— Вино? — как ни в чем не бывало поинтересовался доменус и, дождавшись утвердительного кивка, уточнил: — Красное? Белое? Я бы рекомендовал красное. У меня есть замечательный сорт сангрийского. Ограниченная партия. Уверен, оно вам понравится. Терпкое, слегка игристое, с тонким вкусом, который раскрывается от тепла рук, сжимающих бокал, и меняется на языке. Немного черноплодной рябины, вяжущей, но приятной, чуть-чуть малины, сладкой и ароматной, и восхитительные нотки чернослива.

— На ваше усмотрение, доменус. — Лексия улыбнулась одними губами. — У меня нет причин не доверять вашему вкусу.

Вино и правда оказалось превосходным. Терпковатым, в меру сладким, с едва заметной кислинкой и неповторимым ягодно-медовым ароматом. Именно так пах лучший сангрийский виноград, который вызревал на солнечных плантациях. Лексия помнила тяжелые чернильные гроздья с крупными ягодами, в которых нет ни единой косточки. Вино передавало не только изысканный вкус дорогого сорта винограда, но и сам неповторимый дух сангрийской провинции. Накатила ностальгия. Еще одно место на свете, затронувшее сердце. Жаль, туда не получится вернуться в ближайшее время. Слишком много ценных сувениров осталось с прошлой поездки. Ее там очень хорошо помнят. Даже маски не помогут остаться неузнанной.

Лексия сделала еще один глоток и зажмурилась от удовольствия. Вино можно было смаковать весь вечер, открывая новые оттенки изысканного вкуса.

— Доменус, вы мне искренне несимпатичны как человек, — начала мошенница, прикрыв глаза и наслаждаясь прекрасным напитком. — Но, признаться, я не могу вас не уважать. Вы прекрасно разбираетесь в интерьере, винах и искусстве, и это достойно всяческих похвал. Никогда не думала, что мне покажется приятным общество человека, который мне совершенно не нравится.

Танир не нашел, что ответить на это совершенно нетактичное и дерзкое замечание, поэтому предпочел перейти к делу.

— Вот. — Он протянул Лексии пухлую папку с документами. — Это то, что смог собрать маг, пока вы отсутствовали. Тут досье на тех, кто может быть нам полезен, опасен или интересен. Кроме самого посла…

— Который давно и успешно женат… — заметила Лексия. — И боготворит семейный очаг и супругу… к такому просто не подступишься… но я не уверена, нужно ли нам это…

— Не нужно. Поэтому завтра мы с вами будем изображать на приеме пару. Необходимо заслужить благосклонность высокого гостя, — ответил Танир, а Лексия вскинула глаза и прищурилась. — Я хочу завтра изучить окружение посла, обстановку в доме и занять приятной беседой Зиратилана Стокка-асса, пока Яшма и Мак исследуют охранную систему. Наш ждет насыщенный вечер.

— Вы считаете, жемчужина там? — поинтересовалась мошенница, разглядывая кожаную папку с документами.

— Вероятнее всего. Но стоит оглядеться внимательнее. Нельзя быть уверенным ни в чем. Дело слишком серьезное, и нельзя допустить ни одной ошибки.

Мошенница с интересом открыла папку и на некоторое время углубилась в изучение материалов. Она перебирала магические снимки, вчитывалась во всплывающие строчки на желтоватой бумаге и мрачнела. Жаль, похоже, ее миссия закончится, так и не успев начаться, если доменус, конечно, ждет от нее именно того, о чем она подумала.

— Я не подойду. — Лексия вздохнула с легким сожалением. — Если вы хотите произвести с помощью моего обаяния впечатление на главу охраны Зиратилана Стокка-асса, вы ошиблись в выборе. Посмотрите на тех, кто его привлекает. — Мошенница постучала ногтем по одному из магических изображений. — Девочки-женщины. Они, конечно, уже вышли из того возраста, страсть к которому порицается обществом, но еще достаточно юны, язык не поворачивается назвать их женщинами. Ни одна самая искусная иллюзия не сделает из меня нимфетку… простите.

— Искусство перевоплощения — ваша стезя. Вы мастер жанра… разве не так? Слухи врут?

— Не врут. Но мастером меня считают лишь потому, что я не стараюсь вжиться в несвойственные мне роли. Вы же не пытаетесь из винограда сделать виски? Для этого мало таланта, нужен солод.

— Но у нас нет солода… — Танир помрачнел, видимо, приняв аргумент мошенницы.

— Ну почему… — Лексия задумчиво закусила губу и прищурилась, осененная внезапной идеей. — У нас есть солод. Не лучшего качества, и неизвестно, что выйдет из этой затеи, но Яшма, если ее приодеть, произведет впечатление. Я готова ее поднатаскать. Ведь работа в команде предполагает именно это. Не так ли? Нужно перенимать опыт друг друга.

— Так она же сумасшедшая! — искренне воскликнул доменус. Мошеннице даже жалко его стало. Для нее все это новое приключение — игра, для него — работа. Задание, которое нельзя провалить.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Горячая афера

Похожие книги