– У него есть картины, – поправил ее старичок. – Кибис – художник, господа. И за пару монет он нарисует вам любую карту, – он ядовито хихикнул, – на ваш вкус. А здесь, – голос его зазвенел, – только настоящие карты настоящих мест, которые существуют не в воображении сказочников, а на самом деле!
– То есть, Тиераннам – выдумка? – упавшим голосом уточнила девушка.
– Чистейшей воды сказка! – подтвердил торговец картами. – Неужто Вы не знали?
– Что ж, – расстроенно проговорила девушка, сопровождая свои слова легким поклоном. – Мы, пожалуй, пойдем.
Вдруг, ненароком она заметила карту, разложенную на прилавке. “Окрестности Делора”, – гласила витиеватая надпись вверху. Масштаб был очень крупный, и Лисси без труда узнала и каменную гряду, по которой они с Далахаром спускались (оказывается, она называлась “Змеиными угодьями”), и Киралиир, и длинную, узкую, сильно вытянутую долину с почти отвесными стенами скал.
– А почему у Вас не указано название этого места? – чуть изменившимся голосом спросила девушка.
– Разве оно как-то называется? – удивился старичок, наклоняясь над картой. – Это просто долина, одна из многих затерявшихся среди гор.
– Называется, – тихо проговорила Лисси. – Это – Dael va Ennarheon. В этой долине эльф по имени Эннареонон победил полутысячное войско варваров и погиб последним в том бою…
– Вот как, вот как? – пробормотал старичок озадаченно, извлекая перо и чернильницу. – Что-то я не слышал о такой битве… Когда, говорите, она произошла? – спросил он, делая аккуратную надпись на пергаменте.
– Два дня назад, – ответила Лисси. – Известия еще не дошли. Прощайте, господин картограф.
– Ну, куда теперь? – спросил девушку Далахар, когда они, миновав последние торговые ряды с тканями, вышли с рыночной площади.
– В дом мага, – твердо ответила Лисси. – Мы и так потеряли достаточно времени.
– Просто подойдем к воротам и постучимся? – деловито уточнил северянин. – Или, может, у тебя есть план?
– План есть, – улыбнулась девушка. – Именно подойдем и постучимся. Пошли скорей, расскажу детали по дороге!
“Похоже, наше короткое путешествие подходит к концу”, – вздохнул Далахар, сворачивая к площади Солнца, на которой стояла ратуша.
_______
* Добрый приходить (Тайное Слово)
** Хорошо присутствовать (Явное Слово)
*** Дверь открытый (Велленхэмский)
**** Незлая корова (Стальное Слово)
Дорогая свеча, источавшая сладкий аромат, наконец, разгорелась, и полумрак в шатре предсказательницы немного рассеялся. Крохотный язычок пламени робко задрожал, исполняя вечный танец Огня и Воздуха, как повелось от сотворения миров. Серебряные звезды, нашитые на черный бархат стен, зажили собственной жизнью, искрясь и играя в редких лучах света. Когда легкий ветерок снаружи чуть касался стен палатки, бархат заходился волнами, и казалось, ночное небо спустилось с высоты, чтобы обнять одиноко сидящую на подушках женщину, что зарабатывала на жизнь предсказаниями. Черную тогу, в которой она принимала посетителей, сменил вполне обычный халат, уютный и теплый.
Фавилла бережно пересчитывала монетки, заработанные за день, и складывала их в аккуратные стопки. Самая большая получалась медная, поменьше – серебряная, а золотая вовсе состояла только из одной монеты, которой расплатилась Лисси.
– Ну, зачем же деньгами разбрасываться-то? – с неодобрением пробурчала она себе под нос. – Хватило б и серебра.
– Что ты там бормочешь? – недовольно проворчал высокий мужчина с черными, как смоль, волосами.
Невозможно было по лицу определить его возраст: человек мог родиться и пятьдесят, и сто пятьдесят лет тому назад. Но даже если бы кому-то пришло в голову установить сей факт, долго всматриваться в это лицо было непросто. Такой чрезмерно любопытный наблюдатель сразу же чувствовал недомогание, тем сильнее, чем дольше удерживал взгляд. Чары, преодолеть которые не удавалось никому. Кроме сидящей в центре палатки женщины в халате.
– Ничего важного, Магистр, – спокойно ответила Фавилла, даже без намека на подобострастие. – Ничего такого, что заслуживало бы вашего внимания.
– Ладно, – чародей махнул рукой. – Так ты говоришь, их двое? Парень и девушка?
– Совершенно верно, – кивнула предсказательница. – Обычная девчонка, мордашка смазливая, впрочем. Ее спутник – варвар из северных земель.
– Варвар? – удивленно переспросил черноволосый, неспешно меряя шагами шатер. – Ты ничего не перепутала, женщина? Я жду, что сюда заявятся пара молодых магов. Оба из Велленхэма, причем тут варварские земли? Ты уверена, что эти двое – не чародеи? Может, им удалось тебя одурачить?
– Вы забываете про мой дар, – покачала головой Фавилла. – Я способна видеть все таким, какое оно есть на самом деле. Вот и вашу сиятельную рожу могу лицезреть сколь угодно долго… Хотя, с какой стороны ни взгляни, это – сомнительное удовольствие.
– Не более сомнительное, чем выслушивать твои плоские остроты, – поморщился чародей. – Не забывай, Фавилла, ты жива только потому, что время от времени мне нужен твой взгляд.