— А должны были. Вы же сами вложили документ в неправильное досье. Подшили его к Барбеччи.

Наступило затишье.

— Ой. Точно. Олбани, верно? Как глупо с моей стороны. Извините.

— Мне интересно, как так получилось, что этот документ оказался именно у вас?

— Англер дал мне его на регистрацию. Насколько я помню, это было дело Олбани, не наше, и мы его не проверяли.

— Как вы думаете, почему в первую очередь он был отправлен Англеру? Он запрашивал его?

— Извините, лейтенант, но я понятия не имею.

— Все нормально, я спрошу его сам. Он на месте?

— Нет. Он взял несколько дней отпуска, чтобы навестить родственников на севере.

— Хорошо, я свяжусь с ним позже.

— Будьте осторожны, лейтенант, — с этими словами раздался щелчок. Слейд положил трубку.

<p>54</p>

— Читайте список ингредиентов, — обратилась Марго к Констанс. — Мы с вами соберем их один за другим.

— Живая вода, — начала Констанс, держа старый журнал на коленях.

Они с Марго расположились в библиотеке особняка на Риверсайд-Драйв. На часах было только одиннадцать утра, но Марго — по срочному вызову Констанс — поспешно сбежала с работы и явилась в мрачный особняк Пендергаста. От волнения изящные руки Констанс слегка подрагивали, лицо заливал предательский румянец. При этом — Марго отдавала ей должное — старомодная воспитанница агента держала эмоции под жестким контролем.

Доктор Грин кивнула.

— Это старомодное название водного раствора этанола. Водка будет в самый раз, — она сделала пометку в небольшом блокноте.

Констанс вернулась к журналу.

— Следующее — опиум.

— Настойка опия. В Соединенных Штатах вполне доступна по рецепту, — Марго сделала еще одну запись, прищурившись от недостатка света. Хотя час был ранний, ставни библиотеки держались плотно закрытыми, и освещения не хватало. — Мы попросим доктора Стоуна, выписать нам рецепт.

— Нет необходимости. В химических кладовых подвала содержится много опиума, — отозвалась Констанс.

— Хорошо.

Констанс кивнула и вновь погрузилась в чтение старого журнала.

— Вазелин. Каломель… Каломель — это хлорид ртути, я полагаю. В подвале мы сможем отыскать и его.

— Вазелин можно найти в любой аптеке, — заметила Марго. Она просмотрела список из дюжины компонентов, набросанный в своем блокноте. Несмотря на то, что она старалась не обнадеживать себя заренее, покалывающая надежда все же притаилась в ее сердце. Поначалу сообщение Констанс об антидоте Изекииля, когда она появилась перед Марго со старым журналом в руках, казалось совершенно безумной затеей. Но теперь…

— Кора каскары, — продолжила Констанс, вновь концентрируясь на содержимом журнала. — Мне прежде не доводилось встречать подобное название.

— Крушина Пурша, — пояснила Марго. — Rhamnus purshiana. Ее кора была и до сих пор остается распространенным ингредиентом в травяных добавках.

Констанс кивнула.

— Масло полыни.

— Его еще называют цитварным маслом, — кивнула Марго. — Оно довольно токсично, но известно, что его часто использовали в качестве ингредиента в лекарствах XIX века.

— В подвале должно было остаться несколько бутылок, — Констанс остановилась. — Вот и последние два ингредиента: Печаль Ходжсона и Американская тисмия.

— Я не слышала ни об одном из них, — Марго задумалась, — но это, очевидно, какие-то растения.

Констанс поднялась и достала с книжной полки огромный ботанический словарь. Поместив его на подставку, она принялась пролистывать страницы книги.

— Печаль Ходжсона — это водяная ночная цветущая лилия из семейства кувшинковых с эффектным темно-розовыми цветком. В дополнение к своему цвету она обладает очень необычным запахом. Здесь ничего не говорится о ее фармакологических свойствах.

— Интересно.

Ненадолго повисла тишина, затем Констанс продолжила читать.

— Она произрастает только на Мадагаскаре. Очень редкая и ценится коллекционерами водных лилий.

Повисло гнетущее молчание.

— Мадагаскар, — повторила Марго. — Черт, — порывшись в своей сумке, она вытащила планшет, вышла в Интернет и напечатала в строке поиска «Печаль Ходжсона». Проворными движениями пальца она спустилась вниз по записям. — Ладно, у нас есть шанс. Кажется, в Бруклинском Ботаническом саду есть образец этой лилии, — она открыла сайт сада и изучала его в течение нескольких секунд. — Она находится в Водном доме, который является частью основного тепличного комплекса. Но как же мы ее оттуда достанем?

— Есть только один верный способ.

— И какой же?

— Украсть ее.

Замешкавшись буквально на мгновение, Марго кивнула.

— Теперь последний ингредиент, — Констанс вновь обратились к энциклопедии, — Американская тисмия... Растение встречается в болотистых угодьях вокруг чикагского озера Калумет. Цветет над землей меньше месяца. Представляет интерес для ботаников — и не только потому, что у нее очень локализованная среда обитания, но и потому, что это микрогетеротроф.

Марго пояснила:

— Это редкий вид растений, который для своего питания паразитирует на подземных грибах, а не использует фотосинтез.

Вдруг Констанс замерла. Странное выражение проступило на ее лице, пока она продолжала смотреть в энциклопедию.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Пендергаст

Похожие книги