– Я хочу развиваться, хочу двигаться вперед.

– То есть вы видите в нашем проекте возможности для саморазвития?

– Ну да.

– Какие именно?

– Что?

– Какие именно возможности вы видите? Что вас привлекло, заинтересовало?

– Ну… Как сказать… У вас там должны быть интересные люди, которые много знают. Ну и вообще… Интересно!

– Хочу вас предупредить, что во время работы в проекте вам нельзя будет пользоваться ни компьютерами, ни мобильными телефонами.

– Да ничего страшного.

Ответ прозвучал как-то слишком уж быстро и уверенно. Это заметили и Вера, и Назар.

– Наташа – ваша подруга, верно? – вклинился вдруг Бычков.

Девушка растерянно молчала, глаза забегали.

– Ну… А что такого? Разве подругам нельзя?

– Да можно, можно, – рассмеялась Вера.

– А как вы узнали?

– Комната одна и та же, – объяснил Назар. – Я же вижу: обои те же, картинка вон висит такая же. И спинку дивана тоже видно. Вместе живете?

– Ну да. Мы вообще из одного поселка, в одном классе учились, вместе приехали поступать, вместе и живем, комнату снимаем.

– Значит, из поселка – в город, учиться, профессию получать?

– Ну да.

– А потом что? Есть планы на дальнейшую жизнь?

– Пока нет, для меня сейчас главное – получить знания. Только у нас тут с этим напряженка, никому ничего не надо, а мне хочется быть среди людей, которые много знают…

Кислотно-розовые пряди в моем представлении как-то мало сочетались со стремлением к знаниям и к общению с образованными людьми. Но жизнь постоянно учит: не суди по внешности, внешность – самое обманчивое из всего, что есть на свете. Вполне возможно, у девочки беда со вкусом, а с мозгами как раз все в большом порядке.

– А можно вопрос задать? – спросила девушка.

– Пожалуйста.

– В интернете написано, что учредитель фирмы, которая организует… ну, вот это всё… что он американец. Это правда? Или фейк очередной?

Я бросил взгляд на список: номер 14, Марина.

– Нет, Марина, я не фейк. Я самый настоящий.

– Ой, как вы хорошо по-русски говорите! Вы, наверное, из России, эмигрант?

– Нет, я коренной американец.

– А русский язык так хорошо знаете… Долго учили, наверное?

– Долго. Всю жизнь. Я переводчик.

– В интернете написано, что вы живете не в Америке, а где-то в Европе. Это правда?

– Правда. Я живу в Голландии. А вы, выходит, проверяли информацию?

– Ну а как же! – Возмущение девушки было весьма искренним. – Как только я узнала, что Наташка подала заявку, сразу стала проверять. Натка… Она такая, знаете, доверчивая, неприспособленная, ее кто угодно вокруг пальца обведет, вот и приходится ее защищать и подстраховывать на каждом шагу, а то ведь вляпается и не заметит.

– А вы, значит, опытная и хитрая и охраняете ее от всех опасностей?

– Не, ну не то чтобы… Просто Натка несовременная, ей трудно. А я более продвинутая, мне легче.

– Понятно. Спасибо, завтра вы узнаете результаты.

* * *

В половине десятого мы закончили разговор с последним кандидатом и сразу же отпустили Семена Хорвата: переводчик больше не требовался.

– Я еще нужен? – поинтересовался техник.

Мы посовещались и решили, что он, пожалуй, тоже может уходить. Все, что нужно, администратор сайта сделает сам завтра утром. Юра так и сидел в углу, уходить не собирался.

– Мне нужно будет все проверить, убрать и закрыть, – пояснил он, поймав мой вопросительный взгляд. – Технику вывезти, чтобы ничего не пропало. Чайник – еще куда ни шло, а пять ноутбуков и кофемашина это уже серьезно, на многие тысячи потянет. Вы же с меня вычтете, если что.

Кофемашина и чайник могут еще пригодиться, если обсуждение затянется, а вот ноутбуки вполне можно было уносить. Юра начал приносить откуда-то коробки с пенопластовыми вкладышами и аккуратно, не спеша, паковать технику, которую он, стараясь не шуметь, выносил и грузил в машину.

– Назар, ты обещал объяснить, что за странные разговоры ты вел с этой… Наташей, кажется? – требовательно заявил я.

Бычков огляделся по сторонам и всплеснул руками:

– Эх, незадача, компьютеры-то все поотключали! Я бы просто дал вам послушать… Ну ладно, я вам сейчас на телефоне найду, хотя звук, конечно, будет не тот, но суть вы поймете.

– Вера, вы что-нибудь поняли?

Максимова качнула головой:

– Ничего. Ума не приложу, при чем тут музыка.

Назар тыкал пальцем в экран смартфона, что-то выискивая.

– Да музыка-то ни при чем, – сказал он, не глядя на нас. – Это песни. Там слова важны. Вот, нашел. Ладно, не буду вас заставлять слушать все целиком, просто текст зачитаю.

Внезапно выключил телефон, сунул в карман и постучал себя костяшками пальцев по лбу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Горький квест

Похожие книги