— Да ни за что! – сорвалась почти на громкий шепот миссис МакАверти. — Еще одного рассказа о спаривании лошадей, боюсь, я не выдержу!

Миссис Макстон открыла было рот, закрыла, подумала и сообщила:

— В целом, за порядком обслуживания господ во время трапезы, обязан следить дворецкий.

И в этот момент вновь раздался стук в двери.

Едва ли все мы ожидали чего-то хорошего, но только двое из нас оказались готовы к появлению оборотня.

— Ну, Анабель, ну ты и… ветра у тебя много в голове! – заявил генерал ОрКолин, абсолютно без разрешения входя в комнату миссис МакАверти, у которой от его наглости не нашлось сил возразить. — Виделись, — кивнул обеим экономкам оборотень.

Вошел, плотно прикрыв дверь за собой, сел на кровать миссис МакАверти, посмотрел на меня и спросил:

— Чего хотела?

От его тона, наглости и хозяйско-свойского повебения экономка дома Арнелов пошла пятнами, но едва ли кто-то кроме меня обратил на это внимание.

— Императрица, — прошептала я, глядя на оборотня.

— Чего с ней? — спросил генерал.

Хороший, должна признаться, вопрос.

— Она… — я запнулась.

Хотела спросить «Она как-то изменилась», а потом поняла – оборотни не осознали, что у Арнелов в доме не та леди Энсан, так что едва ли можно было надеяться, что они как-то определят, что с императрицей что-то не так. И все же:

— Ее величество не претерпевала каких-либо изменений в поведении, голосе, манерах, в чем-либо за последнее время?

К его чести, ОрКолин не стал как-либо насмешливо реагировать, он задумался. Несколько долгих секунд сидел, широко раздвинув ноги, и сгорбившись, упирался локтями в колени, затем посмотрел на меня, и сказал:

— Нет, Анабель. Какой была, такой и осталась. Только ты учти, я их обоих знаю только с момента коронации.

Помолчал, и добавил:

— Император меняется, я тебе говорил, честно скажу, думали испустит дух, а он тут, в горах, прямо с каждым днем здоровеет. И у императрицы каждую ночь исправно появляется, так, глядишь, и наследника себе заделают, наконец.

— Генерал ОрКоллин! — возмущенно воскликнула миссис Макстон.

— А, — оборотень скривился, — прощения просим, забыл. В общем, мисс Ваерти, глядишь, скоро им аист дитеночка принесет.

— В капусте найдут, — скептически хмыкнула миссис МакАверти.

После чего, вопросительно посмотрела на явно негодующую миссис Макстон и воскликнула:

— Да помилуйте, дорогая, мисс Ваерти уже явно не в том возрасте и положении, чтобы не ведать о…

— О приличиях?! — перебила ее окончательно пришедшая в негодование миссис Макстон. — Миссис МакАверти, я не знаю как у вас тут, в поместье все устроено, но у нас правила приличия никто не отменял. Мисс Ваерти незамужняя невинная девица и…

— Невинная? — вскинула бровь миссис МакАверти.

— Абсолютно точно, могу подтвердить, — мрачно глядя на экономку Арнелов, весомо высказался оборотень.

Я поняла, что медленно багровею от стыда.

Миссис МакАверти посмотрела на меня с неожиданным негодованием, а вот миссис Макстон мстительно высказалась:

— Будете знать, как говорить напраслину на нашу мисс Ваерти!

Однако на это, миссис МакАверти язвительно полюбопытствовала:

— А напомните-ка мне, сколько ночей у вашей невинной мисс Ваерти провел лорд Арнел?

Миссис Макстон от возмущения побагровела поболее моего, но ясность в вопрос внес генерал ОрКолин:

— Миссис МакАверти, я в обществе мисс Ваерти не одну ночь провел, и даже не двадцать. Только вот на данную ситуацию вам смотреть следует, основываясь не на вашем опыте, который ситуацию представляет крайне однобоко, а в контексте того, что мисс Ваерти ученый. И если лорд ваш несколько ночей в доме Анабель провел, значит девочка помогла ему, и помогла бескорыстно и искренне, а вы тут… напраслину гоните, правильно вам миссис Макстон сказала. Извинились бы вы.

И пока миссис МакАверт бледнела, под гордым взглядом миссис Макстон, ОрКоллин снова обратился ко мне:

— Так что мы ищем, Анабель?

И уже без споров, напоминаний о приличиях и патронаже со стороны миссис Макстон как женщины значительно более старшей и явственно опекающей, все посмотрели на меня. На все так же сидящую на постели, прижимающую ледяные ладони к щекам меня. И они смотрели я явственным ожиданием, с надеждой во взгляде, а я…

А что я могла им сказать?!

Я не знала всей картины происходящего, все, что у меня было — лишь обрывочные сведения, части расколотой вдребезги мозаики, пазл с недостающими элементами. С чего начинать? И как в целом начинать, если уже накатило понимание — один неверный шаг и тот, кто много лет стремился уничтожить Город Драконов, своего добьется?

Когда-то профессор Стентон сказал мне замечательную вещь — «Большой путь, следует начинать с маленьких шагов».

Умная мысль, едва ли подходящая к данной ситуации, но именно эта фраза, позволила отложить осознание всего масштаба проблемы, и вычленить главное:

Перейти на страницу:

Похожие книги