Чарли меня хочет меня с кем-то свести! Зачем ему еще позволять кому-то присоединяться к нашей веселой встрече, если это не так?

Мы последовали за Мэри Джейн к огромной кабинке в задней части ресторана, где она раздала нам меню. Слава Богу, в этой части никто не курил свои дешевые вонючие сигареты.

- Принести напитки? – непринужденно спросила Мэри Джейн. Все здесь, так отличалось от нашего ресторана, где Розали грызла персонал, если мы неправильно приветствовали клиентов.

- Кока-колу, Белла? – спросил Чарли.

- Диетическую колу, пожалуйста.

Кивнув, она ушла, и я перевела взгляд на Чарли. Он рассматривал меню, задумчиво скривившись над большим количеством блюд. Из-за меню виднелись только его карие глаза и сдвинутые брови, но я продолжала прожигать его взглядом, зная, что он это почувствует.

- Как его зовут? – наконец спросила я, убедившись, что он не поднимет глаз по-своему собственному желанию.

- О, ты о том человеке, который подойдет к нам позже? – ответил он, продолжая изучать меню.

- Да, пап. Кто это?

Отложив меню, он, наконец, встретился со мной взглядом.

- Его зовут Пол Дэвис. Один из моих офицеров. Он отличный парень, Белла. Просто поговори с ним.

- Пап, мне прекрасно живется одной. Это совершенно и абсолютно не нужно, - отозвалась я, скрестив руки, и откинулась на спинку дивана, как обиженный подросток.

- Правда? Посмотри на меня, Белла. Я совершенно одинок, и мне под сорок. Спрос падает, когда растет возраст. Я просто хочу, чтобы ты нашла какую-то поддержку, стала счастливой. И мне нравится то, что я провожу отбор достойного для тебя мужчины, - робко признал он под конец.

Не в силах сдерживаться, я громко захохотала.

- Пап! Божички, мне только двадцать один год. У меня в запасе еще лет десять, прежде чем стоит начинать волноваться или переосмысливать свою жизнь. Кроме того, ты не веришь, что я могу самостоятельно найти того, с кем захочу встречаться?

- Конечно, верю. Но я много вещей пропустил: мне не удалось увидеть, как ты уходишь на первое свидание, не пришлось отпугивать пацанов, желающих повести тебя на танцы.

Я слегка успокоилась, и, прежде чем смогла ответить, услышала приветствие, обращенное к моему отцу.

- Шеф! Здравствуйте. Как дела, Ваши? – мужчина, предположительно Пол, явно удивился, заметив меня. А меня поразили его привлекательные, четкие черты лица, и то, что на нем прекрасно сидела темно-синяя полицейская форма.

С его лица не сходило задумчивое выражение лица, пока он переводил взгляд с меня на Чарли. Это подсказало мне, что он тоже не был в курсе планов отца.

У него были коротко постриженные волосы, темно-карие глаза и фигурой он больше походил на морского пехотинца, чем на простого служащего полиции небольшого городка.

- Привет, Пол. Это моя дочь, Изабелла, - я только и смогла, что взглянуть на него и слегка улыбнуться. Он ответил мне улыбкой, но продолжал стоять на месте. Я посмотрела на отца, который не шелохнулся.

Очень стараясь не закатывать глаза, я передвинулась, чтобы Пол мог сесть рядом со мной, и успела прожечь папу взглядом, прежде чем беседа продолжилась.

Мэри Джейн принесла наши напитки, и Пол заказал себе холодный чай с лимоном.

- Приятно с тобой познакомиться, Белла, - наконец откликнулся Пол. – Я очень много о тебе слышал. Твой отец тебя всегда называет «Беллс», - слегка забавляясь, произнес он и посмотрел на меня.

- Ну, да. Вроде как - это его любимое прозвище, придуманное для меня. Ты можешь звать меня Белла, - ровно пробубнила я, изучая меню, а потом осторожно глянула в его направлении и улыбнулась, сожалея о своем грубом поведении.

- Хорошо, Белла. Так как поживает большой город Порт-Анджелес? - он взглянул на меня с улыбкой, сверкнув белоснежными зубами. Ему действительно нужно это прекращать – быть таким привлекательным малым!

- Там шумно, как никогда, - откликнулась я, стараясь произносить минимальное количество слов под звук огорченных вздохов Чарли. Как я могла даже подумать о том, чтобы флиртовать с другими мужчинами, если я любила Эдварда?

Эдвард. Мое сердце слегка заныло от мысли, что я не была ему нужна, а я тут по нему скучаю. И сижу на этом нелепом свидании из-за Чарли. Я старалась, не сердиться на отца.

- Много работы сегодня, Пол? – спросил Чарли, стараясь развить беседу в своей манере.

- Не особо. Только очередной ложный вызов в банк. Какой-то паренек натянул капюшон с очками и впорхнул туда, чтобы открыть счет, а кассир испугался, - Пол рассмеялся. Перед нами возникла Мэри Джейн с его напитком и, наконец, приняла у нас заказы.

Отец с Полом продолжали говорить о работе, городе, нужных изменениях во всех сферах – я, чувствуя себя третьим колесом в велосипеде, пыталась пару раз вклиниться в разговор.

Спустя некоторое время (я все притворялась, что мне было интересно), у отца громко зазвонил мобильник. Кажется, на нас даже обернулись несколько человек. Он вскинул брови в ответ на то, что там ему говорили. Потом быстро пробормотал «Хорошо» и «Приеду, как можно скорее».

Нет!

Перейти на страницу:

Похожие книги