— Прибыльный вояж? — спросил ван де Виттен. — По крайней мере, я так слышал.

Том осторожно улыбнулся:

— Мы благодарим Господа за то, что имеем, но, если получим немножко больше, будем рады.

Ван де Виттен принял шутку с кислой улыбкой и вернулся на свое место.

— Вы спросили, арестованы ли вы. Отвечаю, минхеер Кортни: нет. — Он покачал головой. — Вы столп и опора нашей маленькой общины, джентльмен высочайшей репутации, усердный и трудолюбивый. Вы платите налоги. В строгом смысле вы не являетесь свободным голландским бюргером, но лишь горожанином-иностранцем. Однако вы платите за проживание и поэтому вправе считаться равным бюргерам. Я бы никогда и не подумал арестовывать вас.

По выражению лица полковника Кейзера было ясно, что на самом деле такая возможность не исключена.

— Благодарю, ваше превосходительство.

Том встал, и Дориан последовал его примеру.

— Ваше доброе мнение очень много значит для нас.

— Прошу, господа… — Губернатор вскинул руку, задерживая братьев. — Есть еще одно небольшое дело, которое нам нужно обсудить до вашего ухода.

Они снова сели.

— Мне бы не хотелось, чтобы кто-то из вас или вашей семьи покидал колонию без моего прямого позволения, пока все это дело не разрешится окончательно. Это относится и к вашему сыну Мансуру Кортни, который виновен в том, что намеренно увлек кавалерийский отряд компании в бессмысленный поход к северным границам колонии. — Он в упор посмотрел на Дориана. — Я понятно выразился?

Дориан кивнул.

— Это все, ваше превосходительство? — спросил Том с подчеркнутой любезностью.

— Нет, минхеер. Не совсем все. Я решил, что вы должны дать мне символическую гарантию, что вы и ваша семья не нарушите поставленных мной условий.

— Насколько символическую? — Том собрался с духом, ожидая ответа.

— Сто тысяч гульденов.

Ван де Виттен взял стоявший перед ним графин с медово-золотистой мадерой и обошел стол, чтобы лично наполнить бокалы с витыми ножками.

В комнате повисло тяжелое молчание.

— Я принимаю в расчет, что вы иностранцы и, возможно, не поняли меня. — Ван де Виттен вернулся на место. — Поэтому повторю. Я требую от вас гарантии в размере ста тысяч гульденов.

— Это же огромные деньги, — произнес наконец Том.

— Да, я думаю, этого будет достаточно, — кивнул губернатор. — Но это сравнительно скромная сумма, если мы рассмотрим ее в соотношении с прибылью от вашего последнего торгового вояжа.

— Но мне понадобится некоторое время, чтобы собрать столько наличности, — сказал Том.

Его лицо оставалось почти неподвижно, и лишь едва заметно подергивалось одно веко, выдавая его волнение.

— Да, я это понимаю, — согласился губернатор. — Однако, пока вы этим занимаетесь, вы должны помнить, что плата за возобновление вашей лицензии на проживание тоже должна быть внесена через несколько недель. И было бы неплохо, если бы вы внесли обе эти суммы одновременно.

— То есть еще пятьдесят тысяч гульденов, — пробормотал Том, пытаясь скрыть тревогу.

— Нет, минхеер. В свете всех этих непредвиденных обстоятельств я пересмотрел стоимость лицензии на проживание. Она возросла до ста тысяч гульденов.

— Это просто пиратство! — рыкнул Том, на миг теряя самообладание, но тут же взял себя в руки. — Прошу прощения, ваше превосходительство. Беру назад свои слова.

— Насчет пиратства вы должны быть хорошо осведомлены, минхеер Кортни, — печально улыбнулся губернатор. — Ваш собственный дед был казнен именно за такое преступление. — Он показал в окно. — Вон там, на парадном плацу, который виден из этой комнаты. Мы должны молиться, чтобы никого другого из вашей семьи не постиг такой же конец.

Угроза, хоть и не высказанная прямо, повисла над тихой комнатой, как тень виселицы.

Дориан впервые вмешался в разговор:

— Лицензия за сто тысяч вместе с гарантийным вкладом разорит нашу компанию.

Ван де Виттен повернулся к нему.

— Думаю, вы все еще не до конца понимаете, — грустно произнес он. — Сто тысяч — это лицензия на проживание семьи вашего брата. А за вашу семью вы тоже должны заплатить сто тысяч. А потом добавить гарантию.

— Триста тысяч! — воскликнул Том. — Это невозможно.

— Уверен, что возможно, — возразил губернатор. — На крайний случай вы всегда можете продать свои корабли и то, что лежит на ваших складах. Уверен, вы легко соберете нужную сумму.

— Продать корабли? — Том вскочил. — Что за безумие? Они как раз и есть кровь и плоть нашей компании!

— Уверяю вас, это не безумие. — Губернатор покачал головой и улыбнулся полковнику Кейзеру. — Думаю, вы должны объяснить этим джентльменам положение дел.

— Конечно, ваше превосходительство. — Кейзер поднялся со стула и не спеша подошел к окну. — А, отлично! Как раз вовремя для иллюстрации!

На берегу под бастионами замка проходили строевую подготовку два взвода солдат компании. Штыки были прикреплены к мушкетам, солдаты имели полную выкладку. Их зеленые мундиры резко выделялись на белом песке. Пока Том и Дориан смотрели на них, они начали подтаскивать к краю воды две открытые шаланды, зайдя по колено в воду.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Похожие книги