- Ничего не пить. Ничего не есть. Ничего не примерять. И не вдыхать никаких духов. Желательно, подожди меня здесь же, в крайнем случае, можешь вернуться в мой кабинет в полицейское управление.И он, стремительно поднявшись, покинул меня.В отличие от других драконов, старший следователь взмыл в небо прямо с порога чайной, и он существенно превышал по размеру только что воспаривших в небеса драконов.Отсиживаться в чайной я не стала, как и возвращаться в полицейское управление.Покинув заведение, я печально побрела обратно в магазин тканей «Верг и Верг», рассеянно кивая в ответ на приветствия, и стараясь не вздрагивать каждый раз, когда мне вновь кланялись драконы. Изменение моего статуса пугало все больше.***- Горный снег!- Белый бриллиантовый!- Уж простите мне мое упрямство, но я лучше знаю свою дочь и говорю «горный снег»!!--nextpage--- И я прошу вас простить мою настойчивость, но я лучше знаю город этих проклятых чешуйчатых и я говорю – белый бриллиантовый!- Мне кажется, нежнейший белоснежно-голубой больше к лицу нашей мисс Ваерти…- НЕТ!- Избави Господь!Осторожно войдя в магазин, я поняла, что мое отсутствие осталось незамеченным. Матушка и миссис Макстон чрезмерно увлеклись выбором тканей, судя по внушительным стопкам разномастных рулонов не только для свадебного платья, но именно последнее стало камнем преткновения.- Это моя единственная дочь! - стояла на своем матушка.- Ну, знаете ли… - миссис Макстон негодующе выдохнула и, казалось, была готова отступить. Однако, годы проживания под одной крышей с драконом не прошли напрасно. - Как вы можете быть столь жестоки по отношению к женщине, что выполняла ваши материнские обязанности столько лет?!И на последнем слове голос суровой уроженки севера нетипично дрогнул. Следом дрогнула моя матушка, несмотря на показную грозность, обладающая излишне добрым нравом, и мне пришлось вмешаться до того, как два дорогих мне человека пересекут черту.- Матушка, миссис Макстон, вам не кажется, что данный спор…Но я не договорила.Неприятное чувство направленного на меня смертельного орудия внезапно накрыло ощущением надвигающейся беды. Опасность была столь явственной, что я развернулась в направлении угрозы, едва ли отдавая себе отчет в собственных действиях.- Scutum! - заклинание защиты прозвучало за долю секунды до выстрела.В напряженной тишине раздался сухой щелчок затвора револьвера, а после оглушительный грохот выстрела, на мгновение осветивший бледное лицо юноши и его остекленевшие совершенно человеческие глаза.Пуля уничтожилась в яркой вспышке, не долетев до меня и пяти шагов. В то же мгновение взвыл мой неудавшийся убийца, падая на устланный темно-красным грубым сукном пол магазина, и его неумолимо поволокло к выходу, воскрешая в памяти то жуткое зрелище, когда лорд Арнел защитил меня от гораздо большего количества убийц. Но, к своему стыду, в тот ужасный день я не задавалась вопросом об их судьбе. Сейчас же все изменилось.- Obstructionum!Заклинание отрезало моего убийцу от той чудовищной силы, что словно лассо неумолимо волокла его… подозреваю, что в подвалы полицейского управления.- Мисс Ваерти, вы же не станете подходить к нему? - воскликнула миссис Макстон.- Сожалею, - произнесла я.И быстро подошла к лежащему на пороге и цепляющемуся за дверь юноше. Судя по строгому костюму из недорогого, но качественного темного сукна, и несколько испачканным чернилами манжетам белой рубашки, молодой человек был писарем или конторским служащим. Но сейчас выражение его лица скорее подошло бы умалишенному из психиатрической клиники.Приблизившись, я осторожно наклонилась над тем, кто даже в невменяемом состоянии отчаянно желал жить, и произнесла:- Purificatio mentis!Заклинание ясности ума относилось к пределу моих возможностей, оно было весьма сложным и энергозатратным, но удивительным образом, я не ощутила ни признаков слабости, ни головокружения, ни признаков носового кровотечения. Заклинание было произнесено, результатом его стал ясный взгляд пришедшего в себя юноши, но на меня примененная магия не оказала никакого негативного воздействия.Выпрямившись, я ожидала хотя бы легкой слабости, но не ощутила ничего.Между тем, пришедший в себя, потрясенно вопросил:- Что я тут делаю?- Стреляете в мою дочь! - воскликнула моя матушка.- Что странно, - задумчиво добавила миссис Макстон.- Странно? - мама развернулась к домоправительнице. - Только лишь «странно»?! Миссис Макстон, а вам не кажется, что… - начала было матушка.И тут со стороны торговой стойки раздался дрогнувший голос мисс Анн Верг:- Бернард? - и уже увереннее: - Бернард, это вы?Мужчина попытался было подняться, и тут же рухнул на колени. Его изумленный взор потрясенно окинул магазин, меня, остановился на Анн Верг, но едва молодой человек вновь предпринял попытку встать, тут же рухнул в позе чрезмерного почтения. Позе совершенно не свойственной человеку, но по чудовищному стечению обстоятельств оказавшейся характерной для драконов.Я оглянулась на миссис Макстон. Суровая уроженка севера стояла сурово взирая на коленопреклоненного.- Удивительная почтительность для неудавшегося убийцы, - заключила она.- Вам тоже это кажется подозрительным? - мне сложно было в данный момент полагаться лишь на собственные умозаключения.- Определенно, - подтвердила миссис Макстон. - Мне сходить за снегом?Постояв, я прислушалась с собственным ощущениям, и с некоторым недоумением ответила:- Похоже, что нет.И повернувшись ко все еще предпринимающему попытки подняться молодому мужчине, протянула ладонь, не снимая перчатки прикоснулась к его виску, по которому от напряжения стекал пот и произнесла:- Occultatum memorias!Заклинание, выявляющее магически скрытые воспоминания, превосходило мои возможности, и было бы чрезмерным даже для профессора Стентона, но оно самым неожиданным образом сформировалось надлежащим образом, и отразилось в моем сознании образом почтенной седовласой леди-драконицы, затянутой в атласное серое платье, поверх коего, затрудняя опознание данной леди, алым светом сиял желтый камень на железной цепочке. И это была не магия драконов. Это была человеческая магия, не чуждая мне, совершенно понятная, классическая, но отринутая современной сообществом научной магии по причине устаревшего подхода и неэкономного расхода энергии. Подобные артефакты даже сильнейших из магов ослабляли со временем, но вот стою я, только что использовавшая сильнейшее «Occultatum memorias» и не ощущаю даже головокружения.

Перейти на страницу:

Похожие книги