмариса.

− Уходи прочь! − закричал Майкл, хватая оружие с земли. Ирмариса прыгнула. − Сандра, уходи!

Сандра обернулась и попала в лапы Ирмарисы. Майкл оказался в стороне и смотрел как Ирмариса вылизала Сандру. Крылатый лев в одно мгновение исчез и на его месте оказалась Ирмариса.

− Эт-то ты… − проговорил Майкл.

− А кто же еще? − спросила Ирмариса. − Вот умора!

Ирмариса снова стала большим крылатым львом и улеглась около дороги, сгребая к себе Сандру.

− Отвратительный ты тип. − сказала она Майклу и свернулась.

Сандра оказалась закрытой от всех и смеялась про себя.

− Взяла бы ты и его. − сказала она.

Ирмариса извернулась, поймала Майкла и уложила его под свою лапу.

− Лежи и не дергайся. − прорычала она. − А то будешь потом опять говорить, что я тебя бросила зверям на съедение.

− Кто ты? Зайдеры не могут быть такими большими…

− Тебе мало того что ты увидел? − спросила Ирмариса. − Все. Спи!

− Заснешь тут… − проговорил он.

− Заснешь. − ответила Ирмариса. Она закрыла глаза и вскоре уже спала. Пробуждение наступило от шума, который возник вокруг. Ирмариса открыла глаза и увидела множество машин у вертолетов, окруживших ее.

− Мы не будем стрелять, если вы не будете сопротивляться. − послышался голос на языке лайинт.

− Очень интересно. − прорычала Ирмариса, поднимая голову. − Ну и зачем вы тогда сюда пришли?

− Командующий Зайдеры приглашает вас на встречу. − сказал тот же голос.

− Он испугался прийти сюда сам?

− У него не так много времени, что бы…

− Что бы встречаться с крыльвами. − продолжила Ирмариса. − Летите, голубки, и скажите своему командующему, что у меня тоже слишком много дел, что бы встречаться с Командующими.

− Вы не понимаете своего положения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды Вселенной

Похожие книги